Übersetzung von "längere Zeit vor" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeit - Übersetzung : Längere Zeit vor - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Vor beiderseitiger Ungeduld konnte die Sache längere Zeit nicht in Ordnung kommen.
As a result of their impatience matters were long in getting settled.
Ich verreise auf längere Zeit.
I'm taking a long holiday.
Du bleibst doch hoffentlich längere Zeit hier?
'Have you come for a good stay?
Und wie ist es über längere Zeit?
And how about the long run?
Geringe Medikamentendosis über längere Zeit, Nebenwirkungen skiverträglich.
low doses of drugs over longer periods of time, side effects friendly to skiing.
Sie waren eine längere Zeit in Indien.
You were in India for quite a while.
Ich fahre für längere Zeit nach London.
I'm going on a very extended trip to London.
Sind Sie auf längere Zeit nach Moskau gekommen?
'Have you come to Moscow for long?
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
Leave my house and do not come back again .
Möglicherweise wird er längere Zeit auf Hainan verbringen.
It's possible he will spend more time in Hainan.
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
So go away for a while from me.
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
So get away from me safely before I punish you.
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
So leave me alone for a while.
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
Now begone from me forever.
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
Depart from me a long while!
Und bleibe fern von mir für längere Zeit!
Get away from me for a long while.
Dadurch kam es vor, dass man längere Zeit vor dem Ziel verharren musste, was die Gefahr erhöhte, wieder rausgeworfen zu werden.
The players throw a die in turn and can advance any of their pieces in the game by the thrown number of dots on the die.
In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.
In recent times, greater longevity has resulted in situations where many older people live for longer periods in some form of dependency on younger generations.
Auf längere Zeit habe ich es noch nicht versucht.
I have experienced a curious feeling,' he went on.
Diese Situation wird voraussichtlich noch längere Zeit weiter bestehen.
whom one wishes to do it, why one wants to do it and how one proposes to go about it.
Johannes Brahms weilte 1876 für längere Zeit in Sassnitz.
Johannes Brahms spent a long time in Sassnitz in 1876.
B. der Futtergabe) längere Zeit nicht mehr eingetreten ist.
An example is a person who comes home after a long day at work.
Die Entwicklung steigt über kurze Zeit und über längere Zeit dann noch mehr.
You go up in the short term, and then you go up even more in the long term.
Coppola, der sich schon längere Zeit von Hollywoods Filmindustrie abwenden wollte, schlug Lucas vor, ein unabhängiges Studio zu gründen.
)But, in mid 1991, Coppola and Warners came to disagreement over the compensation to be paid to Coppola for his directing services on Pinocchio .
Coppola, der sich schon längere Zeit von Hollywoods Filmindustrie abwenden wollte, schlug Lucas vor, ein unabhängiges Studio zu gründen.
Lucas was awarded a student scholarship by Warner Bros. to observe and work on the making of a film of his choosing.
Es werden dort vor allem Dinge gelagert, die man nur selten benötigt oder die man längere Zeit aufbewahren möchte.
See also Attic ladder Basement Hayloft Loft Penthouse apartment References External links
Daher möchte Ihr Arzt eventuell bei Ihnen gelegentlich Blutuntersuchungen durchführen, vor allem, wenn Sie Efexor eine längere Zeit einnehmen.
Therefore, your doctor may wish to do blood tests occasionally, particularly if you have been taking Efexor for a long time.
Er weilte längere Zeit in Deutschland, später in den Niederlanden.
First, he traveled through Italy, and later throughout Europe, spending time in Germany and the Netherlands.
Danach lebte er längere Zeit in Berlin und in Minden.
Later he lived for a while in Berlin and Duisburg.
Und wer längere Zeit braucht, den trifft auch keine Schuld.
This is for one who fears God.
Es gibt keinen Mann, der dich längere Zeit fesseln kann.
Except you, David. In spite of the way I've acted, you still belong to me.
Daher möchte Ihr Arzt eventuell bei Ihnen gelegentlich Blutuntersuchungen durchführen, vor allem, wenn Sie Efexor depot eine längere Zeit einnehmen.
Therefore, your doctor may wish to do blood tests occasionally, particularly if you have been taking Efexor depot for a long time.
Amtszeit Es war allgemein üblich, Stadtschreiber auf längere Zeit zu bestellen.
When the early colonists came to America, one of the first offices established was that of clerk.
Dieses Verfahren braucht möglicherweise längere Zeit, um die Beschuldigungen zu überprüfen.
The procedure may require a prolonged period to review the allegations.
Die Siedlung soll dem Schinderhannes längere Zeit als Quartier gedient haben.
The settlement is supposed to have been Schinderhannes s hideout for quite a while.
Werden Patienten mit großflächiger Hautbeteiligung, insbesondere Kinder, über längere Zeit mit
ed 4.5 Interaction with other medicinal products and other forms of interaction
Wenn wir unter Stress über längere Zeit arbeiten, hat das Konsequenzen.
Ultimately, if we're breathing under stress over long periods of time, there are consequences.
Cook. (EN) Ich habe längere Zeit an der Internationalen Rohölbörse gearbeitet.
customs in Holland have retroactive power to claim either five or eight years and likewise in Germany and Belgium.
An Arbeitsplätzen, an denen mehrere Mitarbeiter abwechselnd jeweils für längere Zeit
Each of these postures has a particular effect on discs and back muscle stress, as well as on the stress to the muscles in the upper and lower arms and hands during keyboard work.
Es ist außerordentlich anstrengend, längere Zeit mit individueller Atemschutzausrüstung zu arbeiten.
It is extremely uncomfortable to work for long periods in individual breathing equipment.
Auf längere Sicht schlägt die Kommission Folgendes vor
For the longer term, the Commission proposes
Im Mittelpunkt stehen Menschen außerhalb des Arbeitsmarktes, vor allem junge Menschen, Immigranten und Arbeitnehmer, die wegen Krankheit längere Zeit erwerbslos sind.
Here the focus is on people outside of the labour market, with a focus on young, immigrants and those on long term sickness leave.
Gewiß , sagte er, Sie wohnen doch schon längere Zeit bei Frau Grubach.
Of course I do, he said, you've been living here with Mrs. Grubach for quite some time now.
Schade, daß du nun längere Zeit nicht wirst zu mir kommen dürfen!
'What a pity you can't come to see us!'
Fällen, bei Präparatewechsel oder wenn die letzte Behandlung schon längere Zeit zurückliegt.
the human normal immunoglobulin product is switched or when there has been a long interval since the previous infusion.

 

Verwandte Suchanfragen : Längere Zeit - Längere Zeit - Längere Zeit - Längere Zeit - Längere Zeit - Für Längere Zeit - über Längere Zeit - Eine Längere Zeit - Für Längere Zeit - Für Längere Zeit - Eine Längere Zeit - Viel Längere Zeit - Eine Längere Zeit - Zeit Vor