Übersetzung von "möglicherweise repräsentiert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Möglicherweise - Übersetzung : Möglicherweise - Übersetzung : Möglicherweise - Übersetzung : Repräsentiert - Übersetzung : Möglicherweise - Übersetzung : Möglicherweise repräsentiert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was repräsentiert das Rot? | What does the red represent? |
Sie repräsentiert meinen Großvater. | It represents my grandfather. |
Er repräsentiert Ihr Einflussvermögen. | And it represents your influence. |
Erstens repräsentiert er seine Identität. | First, it represented his identity. |
Was repräsentiert diese Eins eigentlich? | What does this 1 represent? |
Er repräsentiert die japanische Raumfahrtagentur. | You know, of course he represents the Japanese space agency here. |
Jede Reihe repräsentiert einen Schüler. | Every row is a student. |
Es repräsentiert die kulturelle Vielfalt. | It brings cultural diversity into focus. |
Was repräsentiert der Betrug bei Krankmeldungen? | What is sick leave fraud ? |
Die folgende Sammlung repräsentiert ihre Auswahl. | The following selection represents their choices. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | All the water in the municipality is flowing water. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | References External links |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | The executive authority is the municipal council. |
Die Farbe Rot repräsentiert revolutionären Patriotismus. | The red stripe expresses revolutionary traditions. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | It is the central municipality in the Fricktal. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | The council leads and represents the town. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | It leads and represents the municipality. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | The parish church was built in 1933 34. |
Ein Konto das Ihre Kreditkarte repräsentiert. | An account to represent your credit card. |
Sie repräsentiert das Wohlbefinden der Nationen. | It's about the well being of nations. |
Leider repräsentiert Geld keine vorhandenen Dinge. | Unfortunately, money doesn't represent things in existence. |
Die Tiere mussten nicht repräsentiert werden. | Man's Voice |
Er führt und repräsentiert die politische Gemeinde. | It leads and represents the political community. |
Der Agrarsektor repräsentiert 5,2 des GDP (2006). | Agribusiness represents 5.2 of GDP (2006). |
Der Stadtrat führt und repräsentiert die Gemeinde. | All the water in the municipality is in rivers and streams. |
codice_23 Repräsentiert eine Zeile in der Ausgabe. | codice_4 Represents a line in the outline. |
Ich habe die Expo in Shanghai repräsentiert. | I was representing the Shanghai Expo. |
Der Europarat repräsentiert Gesamteuropa, alle europäischen Staaten. | Indeed, the Council of Europe represents the whole of Europe, or all European States. |
Schließlich repräsentiert er nun mal die Polizei. | Well after all he does represent the official police you know. |
Aber die UNO repräsentiert nicht alle Nationen. | But the UN doesn't represent all the nations. |
Obama selbst betonte, dass er die Zukunft repräsentiert. | Obama, himself, has stressed that he represented the future. |
Tatsächlich repräsentiert Berlusconi politischen Extremismus und programmatische Mehrdeutigkeit. | In fact, however, Berlusconi represents political extremism and programmatic ambiguity. |
Indien repräsentiert nur 1 2 des weltweiten Pharmamarktes. | India represents only about 1 2 of the global pharmaceutical market. |
Das iranische System repräsentiert nicht die ganze Nation. | The system in Iran doesn t represent the nation as a whole. |
Er repräsentiert zusammen mit dem Oberbürgermeister die Stadt. | He heads and prepares the sessions and, together with the Lord Mayor, represents the city. |
Der linke, obere Wappenteil repräsentiert den Bezirksteil Laimgrube. | The left upper part of the coat of arms represents the district section Laimgrube . |
Die britische Krone wurde durch einen Generalgouverneur repräsentiert. | The British meanwhile moved ahead with their plans for union. |
Die Kopf Trophäe repräsentiert insofern den besiegten Gegner. | It is the most prestigious trophy in the Eastern Hemisphere. |
Sie wird repräsentiert von der Agentur ADiT (Polen). | As a playwright she is represented by the ADiT agency (Poland). |
Wie ein Flüchtling, weil er die UN repräsentiert. | Like a refugee. Because he represents the U.N. |
Rot repräsentiert die Truppen der Römer, blau, Hannibal. | Red represents the Romans' troops, blue, Hannibal's. |
Die Sozialistische Fraktion war ordnungsgemäß und würdig repräsentiert. | And the Socialist Group was duly and worthily represented. |
Mr. Panello, Sie wissen nicht, wen er repräsentiert. | Mr. Panello, you don't know who he represents. |
...und repräsentiert eine Vergeudung des Geldes der Steuerzahler. | ...and represents a wanton waste of the taxpayers' money. |
Die Tatsache, das es bei den Zehnern steht, repräsentiert oder tatsächlich, dass die 4 in den Zehnern steht zeigt, dass sie 40 repräsentiert. | The fact that it's in the tens place represents or the fact that the 4 is in the tens place shows that it represents 40. |
Verwandte Suchanfragen : Repräsentiert Kosten - Repräsentiert Haben - Figur Repräsentiert - Sie Repräsentiert - Wird Repräsentiert - Es Repräsentiert - Repräsentiert Wert - Repräsentiert Und Bestätigt - Repräsentiert Ein Drittel