Übersetzung von "kommen sowieso" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sowieso - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Kommen sowieso - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie werden sowieso hierher kommen.
Don't bother. They'll come here.
Oh nein, sir, ich wollte sowieso gerade zu Ihnen kommen.
No, sir, I was just coming to see you.
Die Sowieso von Sowieso .
Something of the something.
Die Sowieso von Sowieso ?
The Something Something.
Sowieso.
Anyway.
Du Sowieso
You thisandthat
Wollte ich sowieso.
l was just going out anyway.
Hab sowieso Hunger.
Anyway, I'm starving.
Geredet wird sowieso.
They do it anyway.
Die Señorita sowieso...
Señorita whatsis...
Sie wollte sowieso ausgehen.
She wanted to go out anyway.
Das macht sowieso nichts.
It doesn't matter anyway.
Ich muss sowieso aufstehen.
I have to get up anyways.
Sowieso zurück zum Problem.
Anyway, back to the problem.
Sie sowieso nicht sprechen.
You don't speak anyway.
was sowieso falsch ist.
which is bogus anyway.
Wir leben sowieso zusammen.
We're living together anyway.
Ich war's doch sowieso.
They all think I did it anyway.
Ist doch sowieso egal.
It doesn't matter anyways.
Sie werden sowieso sterben.
They're going to die anyway.
Aber du kleiner Sowieso
But you little soandso
Das ist sowieso besser.
That's much better.
Ist sowieso zu lang.
It's too long anyhow.
Ich weiß es sowieso.
Well, I know anyhow.
Es ist sowieso egal.
He might've got it all wrong. It doesn't matter.
Das solltest du sowieso.
Why, you should.
Es macht sowieso nichts.
Oh, it doesn't matter.
Er taugte sowieso nichts.
Never was no good. Pa! Shh!
Ich gewinne sowieso nicht.
I can't win anyway.
Wir gehen sowieso alle.
We're all going anyway.
Sowieso keine schlechte Idee.
That'd be a good idea anyway.
Morgen fliegt sie sowieso.
Leaving tomorrow anyway.
Das war nur Sowieso .
This was just plain Something.
Das Sowieso mit Wieheißtsienoch?
You know. Something with what'shername?
Müssen es sowieso loszuwerden.
Gotta get rid of it anyhow.
Das kann ich sowieso.
Don't need any excuse.
Es wäre sowieso unerlässlich.
That would be essential, in any case.
Sie wäre sowieso gestorben.
She was dying anyway.
Werde ich sowieso nicht.
I won't anyway.
Ich wollte sowieso gehen.
I've got to go anyway.
Sie ist sowieso ungültig.
It's no good anymore anyway.
Da ist sowieso keiner.
There's no one there anyway.
Die Aufteilung des Irak in drei Staaten oder in Regionen mit größtmöglicher Autonomie wird sowieso kommen, Verfassung hin oder her.
The emergence of three states or highly autonomous regions instead of a unified Iraq is happening anyway, constitution or no constitution.
In dieser Frage kann man sich durchaus verständigen und den Erfordernissen nach kommen, die in der Sache sowieso zu akzeptieren sind.
We are dis cussing the dangers this holds for the Common Agricultural Policy of the European Community.
Mir ist sowieso alles egal.
At any rate, it's all the same to me.

 

Verwandte Suchanfragen : Und Sowieso - Gehen Sowieso - Sowieso Nicht - Hilfe Sowieso - Sowieso Nicht - Arbeit Sowieso - Ist Sowieso - Passieren Sowieso - Beginnen Sowieso - Jetzt Sowieso - Wer Braucht Sowieso - Helfen Sie Sowieso - Ich Gehe Sowieso