Übersetzung von "längerer Zeitraum" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Längerer Zeitraum - Übersetzung : Zeitraum - Übersetzung : Längerer Zeitraum - Übersetzung : Längerer Zeitraum - Übersetzung : Zeitraum - Übersetzung : Zeitraum - Übersetzung : Längerer Zeitraum - Übersetzung : Längerer Zeitraum - Übersetzung : Längerer Zeitraum - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wenn Fluoxetin über lange Zeit und oder in hoher Dosierung verordnet wurde, sollte ein längerer Zeitraum in Betracht gezogen werden. | If fluoxetine has been prescribed chronically and or at a high dose, a longer interval should be considered. |
Die Laufzeit beträgt nicht mehr als zehn Jahre, ausgenommen im Falle von besonderen Verpflichtungen, bei denen ein längerer Zeitraum für unerlässlich gehalten wird. | They shall normally be for no longer than 10 years, except in the case of specific commitments where a longer period is found to be indispensable. |
Sofern erforderlich und begründet, wird für bestimmte Arten von Verpflichtungen nach dem in Artikel 90 Absatz 2 genannten Verfahren ein längerer Zeitraum festgelegt. | Where necessary and justified, a longer period shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 90(2) for particular types of commitments. |
Sofern erforderlich und begründet, kann nach dem in Artikel 90 Absatz 2 genannten Verfahren für bestimmte Arten von Verpflichtungen ein längerer Zeitraum festgelegt werden. | Where necessary and justified, a longer period shall be determined according to the procedure referred to in Article 90(2) for particular types of commitments. |
Außerdem kann bei längerer Anwendung die | The colour of your iris may also go darker over time. |
Es ist noch ein längerer Weg. | Its a little bit of a long way. |
Weishaupt starb nach längerer Krankheit am 18. | Adam Weishaupt died in Gotha on 18 November 1830. |
Definition von Positionsgruppen so festgelegt , dass sie Liquiditätsunterschiede realistisch widerspiegeln . Die Liquiditätshorizonte für konzentrierte Positionen sind länger , da zur Auflösung solcher Positionen ein längerer Zeitraum erforderlich ist . | The liquidity horizons shall be greater for positions that are concentrated , reflecting the longer period needed to liquidate such positions . |
Nichts ist von längerer Dauer als ein Provisorium. | Nothing is more permanent than a temporary fix. |
Die Kürzungen bestehen meist in Streichungen längerer Reden. | Jr., in the American Company's production in Philadelphia in 1759. |
Nun, dies wurde schon vor längerer Zeit erkannt. | Now, this has been realized for some time. |
Außerdem fallen diese erst nach längerer Zeit an. | Moreover, the cost will have to be borne in the future. |
Maurice Brevins Familie seit längerer Zeit in Sorge. | The mutilated body of a local man washed up on the quay |
Da das Risiko einer Meningitis nach längerer Katheterisierung des Intrathekalraums mit einem externen Katheterinfusionssystem höher ist, werden zur Gabe von Ziconotid über einen längeren Zeitraum interne Systeme empfohlen. | As the risk of meningitis secondary to prolonged catheterisation of the intrathecal space is greater with an external catheter infusion system, internal systems are recommended to administer ziconotide for prolonged periods. |
Außerdem kann bei längerer Anwendung die Irisfärbung dunkler werden. | The colour of your iris may also go darker over time. |
Es wird dann für mich ein längerer Krieg sein. | I guess this will be a prolonged war for me, then. |
Er ist mir schon seit längerer Zeit verändert vorgekommen. | Yes, he's been kind of listless recently. |
Für die Übermittlung und Bewertung der vollständigen Unterlagen nach Anhang III für jedes Pflanzenschutzmittel gemäß den in der Richtlinie 91 414 EWG festgelegten einheitlichen Grundsätzen ist ein längerer Zeitraum vorzusehen. | By derogation from the above deadline, a longer period should be provided for the submission and assessment of the complete Annex III dossier of each plant protection product for each intended use in accordance with the uniform principles laid down in Directive 91 414 EEC. |
Ein längerer Tisch ist viel besser als ein höherer Zaun. | A longer table is much better than a higher fence. |
Durch bessere Beugung längerer Wellenlängen (tiefe Frequenzen) ergibt sich z.B. | ) J. Zenneck, (translator A.E. |
Es wurde jedoch bei längerer Therapiedauer bei 3 , 4 bzw. | No clinically significant changes in renal function were observed. |
Es wird ein längerer Krieg als du dachtest, was, Duke? | It's gonna be a longer war than you figured, Duke? |
Die zählen auch auf mich. Und seit viel längerer Zeit. | They're counting on me, too, and have for a lot longer. |
Ljewin fragte, ob sie Dolly seit längerer Zeit nicht gesehen habe. | Levin asked whether she had seen Dolly lately. |
Die Inzidenz von Nebenwirkungen nahm mit längerer Anwendungsdauer von Orlistat ab. | The incidence of adverse events decreased with prolonged use of orlistat. |
Aber wissen Sie, der Nutzen drückt sich in längerer Lebensdauer aus. | But, you know, it has a benefit in terms of future longevity. |
Einige Busbetreiber tendieren daher offensichtlich aus Wettbewerbsüberlegungen zum Einsatz längerer Busse. | Obviously, some operators are driven to resort to longer buses by the imperatives of competition. |
Bei längerer Lagerung über einige Monate finden im Honig allerdings Veränderungen statt. | Honey, and objects immersed in honey, have been preserved for centuries. |
September 1972 starb er nach längerer Krankheit an den Folgen einer Bronchitis. | On 27 September 1972, he died of complications from bronchitis. |
Mai 2011 verstarb John Walker nach längerer Krankheit (Leberkrebs) in Los Angeles. | John died at his Los Angeles home on May 7, 2011. |
Daher ist eine strenge Überwachung der aPTT auch während längerer Therapie notwendig. | Therefore, strict monitoring of aPTT is necessary also during prolonged therapy. |
Im Falle einer Hochdosis Therapie mit Pyrimethamin oder bei längerer Behandlung mit | Trimethoprime toxicity After stopping trimethoprime, 3 10 mg day calcium folinate until recovery of a normal blood count. |
Bei längerer Benutzung sollte die Tastatur innerhalb des optimalen Greifraumes auf gestellt sein. | (ii) Where the worktop is adjustable for height, the height of the seat must be adjustable. |
Viele Empfehlungen werden überhaupt nicht umgesetzt, und viele erst nach längerer Zeit. | Many of the recommendations are not implemented at all and many have to wait considerable periods of time. |
Ein längerer Zeigefinger als Ringfinger bedeutet ein niedrigeres Risiko, an Krebs zu erkranken | Having index finger longer than ring finger indicates a lower risk of cancer |
Ja, geträumt , sagte sie. Diesen Traum habe ich schon vor längerer Zeit gehabt. | 'Yes, a dream,' she said. 'I dreamed it a long time ago. |
Am Neujahrstag 1811 verstarb sie im Schloss Kirchheim nach längerer Krankheit an Unterleibskrebs. | On New Year's Day 1811 she died in the Schloss Kirchheim after a long period of endometrial cancer. |
Auch die Wirkabnahme eines Medikaments bei längerer Einnahme ist auf die Metabolisierung zurückzuführen. | formula_6where formula_7 is the drug s rate of administration and formula_8 is the rate at which the absorbed drug reaches the circulatory system. |
wenn Sie bei sich nach längerer Anwendung ( 1 Jahr) Sehstörungen beobachten, sollten Sie | if you experience any problems with your eyesight following long term use (longer than 1 |
Die Steady state Plasmakonzentrationen nach längerer Einnahme entsprechen denen nach 4 5 Wochen. | Steady state concentrations after prolonged dosing are similar to concentrations seen at 4 to 5 weeks. |
Markteinführung gezeigt, dass plötzliches Absetzen nach längerer Behandlung manchmal zu Absetzsymptomen führen kann. | Since the mechanism of interaction is different for MAO Is with mirtazapine compared to MAO Is and SSRIs, it is unlikely that the risk of serotonin syndrome is as high as with other serotonergic antidepressants, such as SSRIs. |
Markteinführung gezeigt, dass plötzliches Absetzen nach längerer Behandlung manchmal zu Absetzsymptomen führen kann. | Although clinical experience indicates that epileptic seizures are rare during mirtazapine treatment, as with other antidepressants, Remeron should be introduced cautiously in patients who have a history of seizures. |
Markteinführung gezeigt, dass plötzliches Absetzen nach längerer Behandlung manchmal zu Absetzsymptomen führen kann. | Mirtazapine should be discontinued in any patient entering a manic phase. Although Remeron is not addictive, post marketing experience shows that abrupt termination of treatment after long term administration may sometimes result in withdrawal symptoms. |
Der Präsident. Das Basisdokument über die Konsultierung wurde schon vor längerer Zeit verteilt. | President. The basic text for the consultation was distributed a long time ago. |
Am bedenklichsten stimmte die Tatsache, dass sich mit längerer Abstinenz keine weiteren Verbesserungen zeigten. | Most disturbing was the fact that no improvement in performance occurred with increasing abstinence. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Längerer Zeitraum - Längerer Akku - Längerer Zeitbedarf - Längerer Strom - Längerer Hautkontakt - Längerer Urlaub - Längerer Schwanz - Längerer Zeithorizont - Längerer Zeitrahmen