Übersetzung von "krisen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
PRINCETON Krisen, insbesondere sehr schwere Krisen, sind oft Lernchancen. | PRINCETON Crises, especially very severe ones, are often learning opportunities. |
Nachkrisliche Krisen | The Post Crisis Crises |
Krisen entstehen. | Crises occur. |
Aus Krisen lernen | Learning from Crises |
Krisen und Armut | Crises and poverty |
Wir müssen uns heute fragen Wollen wir Krisen lösen oder Krisen schaffen? | We are glad that they are here in Strasbourg this week. |
Krisen und Kritiken Schon in den Anfangsjahren war das IOC von Krisen bedroht. | The IOC distributes TOP programme revenue to each of the NOCs throughout the world. |
Derartige Krisen können eintreten. | Such crises can happen. |
Flushing, Hypotonie, hypertensive Krisen | Sleep disorder, Anxiety Neurotoxicity, Tremor, Neuralgia, Hypersensitivity reaction |
Flushing, Hypotonie, hypertensive Krisen | Flushing, Hypotension, Hypertensive crisis |
2.5.4 Absatzförderung und Krisen | 2.5.4 Promotion and the crisis |
210,7 Mio. EUR auf Maßnahmen zur Bewältigung von Krisen oder sich abzeichnenden Krisen (Artikel 3), | EUR 210.7 million for crisis or emerging crisis situations (Art 3) |
Beginn einer neuen Krisen Ära | New Era of Crisis Commences |
Regeln für Katastrophen und Krisen | Rules for Calamity and Crisis |
Die vielen Krisen des Gesundheitswesens | The Many Crises of Health Care |
Drei Heilmittel für drei Krisen | Three Cures for Three Crises |
Krisen im 17. und 18. | 5 in Baker, H.K. |
Krisen und Konsolidierungen 888 1024 . | Cambridge University Press 2003. |
Krisen und Konsolidierungen 888 1024 . | His great grandson was Conrad II. |
Diplopie, Verschwommensehen, Pupillenerweiterung, okulogyrische Krisen. | Diplopia, blurred vision, dilated pupils, oculogyric crises. |
Der Weltmarkt und die Krisen. | The world market and crises.' |
So führen Krisen zu Möglichkeiten. | So crisis leading into opportunities. |
Wir möchten beide Krisen vermeiden. | But and Mr Colombo also drew attention to this in his speech what was done to try to change this attitude ? |
Betrifft Von Krisen betroffene Industriesektoren. | Rejection of the proposals for outright rejection tion |
Europa wird in Krisen geformt und die Summe der zur Überwindung der Krisen gewählten Lösungen sein. | Europe will be forged in crises and it will be the sum of the solutions adopted for those crises |
Angesichts dieser Krisen kann es sich die Welt nicht länger leisten, keinen humanitären Bildungsfonds für Krisen einzurichten. | Given such crises, the world can no longer afford to do without a humanitarian fund for education during emergencies. |
Alex Tabarrok Ideen können Krisen überwinden | Alex Tabarrok on how ideas trump crises |
Weil sie die bevorstehenden Krisen fürchten. | Because they fear the crises that lie ahead. |
Krisen werden nicht der Vergangenheit angehören. | Crises will not be things of the past. |
d) Reaktion auf Krisen und Krisenmanagement | (d) Response to and management of crises |
188 Mio. EUR auf Maßnahmen zur Bewältigung von Krisen oder sich abzeichnenden Krisen (43 mehr als im Vorjahr), | EUR 188 million for crisis or emerging crisis situations, amounting to a 43 increase on the previous year |
Es werden humanitäre Krisen sein, polizeiliche Krisen, wie sie zur Zeit leider im Kosovo, auf dem Balkan aufgetreten sind. | As far as possible, we are also providing or trying to provide solutions to any humanitarian crises and public order crises such as those which are currently unfortunately occurring in Kosovo and the Balkans. |
Eine eurasische Lösung für die Krisen Europas | A Eurasian Solution for Europe s Crises |
SANAA Krisen sind im Jemen nichts Neues. | SANA'A Yemen is no stranger to crisis. |
Bahn plant Winter Krisen Paket in Millionenhöhe | Deutsche Bahn plans winter crisis package into the millions |
Diese miteinander verbundenen Krisen mussten gelöst werden. | These interconnected crises prompted action. |
Natürlich überwinden alle Länder schließlich ihre Krisen. | Of course, all countries eventually overcome crises. |
Der Umgang mit Krisen erfordert große Sorgfalt. | Crises need to be carefully managed. |
PRINCETON Krisen sind eine Chance zu lernen. | PRINCETON Crises are a chance to learn. |
Netzhautblutungen, N. opticus Atrophie, okulogyre Krisen, Hornhauttrübungen | Retinal haemorrhage, optic atrophy, oculogyration, corneal opacity |
4.1 Definition von Krisen in der Landwirtschaft | 4.1 Definition of crises in agriculture |
Eine Einteilung dieser Krisen ist sehr schwierig. | It is very difficult to compartmentalise these crises. |
Dabei sind die Krisen jedes Mal intensiver. | The periods of crisis are becoming worse and worse. |
Es muss neue Möglichkeiten geben, mit Krisen umzugehen. | There needs to be a new way of dealing with crises. |
Ohne schwere Krisen waren nennenswerte Reformen kaum möglich. | Without severe crisis, no significant reform was likely. |
Verwandte Suchanfragen : Aufeinanderfolgende Krisen - Plötzliche Krisen - Vor-Krisen-Gipfel - Verhindern, Dass Krisen - Plötzlich Einsetzende Krisen - Vor-Krisen-Boom