Übersetzung von "konfiguriert ist mit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Konfiguriert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
teilweise konfiguriert | partially configured |
NICHT KONFIGURIERT | UNCONFIGURED |
Halb konfiguriert | Half configured |
Eingeschaltet konfiguriert | Enabled configured |
Konfiguriert die Tastenkürzel. | Configure the bindings between keys and actions. |
Die Doppelbindung ist in der Regel cis konfiguriert. | They differ in length as well. |
Es ist kein Schlüssel des OpenCalais API konfiguriert | No OpenCalais API key configured. |
Dies ist ein weiterer 3 Kohlenstoff, der neu konfiguriert ist. | Which is another 3 carbon, but it's reconfigured. |
Installierte Pakete neu konfiguriert | Reconfigured installed packages |
Konfiguriert die digikam Kurzbefehle. | Configure the digikam shortcuts. |
Konfiguriert die digikam Werkzeugleisten. | Configure the digikam toolbars. |
Ein Basisalbum wurde konfiguriert | Configured one album root |
Installierte Pakete werden neu konfiguriert | Reconfiguring installed packages |
Konfiguriert die Kurzbefehle der digikam Bildbearbeitung. | Configure the digikam image editor shortcuts. |
Konfiguriert die Werkzeugleisten der digikam Bildbearbeitung. | Configure the digikam image editor toolbars. |
Damit gebt ihr uns einen konkreten Hinweis, wie eure Website konfiguriert ist. | And this is kind of a more explicit hint to us about how your site is configured. |
Die folgenden teilweise installierten Pakete werden konfiguriert | The following partially installed packages will be configured |
TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula. | TLS required but not configured in Bacula. |
Wenn PHP konfiguriert ist, können Sie die ausführbare CGI Datei oder PHP Bibliothek erstellen. | When PHP is configured, you are ready to build the CGI executable. |
Phonon ist das kde Desktop weite Multimedia Grundgerüstund kann durch die Systemeinstellungen konfiguriert werden. | Phonon is the kde desktop wide multimedia framework and can be configured in System Settings. |
In PHP 4 sind diese Funktionen nur verfügbar, wenn PHP mit enable bcmath konfiguriert wurde. | In PHP 4, these functions are only available if PHP was configured with enable bcmath. |
Jedes Gerät mit einer ID hat darunter zusätzlich mindestens eine LUN (Logical Unit Number) konfiguriert. | in this case identifies the whole subsystem, and a second number, the logical unit number (LUN) identifies a disk device (real or virtual) within the subsystem. |
Und wie diese Elektronen konfiguriert sind und wie Elektronen eines anderen Elements konfiguriert sind oder wie andere Atome des selben Elements konfiguiert sind. | And how those electrons are configured, and how the electrons of other elements are configured, or maybe other atoms of that same element. |
Nicht so viele Computer, aber leistungsstark und gut konfiguriert. | Not so many computers, but powerful and well configured. |
In PHP 3 sind diese Funktionen nur verfügbar, wenn PHP nicht mit disable bcmath konfiguriert wurde. | In PHP 3, these functions are only available if PHP was NOT configured with disable bcmath. |
Jeder NetBIOS Name ist entweder als eindeutiger Name (exklusiv) oder als Gruppenname (nicht exklusiv) konfiguriert. | Generally a computer running Internet protocols (whether it is a Windows machine or not) has a host name (also sometimes called a machine name). |
Ist der Zug für Level 3 konfiguriert, muss die Zugvollständigkeitskontrolle durch eine fahrzeugseitige Erkennungseinrichtung erfolgen. | In the case, where the train is configured for Level 3, the train integrity supervision function must be supported via detection equipment rolling stock side |
werden konfiguriert. Dies kann zu doppelten Fehlermeldungen oder Fehlern durch | will be configured. This may result in duplicate errors |
Um eine solche weit entfernte Area mit der Backbone Area zu verbinden, müssen Virtual Links konfiguriert werden. | Area 0.0.0.2 can use a virtual link through the transit area 0.0.0.1 to reach the backbone. |
Zugvollständigkeitskontrolle Ist der Zug für Level 3 konfiguriert, muss die Zugvollständigkeitskontrolle durch eine fahrzeugseitige Erkennungseinrichtung erfolgen. | Train integrity supervision In the case, where the train is configured for Level 3, the train integrity supervision function must be supported via detection equipment rolling stock side |
Beinahe alles, was in KDE konfiguriert werden kann, kann von hier aus konfiguriert werden und beinahe alles in KDE kann an die eigenen Bed xFCrfnisse angepasst werden. | Almost everything you can configure in KDE can be configured from here and almost everything in KDE can be configured to your taste. |
Wenn knode vollständig und korrekt konfiguriert ist, werden hier die News Zugänge und die abonnierten Newsgruppen erscheinen. | When knode is completely and correctly configured, the news servers and the subscribed news groups will appear there. |
fli4l kann unter Linux, Unix und Windows über Textdateien konfiguriert werden. | fli4l can be configured on Linux, Unix and Windows systems using just text files. |
Die Firmware in einem Computer konfiguriert die Hardware (Glue Logic bzw. | It existed on the boundary between hardware and software thus the name firmware . |
Hinweis Unbenutzte Kategorien werden, wie in den Einstellungen konfiguriert, nicht angezeigt. | Note Unused categories are not shown as selected by settings. |
Bekommt er trotzdem eine Antwort, ist das für den Administrator ein Hinweis darauf, dass ein Host nicht richtig konfiguriert ist. | In an ARP reply this field is used to indicate the address of the host that the request was looking for. |
Beispielverschlüsselung Nachdem die M 209 nach den oben genannten Einstellungen konfiguriert wurde, ist die Maschine bereit zum Verschlüsseln. | Example encoding After the M 209 is configured according to the settings above, the machine is ready to encode. |
Strukturformel für Benzol würde tatsächlich sagen wie die Summenformel Atome werden konfiguriert. | The structural formula for benzene would actually say how the molecular formula atoms are configured. |
Hootsuite kann für jeden Identitätsanbieter für Unternehmensnetzwerke konfiguriert werden, der Samel unterstützt. | Hootsuite can be configured into any corporate network identity provider that supports Saml. |
Konzept einer wahren Selbst und eine, die neu konfiguriert werden kann oder zumindest wiederentdeckt mit Hilfe dieser psychoaktiven Pflanzen, besonders Ayahuasca. | itself and develop its inner and outer resources more deeply. So there we get to the concept of a true self and one that can be reconfigured or at least rediscovered with the help of these psychoactive plants, particularly ayahuasca. |
Stattdessen wird er zwischen zwei Endpunkten konfiguriert oder auf Basis einer virtuellen Verbindung vereinbart. | Instead, it is negotiated by or configured at the endpoints on a per virtual connection basis. |
Die eingesetzten Firewalls, welche dieses separate Netz sichern, sollten hierbei möglichst restriktiv konfiguriert sein. | See also Demilitarized zone Firewall (computing) Hardening (computing) Jump server Proxy server References |
(Teilweise wird der Begriff Pseudochiralität aber auch dann benutzt, wenn beide Substituenten gleich konfiguriert sind und das Molekül damit chiral ist.). | A molecule can have multiple stereogenic centers without being chiral overall if there is a symmetry between the two (or more) stereocenters themselves. |
Mithilfe von Universal Plug and Play (UPnP) können kompatible Geräte vom Betriebssystem aus konfiguriert werden. | Universal Plug and Play Windows ME introduced support for Universal Plug and Play (UPnP). |
Konfiguriert die Anzahl von Tagen, die im voraus veröffentlicht und für andere verfügbar gemacht werden | Configure the number of calendar days you wish to be published and available to others |
Verwandte Suchanfragen : Konfiguriert Ist, Mit - Konfiguriert Ist, Mit - Konfiguriert Ist - Ist So Konfiguriert, - Ist So Konfiguriert, - Verwendung Konfiguriert Ist, Um - Konfiguriert Ist, Um Unterstützung - Konfiguriert Ist Zum Empfangen - Konfiguriert Zum - Richtig Konfiguriert - Nicht Konfiguriert - Konfiguriert Aus - Konfiguriert übereinstimmen - Richtig Konfiguriert