Übersetzung von "längere Zeit vor" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zeit - Übersetzung : Längere Zeit vor - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vor beiderseitiger Ungeduld konnte die Sache längere Zeit nicht in Ordnung kommen. | As a result of their impatience matters were long in getting settled. |
Ich verreise auf längere Zeit. | I'm taking a long holiday. |
Du bleibst doch hoffentlich längere Zeit hier? | 'Have you come for a good stay? |
Und wie ist es über längere Zeit? | And how about the long run? |
Geringe Medikamentendosis über längere Zeit, Nebenwirkungen skiverträglich. | low doses of drugs over longer periods of time, side effects friendly to skiing. |
Sie waren eine längere Zeit in Indien. | You were in India for quite a while. |
Ich fahre für längere Zeit nach London. | I'm going on a very extended trip to London. |
Sind Sie auf längere Zeit nach Moskau gekommen? | 'Have you come to Moscow for long? |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | Leave my house and do not come back again . |
Möglicherweise wird er längere Zeit auf Hainan verbringen. | It's possible he will spend more time in Hainan. |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | So go away for a while from me. |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | So get away from me safely before I punish you. |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | So leave me alone for a while. |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | Now begone from me forever. |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | Depart from me a long while! |
Und bleibe fern von mir für längere Zeit! | Get away from me for a long while. |
Dadurch kam es vor, dass man längere Zeit vor dem Ziel verharren musste, was die Gefahr erhöhte, wieder rausgeworfen zu werden. | The players throw a die in turn and can advance any of their pieces in the game by the thrown number of dots on the die. |
In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben. | In recent times, greater longevity has resulted in situations where many older people live for longer periods in some form of dependency on younger generations. |
Auf längere Zeit habe ich es noch nicht versucht. | I have experienced a curious feeling,' he went on. |
Diese Situation wird voraussichtlich noch längere Zeit weiter bestehen. | whom one wishes to do it, why one wants to do it and how one proposes to go about it. |
Johannes Brahms weilte 1876 für längere Zeit in Sassnitz. | Johannes Brahms spent a long time in Sassnitz in 1876. |
B. der Futtergabe) längere Zeit nicht mehr eingetreten ist. | An example is a person who comes home after a long day at work. |
Die Entwicklung steigt über kurze Zeit und über längere Zeit dann noch mehr. | You go up in the short term, and then you go up even more in the long term. |
Coppola, der sich schon längere Zeit von Hollywoods Filmindustrie abwenden wollte, schlug Lucas vor, ein unabhängiges Studio zu gründen. | )But, in mid 1991, Coppola and Warners came to disagreement over the compensation to be paid to Coppola for his directing services on Pinocchio . |
Coppola, der sich schon längere Zeit von Hollywoods Filmindustrie abwenden wollte, schlug Lucas vor, ein unabhängiges Studio zu gründen. | Lucas was awarded a student scholarship by Warner Bros. to observe and work on the making of a film of his choosing. |
Es werden dort vor allem Dinge gelagert, die man nur selten benötigt oder die man längere Zeit aufbewahren möchte. | See also Attic ladder Basement Hayloft Loft Penthouse apartment References External links |
Daher möchte Ihr Arzt eventuell bei Ihnen gelegentlich Blutuntersuchungen durchführen, vor allem, wenn Sie Efexor eine längere Zeit einnehmen. | Therefore, your doctor may wish to do blood tests occasionally, particularly if you have been taking Efexor for a long time. |
Er weilte längere Zeit in Deutschland, später in den Niederlanden. | First, he traveled through Italy, and later throughout Europe, spending time in Germany and the Netherlands. |
Danach lebte er längere Zeit in Berlin und in Minden. | Later he lived for a while in Berlin and Duisburg. |
Und wer längere Zeit braucht, den trifft auch keine Schuld. | This is for one who fears God. |
Es gibt keinen Mann, der dich längere Zeit fesseln kann. | Except you, David. In spite of the way I've acted, you still belong to me. |
Daher möchte Ihr Arzt eventuell bei Ihnen gelegentlich Blutuntersuchungen durchführen, vor allem, wenn Sie Efexor depot eine längere Zeit einnehmen. | Therefore, your doctor may wish to do blood tests occasionally, particularly if you have been taking Efexor depot for a long time. |
Amtszeit Es war allgemein üblich, Stadtschreiber auf längere Zeit zu bestellen. | When the early colonists came to America, one of the first offices established was that of clerk. |
Dieses Verfahren braucht möglicherweise längere Zeit, um die Beschuldigungen zu überprüfen. | The procedure may require a prolonged period to review the allegations. |
Die Siedlung soll dem Schinderhannes längere Zeit als Quartier gedient haben. | The settlement is supposed to have been Schinderhannes s hideout for quite a while. |
Werden Patienten mit großflächiger Hautbeteiligung, insbesondere Kinder, über längere Zeit mit | ed 4.5 Interaction with other medicinal products and other forms of interaction |
Wenn wir unter Stress über längere Zeit arbeiten, hat das Konsequenzen. | Ultimately, if we're breathing under stress over long periods of time, there are consequences. |
Cook. (EN) Ich habe längere Zeit an der Internationalen Rohölbörse gearbeitet. | customs in Holland have retroactive power to claim either five or eight years and likewise in Germany and Belgium. |
An Arbeitsplätzen, an denen mehrere Mitarbeiter abwechselnd jeweils für längere Zeit | Each of these postures has a particular effect on discs and back muscle stress, as well as on the stress to the muscles in the upper and lower arms and hands during keyboard work. |
Es ist außerordentlich anstrengend, längere Zeit mit individueller Atemschutzausrüstung zu arbeiten. | It is extremely uncomfortable to work for long periods in individual breathing equipment. |
Auf längere Sicht schlägt die Kommission Folgendes vor | For the longer term, the Commission proposes |
Im Mittelpunkt stehen Menschen außerhalb des Arbeitsmarktes, vor allem junge Menschen, Immigranten und Arbeitnehmer, die wegen Krankheit längere Zeit erwerbslos sind. | Here the focus is on people outside of the labour market, with a focus on young, immigrants and those on long term sickness leave. |
Gewiß , sagte er, Sie wohnen doch schon längere Zeit bei Frau Grubach. | Of course I do, he said, you've been living here with Mrs. Grubach for quite some time now. |
Schade, daß du nun längere Zeit nicht wirst zu mir kommen dürfen! | 'What a pity you can't come to see us!' |
Fällen, bei Präparatewechsel oder wenn die letzte Behandlung schon längere Zeit zurückliegt. | the human normal immunoglobulin product is switched or when there has been a long interval since the previous infusion. |
Verwandte Suchanfragen : Längere Zeit - Längere Zeit - Längere Zeit - Längere Zeit - Längere Zeit - Für Längere Zeit - über Längere Zeit - Eine Längere Zeit - Für Längere Zeit - Für Längere Zeit - Eine Längere Zeit - Viel Längere Zeit - Eine Längere Zeit - Zeit Vor