Übersetzung von "legt die Tagesordnung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Legt - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Legt - Übersetzung : Legt - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Legt - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Legt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Lays Puts Kill Around Agenda Usual Item Next Order

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Präsident legt für jede Sitzung den Entwurf einer Tagesordnung fest.
The draft agenda for each meeting shall be drawn up by the President.
Nach der Geschäftsordnung legt das Plenum am Montag einer jeden Plenartagung die Tagesordnung endgültig fest.
I do not feel in a position to vote on the urgency of proposals which I have not yet seen.
(Das Parlament lehnt den Antrag von Herrn Collins ab und legt die so geänderte Tagesordnung fest) (')
(Parliament rejected Mr Collin's request and adopted the draft agenda thus amended)1
5. legt der Konferenz nahe, die derzeit laufende Überprüfung ihrer Mitgliedschaft, ihrer Tagesordnung und ihrer Arbeitsmethoden fortzusetzen
Encourages the Conference to continue the ongoing review of its membership, agenda and methods of work
Abgesehen von der Erweiterung legt der dänische Vorsitz großen Wert auf die Bewältigung der umfassenden Tagesordnung, die vor uns liegt.
As well as enlargement, the Danish presidency also attaches great importance to tackling the substantial business ahead of us on the EU agenda.
Das Präsidium legt in seiner der Eröffnung der Plenartagung unmittelbar vorausgehenden Sitzung den endgültigen Entwurf der Tagesordnung fest.
The Bureau shall finalise the draft agenda at its meeting immediately prior to the opening of the plenary session.
Der Vorsitzende stellt die Tagesordnung auf und legt Datum und Ort der Sitzung in Abstimmung mit dem Leiter der anderen Delegation fest.
The Chair shall draw up the draft agenda and fix the date and place of the meeting in agreement with the head of the other delegation.
Die Frage aber gar nicht auf die Tagesordnung zu setzen, legt die Frage nahe, wieviel Angst die Mehr heit bürgerlicher Parteien hat, und zwar vor dem europäischen Wähler.
I think that if we reach the point in the debate where you ask speakers to give an explanation of vote, then speakers ought to confine themselves to an explanation of vote and not make further procedural points.
Annahme des Entwurfs der Tagesordnung Die Tagesordnung wird angenommen.
Adoption of the draft agenda adopted
Legt die Standardtextfarbe fest.
Determines the standard text color.
Legt die Standardvordergrundfarbe fest.
sets the default foreground color.
Legt die Standardvordergrundfarbe fest.
Sets the default foreground color
Legt die Standardvordergrundfarbe fest
Sets the default foreground color
Legt die Authentifizierungsmethode fest.
Defines the authentication type to use
Legt die Waffen weg.
Stand down, all of you.
Legt die Großsegel um!
Shift over the headsheets!
LEGT
SUBMIT
LEGT
Headgear and parts thereof, except for
LEGT
Cotton except for
Er legt die Nacht über den Tag, und Er legt den Tag über die Nacht.
He folds the day up over the night, and folds the night up over the day.
Er legt die Nacht über den Tag, und Er legt den Tag über die Nacht.
He makes the night to go in the day and makes the day to go in the night.
Er legt die Nacht über den Tag, und Er legt den Tag über die Nacht.
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
Legt die Equalizer Einstellungen fest.
Set the equalizer bands
Legt die Equalizer Voreinstellung fest.
Set the equalizer preset
Legt die Standard Hintergrundfarbe fest.
Sets the default background color
Legt die Standard Vordergrundfarbe fest
Sets the default foreground color
Legt die standardmäßige Vordergrundfarbe fest
sets the default foreground color
Legt die standardmäßige Knopffarbe fest
sets the default button color
Legt die verwendete Verschlüsselungsart fest.
Defines the encryption type to use
Die Königin legt einfach Eier.
The queen just lays the eggs.
Er legt die Uniform ab.
He takes the uniform off.
Auf die Persenning legt an!
At the tarpaulin.
Legt euch in die Riemen!
Pull, lads! Pull!
Legt euch in die Riemen.
Put your back into it.
Legt euch in die Riemen.
Bend over it.
Legt sich über die Berge
Creeping down the mountain
Legt das an die Steuerbordseite.
Claim that starboard side.
Die Tagesordnung der Generalversammlung
The agenda of the General Assembly
Lesen Sie die Tagesordnung!
Read the agenda.
Die Tagesordnung ist erschöpft.
That concludes Parliament' s agenda.
Das ist die Tagesordnung.
That's the order of business.
Tagesordnung für die Tagungen
Agenda of meetings
Tagesordnung für die Sitzungen
Agenda of meetings
Tagesordnung für die Plenartagung
Agenda for the plenary session
Legt los.
Get started.

 

Verwandte Suchanfragen : Fixieren Die Tagesordnung - Die Folgende Tagesordnung - Fahren Die Tagesordnung - Legt Die Schuld