Übersetzung von "liefern wichtige Unterstützung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Liefern - Übersetzung : Liefern - Übersetzung : Liefern - Übersetzung : Liefern - Übersetzung : Unterstützung - Übersetzung : Unterstützung - Übersetzung : Liefern - Übersetzung : Liefern wichtige Unterstützung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch dazu muss PROGRESS wichtige Beiträge liefern. | Progress has a key role to play here, too. |
Auch dazu muss PROGRESS wichtige Bei träge liefern. | Progress has a key role to play here, too. |
Diese Erkenntnisse könnten wichtige Anhaltspunkte für die Therapiestellen liefern. | These findings may have important implications for treatment services. |
Darüber hinaus liefern sie wichtige Informationen für das tägliche Leben . | Furthermore , they provide important information for everyday life . |
Ob Bush oder Kerry beide können diese ausländische Unterstützung liefern. | Bush or Kerry both can deliver the foreign support. |
Heute sind wir zudem von Dingen umgeben, die uns wichtige Anhaltspunkte liefern. | Also, we have things that are around us today, such as black holes, which are very important clues. |
Eine wichtige Zielsetzung des vorliegenden Berichts besteht darin, entsprechende Anhaltspunkte zu liefern. | Without the corresponding political will, drug abuse cannot be combated effectively. tively. |
Diese Variable wird wichtige zusätzliche Informationen für die Preisanalyse des Euro Währungsgebiets liefern . | This variable will yield important additional information for euro area price analysis . |
Durch diese Übernahme kann AMD, wie auch Hauptkonkurrent Intel, wichtige Computerbauteile aus einer Hand liefern. | This is a reference to Intel's hegemony over the market, i.e., an anthropomorphization of them as Superman. |
Ich bin sicher, daß der Bericht bei der Entwicklung der Informationsgesellschaft wichtige Eckwerte liefern wird. | I am sure that the report will be an important benchmark as we follow the development of the information society. |
Wie auch ihre Vorläufer wird diese Stellungnahme sicherlich wichtige Anhaltspunkte für die Forschungspolitik der Gemeinschaft liefern. | Like previous ones, this opinion will, of course, be extremely important for the framing of Community research policy. |
Dazu müssen sie sich auf wechselseitige Unterstützung verlassen können und sich rechtzeitig entsprechende Hinweise liefern . | investigate and prosecute market abuse . |
Sie spielten eine wichtige Rolle in der Unterstützung der Revolutionäre. | They played a major part in supporting the revolutionaries. |
Die NATO, OSZE und andere wichtige regionale Institutionen müssen diesem Konzept und Prozess ihre wichtige Unterstützung geben. | NATO, OSCE, and other key regional institutions must give this concept and process their essential support. |
Anscheinend haben die Interessen einer internationalen Großbank Vorrang vor der Verpflichtung wichtige Nachrichten an die Leser zu liefern. | It has been placing what it perceives to be the interests of a major international bank above its duty to bring the news to Telegraph readers. |
Alpine 3D) oder Lawinenabgänge berechnen (RAMMS) und wichtige Informationen für die Lawinenwarnung oder die Berechnung von Lawinengefahrenzonen liefern. | This is caused by the loss of snow at the fence that would have been deposited and the pickup of the snow that is already there by the wind, which was depleted of snow at the fence. |
Auch liefern sie den Verbrauchern wichtige Informationen und regen sie zum Kauf von Produkten mit geringeren Umweltauswirkungen an. | They also provide consumers with important information and encourage them to buy products with lower environmental impacts. |
Die Kommission empfindet diese Debatte als eine wichtige Unterstützung ihrer Initiativen. | The Commission sees this debate as important support for its initiatives. |
Eine systematische Untersuchung des Verkehrsgeschehens kann wichtige Daten liefern, um für mehr Sicherheit zu sorgen und Unfälle zu verhüten. | A systematic examination of what happens on the roads can provide important data to help ensure greater safety and prevent accidents. |
5.2.8 Europäische Fonds spielen bei der Unterstützung der SWU eine wichtige Rolle. | 5.2.8 The European funds play a particular role to support SEE. |
Was die Schmuggelbekämpfung betrifft, so führen wir ein Verzeichnis von Firmen, die Ausrüstungen zur Unterstützung von Zollbehörden liefern können. | Chairman. 1 am going to have to ask you to wind up your introduction now fairly quickly because we have specific questions to ask you. |
Ich stimme mit dem Berichterstatter überein, daß eine Dezentralisierung der Universitäten eine nützliche Entwicklung wäre, die auch wichtige praktische Anregungen liefern könnte. | Mr Vandemeulebroucke (CDI). (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I shall be referring primarily to the report drawn up by Mr Schwencke, whom I congratulate on the approach he has adopted and the content of his report, with which I entirely agree. |
Depotbanken spielen im Rahmen der CCBMProzesskette häufig eine wichtige Rolle im Zusammenhang mit der Aufgabe , Sicherheiten im Auftrag von Geschäftspartnern zu liefern . | Custodian banks often play an important role in the CCBM processing chain by delivering collateral on behalf of counterparties . |
Gleichzeitig können monetäre Daten und Kreditdaten auch wichtige Erkenntnisse darüber liefern , wie Finanzinstitute , private Haushalte und Unternehmen auf die Finanzmarktturbulenzen reagiert haben . | At the same time , monetary and credit data can also offer an important insight into how financial institutions , households and firms have responded to the financial market turmoil . |
Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung. | Junior and inexperienced staff was delegated significant responsibilities, often without sufficient support and guidance. |
Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten. | The good offices function of the High Commissioner can also provide important support for these groups. |
1.11 Die aktive Unterstützung für gefährdete Unternehmen ist die zweite wichtige Aussage der Mitteilung. | 1.11 Active support to businesses at risk is the second message contained in the Communication. |
Die moralische Unterstützung der Gemeinschaft für Song Sang wäre eindeutig eine wichtige politische Geste. | When he was suggesting the report be sent back to committee he spoke about Christianity and cardboard political theories. |
Die Unterstützung im Rahmen des Programms SAPARD ist eine wichtige Hilfe in diesem Prozess. | Clearly support under the Sapard scheme is of vital importance in assisting that process. |
Andererseits kann die Operation einer vorgegebenen Gruppe auf geeignet gewählten Mengen in der Gruppentheorie wichtige Informationen über die Struktur der operierenden Gruppe liefern. | Because of the formula , one can construct a left action from a right action by composing with the inverse operation of the group. |
Das ist eine wichtige Unterstützung für deren Wirtschaftssysteme im Rahmen einer asymmetrischen Liberalisierung des Handels. | This will make a major contribution to stimulating their economies in the context of uneven trade liberalisation. |
Außenminister John Kerry meinte Ich glaube, wir haben unmissverständlich dargelegt, dass es uns lieber wäre, wenn Russland keine Unterstützung liefern würde. | Secretary of State John Kerry said I think we ve made it crystal clear we would prefer that Russia was not supplying assistance. |
Können sie liefern? | Can they deliver? |
450 kW liefern. | References |
Wir liefern es. | We'll do our best to deliver it. |
Außenminister John Kerry meinte 160 Ich glaube, wir haben unmissverständlich dargelegt, dass es uns lieber wäre, wenn Russland keine Unterstützung liefern würde. | Secretary of State John Kerry said I think we ve made it crystal clear we would prefer that Russia was not supplying assistance. |
Eine wichtige Maßnahme bestehe darin, Zielvorgaben für erneuerbare Energien festzulegen und die dafür erforderliche Unterstützung einzuholen. | Targets for renewable energy were considered important measures to be established with appropriate support. |
Und das heißt, daß diese Richtlinie vor allem für diese zwei Gruppen eine wichtige Unterstützung bedeutet. | We are therefore in favour of a minimum of restrictions and authorization provisions, such as the limit on the period for which a person may be temporarily employed. |
Dabei haben auch die technische Unterstützung durch die Kommission und unser Parlamentshaushalt eine wichtige Rolle gespielt. | Technical support from the Commission and our parliamentary budget played an important part in this. |
Ich möchte den Abgeordneten für ihre Unterstützung und Zusammenarbeit im Hinblick auf diese wichtige Verordnung danken. | I would like to thank Members for their support and collaboration on this important regulation. |
Der Rechnungshof leistet sehr wichtige Arbeit und braucht zusätzliche Ressourcen. Dieser Vorschlag hat meine volle Unterstützung. | It does very important work and needs extra resources, a suggestion I fully endorse. |
Und sie liefern uns Energie und sie liefern uns Innovation und sie beginnen | And they provide us energy and they provide us innovation and they start companies like Intel and Google. |
Facebook Seiten wie Help Flood Victims in Sri Lanka und 2017 Disaster Relief Information Desk Sri Lanka liefern wichtige Informationen zu Hochwassersituation und humanitärer Hilfe. | Join in. FloodSL Flood2017 SriLanka RT Help pic.twitter.com NDDu3XKMIa Logan ( KawdaBoy) May 26, 2017 |
Kannst du das liefern? | Can you deliver that? |
Wir liefern Wasser aus. | We ship water. |
Verwandte Suchanfragen : Wichtige Unterstützung - Liefern Unterstützung - Liefern Wichtige Erkenntnisse - Liefern Wichtige Dienste - Liefern Und Unterstützung - Unterstützung Unterstützung - Unterstützung Unterstützung - Wichtige Entwicklungen - Wichtige Innovation