Übersetzung von "lädt dich ein" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lädt dich ein - Übersetzung : Lädt - Übersetzung : Lädt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Herr ist so liebenswürdig und lädt dich ein.
He's asked you politely.
Du sagst keinem was von falschen Marken. Der freundliche Herr Direktor... lädt dich ein.
You don't tell anyone anything about the wrong stamps.
Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
So, when (Moses) came to him and told him his story, he said Have no fear.
Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
She said, My father is calling you, to reward you for drawing water for us.
Lädt ein gespeichertes Spiel.
Loads a saved game.
Lädt ein gespeichertes Spiel.
Enlarges the game board.
Wenn du glaubst, dieses Land führen zu können, lädt dich der König ein, dich an einem bestimmten Tag zu bewerben.
If you feel you have the capacity to lead this country, the King invites you to apply.
Manege lädt zum Träumen ein
The ring invites you to dream
Lädt ein vorher gespeichertes Spiel.
Loads a previously saved game.
Lädt ein vorher gespeichertes Spiel.
Load a previously saved game.
Lädt ein vorher gespeichertes Spiel.
Loads a saved game.
Sie sagte Ja! Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
She said, Indeed, my father invites you that he may reward you for having watered for us.
Sie sagte Ja! Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
She said My father invites you that he may give you the reward of your having watered for us.
Sie sagte Ja! Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
She said Verily, my father calls you that he may reward you for having watered (our flocks) for us.
Sie sagte Ja! Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
She said Lo! my father biddeth thee, that he may reward thee with a payment for that thou didst water (the flock) for us.
Sie sagte Ja! Mein Vater lädt dich ein, um dich doch dafür zu belohnen, daß du für uns die Tiere getränkt hast.
She said, Indeed my father invites you to pay you the wages for watering our flock for us.
Das Programm lädt ein bestehendes Design.
Causes the program to load an existing skin.
Sie lädt Sie zum Abendessen ein.
She wants you to come to dinner.
Mutter lädt uns zum Wochenende ein.
Mother says, can we come down the weekend after next.
Lädt der Gouverneur zu sich ein?
Do not forget our names. Riggs.
Der Gouverneur lädt uns nie ein.
Do not invite an exconvict.
Man lädt mich nicht zu Partys ein.
I'm not invited to parties.
Man lädt mich nicht zu Feiern ein.
I'm not invited to parties.
Kanada lädt die Sudanesen zu Friedensgesprächen ein.
Canada has invited the Sudanese for peace talks.
Der lädt mich bestimmt nicht mehr ein.
With the boss? No, he never invites me anymore.
Der Oberst lädt Sie auf ein glas Wein ein.
The colonel requests you to drink a glass of wine with him.
Lädt...
Loading...
Dann lädt er Orest ein, Hermione zu treffen.
Cléone, or Cleone, confidante of Hermione.
Sie lädt uns auf alle ihre Feiern ein.
She invites us to all her parties.
Er lädt sich immer selbst zum Abendessen ein.
He always invites himself for dinner.
Tom lädt mich zu all seinen Partys ein.
Tom invites me to all his parties.
Tom lädt sich immer selbst zum Abendessen ein.
Tom always invites himself for dinner.
Largo lädt Bond auf sein Landhaus Palmyra ein.
Later, Bond goes to a party, where he sees Largo and Domino gambling.
Lädt ein Bild für die ausgewählte Übersetzung herunter
Fetches an image for the selected translation
Er lädt Herrn Kastner auf einen Drink ein.
He's asking Mr. Kastner over for a drink before lunch.
Lasst uns genießen! Dazu lädt ein feurig lockender Klang uns ein.
Let's take our pleasure while its ardent, brilliant summons lures us on.
Lädt gerade.
Now charging.
Die Direktion lädt Sie zum Ball heute Abend ein.
'The board of directors invites you to the ball tonight.'
Mutter, wieso lädt Tracy ihren eigenen Vater nicht ein?
Mother, why won't Tracy ask her own father to the wedding?
Vielleicht lädt uns David noch zu sich ein. Ja?
Maybe Davey will invite us over to his house.
Es lädt ein Bild hoch, und auch den Grund, warum es den Kuchen für dich ausgewählt hat, auf unsere Facebookseite und auf Twitter.
It uploads a picture, and the reason why it chose that cake for you, to our Facebook page and to Twitter.
Die Organisation lädt jeden dazu ein, bei der Kampagne mitzumachen.
The organization invites everybody to join the campaign.
Lädt ein Design mit unterschiedlichen Hintergrundbildern und Arten von Spielsteinen.
Game Open Background...
Stellt ein, ob der Startbildschirm angezeigt wird während KGet lädt.
Sets to show the splashscreen while KGet is loading
Mars One lädt Sie ein, an diesem großartigen Abenteuer teilzuhaben.
The next giant leap for mankind! This project seems to be the only way to fulfill humanity's dream to explore outer space.

 

Verwandte Suchanfragen : Lädt Ein Telefon - Lädt Ein Recht - Lädt Ein Vermögen - Lädt Ein Logo - Lädt Ein Feedback - Weiter Lädt Ein - Lädt Ein Auto - Lädt Ein Zum Entspannen - Lädt Sie Herzlich Ein - Lädt Zum Verweilen Ein - Er Lädt - Lädt Anwendungen