Übersetzung von "kontrollierter Luftraum" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Luftraum - Übersetzung : Luftraum - Übersetzung : Luftraum - Übersetzung : Luftraum - Übersetzung : Kontrollierter Luftraum - Übersetzung : Luftraum - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
KONTROLLIERTER GEBRAUCH | Understandings of drug use |
Sie sind kontrollierter. | They are more controlled. |
Patienten unter kontrollierter Natriumdiät | Patients on a controlled sodium diet |
Weine mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung | Wines with a registered designation of origin |
Zahl kontrollierter Herden (d) | Number of flocks checked (d) |
oberer Luftraum den Luftraum oberhalb einer bestimmten Flugfläche | upper airspace means the airspace above a certain flight level |
unterer Luftraum den Luftraum unterhalb einer bestimmten Flugfläche | lower airspace means the airspace below a certain flight level |
Zielsetzungen z.B. Abstinenz oder kontrollierter Gebrauch | objectives, eg, abstinence or controlled use target groups, often defined by their degree of known involvement with drugs |
Einheitlicher europäischer Luftraum | Single European sky |
Substanz aus kontrollierter Wärmebehandlung von Kohlenhydraten von Nahrungsmittelqualität. | The substance obtained by controlled heat treatment of food grade carbohydrates. |
Dies ist bei Patienten mit kontrollierter Natriumdiät zu beachten. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Einheitlicher europäischer Luftraum II | Single European Sky II |
Einheitlicher europäischer Luftraum II . | Single European Sky II. |
Einheitlicher europäischer Luftraum II | Single European Sky II |
Referat Einheitlicher europäischer Luftraum | Information Management including System Wide Information Management interoperability (SWIM) (U.S.) (EU), which shall include |
Dies sollte bei Personen mit kontrollierter natriumarmer Diät bedacht werden. | This should be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Patienten unter Natrium kontrollierter Diät.. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies muss von Patienten unter Natrium kontrollierter Diät berücksichtigt werden. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Patienten unter Natrium kontrollierter Diät. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies muss von Patienten, unter Natrium kontrollierter Diät berücksichtigt werden. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Fünftens der gemeinschaftliche europäische Luftraum . | Fifthly, the single European sky. |
Epoprostenol, Sildenafil, Iloprost) wurden nicht im Rahmen kontrollierter klinischer Studien erforscht. | The efficacy and safety of Thelin co administration with other treatments for PAH (eg, epoprostenol, sildenafil, iloprost) has not been studied in controlled clinical trials. |
Der zweite Beschluss betrifft die eigentliche Übermittlung von Proben kontrollierter Suchtstoffe. | The second decision concerns the actual transmission of samples of controlled narcotic substances. |
Daher kontrollierter Wettbewerb und hohe Standards auch für den öffentlichen Personennahverkehr! | So, then, controlled competition and high standards for local public transport as well. |
Wir müssen uns etwas Luftraum lassen. | We need to cut ourselves some slack. |
Luftraum (Verordnung (EG) Nr. 551 2004) | Airspace (Regulation (EC) No 551 2004) |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | This is equivalent to 3.08 mmol (or 70.77 mg) of sodium and should be taken into consideration for patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät zu berücksichtigen. | This medicinal product contains approximately 6.0 mEq (approximately 137 mg) of sodium per 1.0 g dose which should be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | This should be taken into consideration if you are on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | To be taken into consideration when treating patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | After reconstitution this medicinal product contains 1.23 mmol (29 mg) sodium per vial, to be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | After reconstitution this medicinal product contains 1.23 mmol (29 mg) sodium per vial, to be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät zu berücksichtigen. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Patienten unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | This should be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Dies ist zu berücksichtigen bei Personen unter Natrium kontrollierter (natriumarmer kochsalzarmer) Diät. | To be taken into consideration for patients on a controlled sodium diet. |
Anderenorts in den meisten Fällen kontrollierter Wett bewerb (Ausschreibungen), große Palette von Vertragsarten. | Elsewhere controlled competition (tendering) in most cases, with wide variation in contract types. |
Wir näherten uns gerade dem argentinischen Luftraum. | We were about to enter Argentine airspace. |
Verordnung zum einheitlichen europäischen Luftraum (Laufendes Programm) | Recast of the Single European Sky Regulation and amendment of the EASA Regulation (rolling programme) |
Aktionsprogramm Einheitlicher europäischer Luftraum spezifische Maßnahmen Flugverkehrsmanagement | Action programme Single European Sky specific measures air traffic management |
Eurocontrol Beförderung auf dem Luftweg, Luftraum, Luftverkehrskontrolle | T0054 D0527 T0401 D0033 D0257 D1131 T1853 D1192 T1821 T1956 D1095 customs customs formalities |
Den Mitgliedstaaten wird auferlegt, Proben sichergestellter kontrollierter Suchtstoffe an bestimmte Labore zu senden. | The Member States are obliged to send samples of certain drugs that have been confiscated to particular laboratories. |
Meine Unterstützung gilt daher allen Kompromissanträgen, die den Fortbestand bewährter kontrollierter Bioabfallverwertungssysteme gewährleisten. | I shall therefore lend my support to all compromise amendments that guarantee the continued existence of proven monitored systems for the recycling of organic waste. |
Und ich meine auch nicht, daß der einheitliche europäische Luftraum morgen ein ungleicher, zwischen den Fluggesellschaften aufgeteilter Luftraum sein sollte. | In addition, I cannot imagine tomorrow' s single European sky becoming an sky shared unfairly between airlines. |
Verwandte Suchanfragen : Dead-Luftraum - Getrennte Luftraum - Freier Luftraum - Zivilen Luftraum - Funktionsblock Luftraum - Luftraum Fläschchen - überfüllten Luftraum - Luftraum Druck - Kontrollierter Zugang