Übersetzung von "mach langsam" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mach langsam - Übersetzung : Langsam - Übersetzung : Langsam - Übersetzung : Mach langsam - Übersetzung : MACH - Übersetzung : Langsam - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Slowly Slow Whoa Slowly Slow Close Turn Open Make

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Mach langsam
Take it slow
Mach langsam.
Take a breather!
Mach langsam.
Come on now.
und mach langsam
So obide and side(????) the right size And take it slow
Mach langsam, ja?
Slow down, will you?
Ned, mach langsam.
Ned, take it easy.
Mach langsam, Alice.
Take it easy, Alice.
(flüstert) Mach langsam.
Will you see to it?
Mach ruhig langsam, Joe.
Might as well take it easy, Joe.
Jetzt mach den Hahn runter, langsam.
Now let the hammer down slowly.
Mach langsam, du redest zu viel.
Take it easy, you're talking too much.
Brad, mach bitte langsam, hörst du?
Brad, take it easy, will you?
Mach mal langsam, langsam Was bist du? Etabliere deine Idenität. Du sagst
Something is being spoken, and comprehended on some level either it is heard and understood, or heard and not understood, but there's perceiving of that perceiving of that is occurring to the Beingness Itself the feeling of existence, 'I Am,' like that.
Also halt es klein, halt es klein und mach langsam
So keep it small, keep it small And take it slow
Wenn du zu viele machst, können wir nicht alle verkaufen, also mach mal langsam.
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.
Mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter
Continue, continue, continue, continue
Ich bin auf einer Toilette und habe gerade geschissen ich krieche herum in einer Tiefgarage ich sehe ein Mädchen das ich begrapschen kann jetzt strecke ich mich aus um ihre Tittis anzufassen in Zeitlupe ich mach es langsam vielleicht merkt sie's nicht, wenn ich's langsam mach
I'm on a toilet , i just took a shit I am creeping Around the subway
Everest und er ist einer der schönsten Berge auf der Welt und ich sagte zu mir selbst, mach' es diesmal langsam.
Everest and she is one of the most beautiful mountains on the earth and I said to myself, just do this slowly.
Langsam. Langsam.
Gently...
Langsam, langsam.
Steady, steady.
Langsam, langsam.
Relax, relax.
Langsam, langsam.
Easy does it.
Mach schon... mach schon!
Come on... come on!
Mach schon, mach schon!
Come on! Come on! Come on!
Mach weiter, mach weiter.
Researcher Go ahead. Go ahead.
Mach ich, mach ich.
I can take you.
Mach nur, mach weiter.
Keep it going.
Ah, langsam langsam!
Ah, slowly! Slowly!
Langsam, Junge, langsam.
Easy, boy, easy.
Langsam, schön langsam.
Walk slowly.
Mach das ... mach das Bild.
Take the... take the picture.
Es ist eine stufenweise Sache. Langsam, langsam, langsam.
Slowly, slowly, slowly.
Mach das nicht. Mach es nicht.
Don't go through this. Don't do it.
Mach sie auf, mach sie auf.
Open it up. Open it up.
Mach dieses, und mach nicht jenes.
You should behave this way, don't behave that way.
Mach weiter, mach weiter. Ich höre zu.
Researcher Go ahead. Go ahead. I'm listening.
Mach weiter. David Poque Ja, mach ich.
Yes, I do.
Komm! Mach den Mund auf! Mach den ...
Come on, open your mouth.
Mach
machs
Mach
mach
Mach'.
Go ahead.
Mach!
Make it snappy!
Mach das alles sauber und mach den Abwasch.
Clean it all up, and do the dishes too!
Mach deine Welt auf! Mach dein Herz auf!
Open your world, open your heart...
Mach' irgendwas mit dem hier oder mach' Locken.
Do something about this here, or just curl it.

 

Verwandte Suchanfragen : Zu Langsam - Langsam Geröstet - Langsam Beginn - Langsam Verkäufe - Eher Langsam - Sehr Langsam - Langsam Zeit - Langsam Virus - Fahre Langsam