Übersetzung von "kritisches Unterfangen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kritisches Unterfangen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was ist kritisches Denken? | What is critical thinking? |
Kritisches Verzeichnis der Werke. | Gallery References |
Teil B Kritisches Verdünnungsvolumen | Part B Critical dilution volume |
Teil B. Kritisches Verdünnungsvolumen | Part B. Critical dilution volume |
4.6 Der Transport nicht heimischer und gebietsfremder Arten aus oder in geschlossene Aquakul turanlagen ist ein kritisches Unterfangen und muss so erfolgen, dass ein Entweichen von Exemplaren ausgeschlossen ist. | 4.6 The process of transporting alien or locally absent species from or to closed aquaculture facilities is critical, and should thus be carried out in a way that prevents specimens from escaping. |
( Kritisches Jahrbuch der Philosophie Bd. | Logic and Philosophy of Mathematics. |
Kritisches aus den achtziger Jahren. | Guides and Studies from the 1980s . |
In Kritisches Lexikon der Gegenwartsliteratur. | In Kritisches Lexikon der Gegenwartsliteratur. |
) Kritisches Lexikon zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur . | ) Kritisches Lexikon zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur . |
In Kritisches Lexikon zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. | In Kritisches Lexikon zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. |
Blutungen in ein kritisches Organ (z. | Haemorrhage (incl. haematoma and rare |
Kritisches Denken hat mir Selbstvertrauen gegeben. | Critical thinking has given me confidence. |
Das ist, was kritisches Denekn ausmacht, richtig? | This is about critical thinking, right? |
Welch großartiges Unterfangen! | How inspiring our cause! |
Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös. | A bare word of criticism makes her nervous. |
Wir haben ja früher auch etwas Kritisches gesagt. | It is true that we were rather critical earlier. |
Ein großes Unterfangen gescheitert. | A great venture in science brought to nothing. |
François Furet Mona Ozouf Kritisches Wörterbuch der Französischen Revolution . | Furet, François and Mona Ozouf, eds. |
Was für ein bescheidenes Unterfangen! | Such a humble undertaking! |
Es war ein gemeinsames Unterfangen. | It was a joint effort. |
Das ist ein ziemliches Unterfangen. | That's quite an undertaking. |
Werke In Auswahl Germanistik Grammatisch kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart. | References Attribution External links Adelung, J. C., Grammatisch kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart |
Die linke Hemisphäre... ...herrscht über rationales, analytisches und kritisches Denken. | And over here is the left hemisphere... ...presiding over rational, analytic and critical thinking. |
a) kritisches Bewusstsein der eigenen Bedürfnisse und Gewichtung der Präferenzen | a) a critical awareness of one's needs and a prioritisation of preferences |
1. Einführung Warum ist der Zusammenhalt ein so kritisches Problem? | 1985), resources move to 'areas of greatest economic advantage' that the gains are realized in the first place. |
Aber dieses Unterfangen ist auch riskant. | But that too is risky. |
Dies ist ein aufregendes, neues Unterfangen. | This is an exciting new venture. |
2.2 Europa vermitteln ein komplexes Unterfangen | 2.2 Communicating Europe a complex task |
3.3 Das ist kein leichtes Unterfangen. | 3.3 This will not be easy. |
Sie müssen lernen, dass kritisches Denken wertvoll und Zweifel gesund sind. | They must learn that critical thought is valuable, and that doubt is healthy. |
Allerdings gibt es da ein kritisches Maß für das Überleben der Bestände. | However, there is a crucial level for the survival of the stocks. |
Herr Präsident, wie Frau Theato feststellte, berührt dieser Bericht ein kritisches Thema. | Mr President, this, as Mrs Theato said, is a critical report. |
In Stammesgesellschaften ist das kein leichtes Unterfangen. | In tribal societies, this is not easy to bring about. |
Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Unterfangen. | Without humility, courage is a dangerous game. |
Es ist ein sinnloses Unterfangen, Krankheit vorzutäuschen. | It's futile to feign illness. |
Wie teuer wird dieses Unterfangen wohl werden? | How much money do you think it'll take to do that? |
Ein gefährliches Unterfangen für eine einsame Jägerin. | A dangerous quest for a lone hunter. |
3.1.3 Dies ist zweifelsohne ein schwieriges Unterfangen. | 3.1.3 It goes without saying that this is a difficult task. |
8.2 Dies ist jedoch kein leichtes Unterfangen. | 8.2 This, however, is not easy. |
Das allein ist schon ein schwieriges Unterfangen. | This in itself has proved to be a difficult exercise. |
Leider wird das kein einfaches Unterfangen sein. | I regret that it is not going to be easy. |
Mr. Cutler, das ist ein unmögliches Unterfangen. | Mr. Cutler, such a dive is impossible. |
Das Referendum kennzeichnet ein kritisches Zusammentreffen der gesellschaftlichen, regionalen und politischen Differenzen Boliviens. | The referendum marked a critical conjuncture of Bolivia s social, regional, and political divisions. |
Unglücklicherweise bieten weder Grundschulen, noch Gymnasien oder Universitäten Einführungskurse in kritisches Denken an. | Unfortunately, colleges, high schools, and even elementary schools are unlikely to mandate introductory courses in critical thinking on their own. |
Der Rauch kehrt zurück nach Südostasien als Indonesiens Waldbrände ein kritisches Ausmaß erreichen | Haze Returns to Southeast Asia as Indonesia's Forest Fires Reach Critical Level Global Voices |
Verwandte Suchanfragen : Leichtes Unterfangen - Schwieriges Unterfangen - Ein Unterfangen, - Herausforderndes Unterfangen - Aussichtsloses Unterfangen - Erfolgreiche Unterfangen - Komplexe Unterfangen - Kritisches Denken - Kritisches Lesen - Kritisches Update - Kritisches Problem - Kritisches Risiko - Kritisches Bewusstsein - Kritisches Denken