Übersetzung von "kleinste gemeinsame Nenner" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nenner - Übersetzung : Kleinste gemeinsame Nenner - Übersetzung : Gemeinsame - Übersetzung : Nenner - Übersetzung : Gemeinsame - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mindeststandards, Baroness Ludford, sind nun mal häufig der kleinste gemeinsame Nenner. | It so happens, Baroness Ludford, that minimum standards are often the lowest common denominator. |
Der kleinste gemeinsame Nenner bei der Konfliktempfindung es geht um die Reviermarkierung. | What is the least common denominator in their sensing of the conflict, is the marking of their respective territories. |
Das soll nicht der kleinste gemeinsame Nenner der bestehenden einzelstaatlichen Systeme sein. | This does not mean the lowest common denominator of existing national regimes. |
Und unabhängig davon, ob es Nuklearreaktoren oder Metamaterialien oder Wal Sex ist, der gemeinsame oder der kleinste gemeinsame Nenner bin ich. | And regardless of whether it's nuclear reactors or metamaterials or whale sex, the common or lowest common denominator is me. |
Und unabhängig davon, ob es Nuklearreaktoren oder Metamaterialien oder Wal Sex ist, der gemeinsame oder der kleinste gemeinsame Nenner bin ich. | And regardless of whether it's nuclear reactors or metamaterials or whale sex, the common or lowest common denominator is me. |
Dann wollen wir wissen, welche Richtschnur der Rat festlegt, welches ist der kleinste gemeinsame Nenner, die unverzichtbare Schwelle. | Then we want to know what points of reference the Council is establishing, what you consider to be the lowest common denominator, the absolute minimum. |
Die Einigung, die von Tag zu Tag wahrscheinlicher wird, ist zwar nicht der kleinste gemeinsame Nenner, aber leider doch eher nur ein kleiner, ein sehr kleiner gemeinsamer Nenner. | As the days go by, it is becoming ever likelier that the agreement the ministers will reach, while not representing the lowest common denominator, will be a rather low common denominator, indeed a very low common denominator. |
Beim praktischen Rechnen sollte dazu der Hauptnenner der Brüche bestimmt werden, das ist das kleinste gemeinsame Vielfache (kgV) der Nenner. | In decimal numbers greater than 1 (such as 3.75), the fractional part of the number is expressed by the digits to the right of the decimal (with a value of 0.75 in this case). |
Diese Tatsache macht es beinahe unmöglich, Beschlüsse zu fassen, die mehr sind als der kleinste gemeinsame Nenner der nationalen Interessen. | The ques tion of extradition was fully debated in September, and I am not going to go into it again today, save to take up where we left off. |
So wir das kleinste gemeinsame Vielfache von 7 m finden müssen 2n und 3mn 4, und dann, die wir als gemeinsamen Nenner verwenden können. | So we need to find the least common multiple of 7m 2n and 3mn 4, and then that we can use as a common denominator. |
Bedauerlich ist nur, dass sich darin jeweils der kleinste gemeinsame Nenner widerspiegelt. Ich bin auch gegen die Neigung mancher Abgeordneter, sich vom Irak als Propagandawerkzeug instrumentalisieren zu lassen. | I also repudiate the tendency of several Members of this House to allow themselves to be used by Iraq as propaganda tools, which contrasts with Parliament's fact finding mission to the UN in New York. |
Der gemeinsame Nenner aller dieser Errungenschaften ist altmodische Diplomatie. | The common thread in all of these achievements is old fashioned diplomacy. |
Also, was ist der gemeinsame Nenner dieser 3 Kulturen? | So, what are the common denominators in these three cultures? |
Beim Rechnen mit Brüchen in der Arithmetik, einem Teilgebiet der Mathematik, versteht man unter dem Hauptnenner oder Generalnenner mehrerer Brüche das kleinste gemeinsame Vielfache (formula_1) der Nenner dieser Brüche. | In mathematics, the lowest common denominator or least common denominator (abbreviated LCD) is the least common multiple of the denominators of a set of fractions. |
Das kleinste gemeinsame Vielfache von 0 kann nicht berechnet werden. | Cannot calculate the lcm of 0. |
Wir müssen, wenn die Zeit kommt, darauf achten, dass dieser gemeinsame Nenner nicht der niedrigste gemeinsame Nenner, nicht eine Veränderung von eingeschränkter Bedeutung ist, sondern ein Nenner, der einen dynamischen Kurs für ein erweitertes Europa garantiert. | We need to make sure, when the time comes, that this common denominator is not a lowest common denominator, is not a change of limited importance, but is a denominator that will guarantee a dynamic course for an enlarged Europe. |
Deshalb muss der gemeinsame Nenner von 7 und 3 teilbar sein. | So the common denominator has to be divisible by both 7 and 3. |
Das kleinste gemeinsame Vielfache ist genau, wie das Wort schon sagt das kleinste gemeinsame Vielfache dieser Zahlen. ich weiß, dass das vielleicht noch keine große Hilfe war. | So the LCM is exactly what the word is saying, it is the least common multiple of these numbers. |
Und wenn wir uns fragen, was der kleinste gemeinsame Vielfache ist? | And if we were to ask, what is the least common multiple? |
Was ist im Ozean der gemeinsame Nenner zwischen Öl, Plastik und Radioaktivität? | In the ocean, what is the common point between oil, plastic and radioactivity? |
Das Ende, das Ergebnis wird nach dieser einfachen Mathematik das Ergebnis einer Regierungskonferenz sein, ein Nizza II. Nicht der größte gemeinsame Nenner, sondern der kleinste. Und die Regierungen waren sie nicht vertreten im Konvent? | The outcome, the end result, of this simple arithmetic will be that of an IGC, a 'Nice Mark II' not the highest common denominator, but the lowest, and were the governments not represented at the Convention, and at the highest level? |
Aber letztendlich sind beides mögliche Wege, das kleinste gemeinsame Vielfache zu finden. | Well, either way, both of these are valid ways of finding the least common multiple. |
Zum Beispiel, was ist der kleinste gemeinsame Vielfache von 10 und 8. | Let's say the least common multiple of 10 and 8. |
Welches ist das kleinste gemeinsame Vielfache, kurz KGV, von 15, 6 und 10? | What is the least common multiple, abbreviated as LCM, of 15, 6 and 10? |
Diejenigen, die danach trachten, den erzielten breiten Konsens auszufasern, würden die politische Verantwortung für ein Ergebnis tragen, das der kleinste gemeinsame Nenner wäre ein Ergebnis, das der Konvent gerade vermeiden wollte und auch zu vermeiden wusste. | Those who would seek to unravel the broad consensus which has been created would bear a political responsibility and risk a result that would tend towards the lowest common denominator, precisely the result which the Convention wished to avoid and it ably managed to do so. |
Oder anders zu denken, das kleinste gemeinsame Vielfache von 7 und 3 ist 21. | Or another way to think about it, the least common multiple of 7 and 3 is 21. |
Desgleichen lässt sich feststellen, dass die italienische Sprache der gemeinsame Nenner der beiden Regelungen ist. | By the same token, it can be noted that the Italian language appears to be the common denominator of the two schemes. |
Zähler geteilt durch Nenner mal Nenner. | When you multiply fractions, it's just the numerator times the numerator, over the denominator times the denominator. |
Das scheint mir letzten Endes der gemeinsame Nenner aller politischen Strategien des Weißen Hauses zu sein. | After all, that seems to be the common denominator of every policy controlled by his White House. |
Nenner | Denumerator |
60 ist auch ein gemeinsames Vielfaches, aber es ist größer. Dieses ist das kleinste gemeinsame Vielfache. | 60 is also a common multiple, but it is a bigger one. |
Tatsächlich haben wir seither zwei weitere Expeditionen in Blue Zones gemacht und der gemeinsame Nenner blieb unverändert. | In fact we've done two more Blue Zone expeditions since this and these common denominators hold true. |
In diesem Fall würde Europa nämlich nur über einen einzigen Sitz verfügen, und der in diesem Rahmen verteidigte Standpunkt wäre zwangsläufig nichts anderes als der kleinste gemeinsame Nenner, der auf der Grundlage der Standpunkte aller, aber sehr unterschiedlich betroffener Mitgliedstaaten festgesetzt wurde. | Europe would, in fact, have just one seat and the position that would be defended would be nothing more than the lowest common denominator established on the basis of the positions of a group of Member States who are involved to varying degrees. |
Auf die geltenden nationalen Rechtsordnungen sollte zurückgegriffen werden, um etwaige gemeinsame Nenner zu finden, gemeinsame Grundsätze zu entwickeln und gegebenenfalls die besten Lösungen zu ermitteln. | Advantage should be taken of existing national legal orders in order to find possible common denominators, to develop common principles and, where appropriate, to identify best solutions. |
Also, 40 ist kleiner als 80 und daher sagen wir das 40 der kleinste gemeinsame Vielfache ist. | Well, 40 is lower than 80, so we say 40 is the least common multiple. |
Kleinste Zeit | Time minimum |
Jetzt den Nenner. | You do the denominator. |
Wurzel im Nenner steht oder wir eine komplexe Zahl im Nenner haben. | So let's see what this is equal to. Well, the numerator just becomes a minus bi times 1, which is a minus bi. Then you have a times a, which is a squared. a times minus bi, so it's minus abi. |
Schließlich brauchen wir strenge Kontrollen durch die Kommission, und wenn wir uns jetzt endlich dazu entschließen, ein neues Gemeinschaftsrecht zu schaffen, dann muß dies auf möglichst hohem Niveau angesiedelt und darf nicht der kleinste gemeinsame Nenner sein, auf den sich die Mitgliedstaaten allenfalls noch einigen können. | Finally, the Commission must carry out rigorous checks and, should we decide to enact new Com munity legislation, it must be pitched at the highest possible level and not be just the lowest common denominator which the Member States can agree on. |
Wenn wir den gleichen Nenner haben, ist der Nenner der Differenz gleich dem Nenner der beiden Zahlen, die wir subtrahieren, also 18. | If we have the same denominator, the denominator in the difference is going to be the same as the denominators in the two numbers that we're subtracting, so it's going to be 18. |
Wir haben 30 und 30 und wir haben 60 und 60. Das kgV... ... wenn wir uns nur um das kleinste gemeinsame Vielfache von 15 und 6 kümmern würden, würden wir sagen... ... ist 30. Wir notieren das als Zwischenergebnis das kgV von 15 und 6. Also sehen wir das kleinste gemeinsame Vielfache, das kleinste Vielfache, dass sie beide besitzen, hier drüben. | Although we have to of them over here. We have 30 and we have a 30, we have a 60 and a 60. So the smallest LCM... ...so if we only cared about the least common multiple of 15 and 6. |
Der Nenner ist 15. | The denominator is 15. |
Der gemeinsame Nenner der allen Preisverleihungen zugrunde liegt, ist die Kreativität der Preisträger sowohl ihre individuelle Kreativität als auch die ihres Umfeldes. | The thread running though all the stories of the prize winners is the concept of creativity both individual creativity and creative environments. |
Der Konsens stiftende gemeinsame Nenner ist dabei sicher das Leitbild einer multifunktionalen nachhaltigen Landwirtschaft, deren Erhalt uns allen ein großes Anliegen ist. | There is no doubt that this consensus is founded on the common denominator of the model of multifunctional and sustainable agriculture, the maintenance of which is of prime concern to all of us. |
Dies ist der kleinste. | This one is the smallest. |
Verwandte Suchanfragen : Gemeinsame Nenner - Nenner Daten - Gleicher Nenner - Gemeinsamer Nenner - Im Nenner - Zähler Nenner - Niedrigste Nenner - Kleinste Einheit - Kleinste Details - Der Kleinste - Kleinste Jemals - Kleinste Zahl