Übersetzung von "kein Entkommen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es gibt kein Entkommen. | There's no way to escape. |
Von hier gibt es kein Entkommen. | There's no way out of here. |
Ohne mich gäbe es kein Entkommen. | If it weren't for me, you'd never get out. |
Vor der Albatross gibt es kein Entkommen. | The Albatross isn't a barge you can run away from. |
Es gibt kein Entkommen vor Peitsche und Schwert. | There is no escape from the whip and the sword. |
Ich sagte, dass ich dich kein zweites Mal entkommen lasse. | I told you that I won't let you go a second time. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | The refuge of those will be Hell, and they will not find from it an escape. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | Such people will dwell in hell fire from which they will not be able to escape. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | These are they whose abode is hell, and they shall not find any refuge from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | Hell shall be their home they shall find no refuge from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | For such the abode is only Hell from which they will find no escape. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | The destination for such is hell they will not find any refuge from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | Such men their refuge shall be Gehenna, and they shall find no asylum from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | These their resort shall be Hell, and they shall not find therefrom an escape. |
Dann gibt es kein Entkommen. Und sie wurden aus einem nahen Ort ergriffen. | Then there shall be no escaping, and they shall be laid hold of from a place quite nigh. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | These their place is Hell, and they will find no escape from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | For these people, their abode shall be Hell and from there they shall find no way of escape. |
Dann gibt es kein Entkommen. Und sie wurden aus einem nahen Ort ergriffen. | They will have no escape and will be seized from a place near at hand. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | For such, their habitation will be hell, and they will find no refuge therefrom. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | The refuge of such shall be hell, and they will not find any escape from it. |
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen. | Those, their shelter will be Gehenna (Hell), and from it they shall find no refuge. |
Die Krise hat gezeigt , dass kein Land den Schockwellen einer finanziellen Kernschmelze entkommen kann . | The crisis has shown that no country can escape the shock waves of a financial meltdown . |
Entkommen. | He got away. |
Es gibt kein Entkommen vor der Tatsache, dass alles was wir essen weltweite Auswirkungen hat. | There's no escaping the fact that everything we eat has a global impact. |
Und (du wirst Erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. Dann gibt es kein Entkommen. | If you could only see when they (the unbelievers) are seized with terror, and there is no escape. |
Und (du wirst Erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. Dann gibt es kein Entkommen. | Would that you could see how the unbelievers will be terrified by death from which they cannot escape. |
Es gibt aus dieser Falle kein Entkommen ohne Investitionen in die Bildung, die enorme gesellschaftliche Dividenden zahlen würden. | The only escape from this trap is investment in education, which would pay enormous social dividends. |
Und (du wirst Erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. Dann gibt es kein Entkommen. | And if only you see, when they will be forced into a terror from which they will be unable to escape, and are seized from a place nearby. |
Aus diesem Marketing ist kein Entkommen, und junge Leute wie Erwachsene verinnerlichen diese zutiefst schädlichen und einschränkenden Aussagen. | All of this marketing is inescapable and young people and adults alike internalize these deeply harmful and limiting messages. |
Er konnte entkommen. | He managed to escape. |
Lasst niemanden entkommen! | Let no one escape. |
Sie konnte entkommen. | She managed to escape. |
Wer ist entkommen? | Who escaped? |
Ist Tom entkommen? | Did Tom escape? |
Die Gefangenen entkommen! | The prisoners are escaping! |
Niemand kann entkommen. | No one can escape. |
Tom ist entkommen. | Tom has escaped. |
Niemand konnte entkommen. | No one was able to escape. |
Tom wird entkommen. | Tom will escape. |
Keiner darf entkommen! | Nobody may escape! |
Lasst keinen entkommen. | Don't let one escape! |
Sie sind entkommen. | They've escaped me. |
Er ist entkommen! | He got away! |
Er ist entkommen. | He did get away, didn't he? |
Verwandte Suchanfragen : Kein Entkommen Aus - Entkommen Von - Müssen Entkommen - Entkommen Atemschutzgerät - Lebend Entkommen - Entkommen Sonderzeichen - Doppel Entkommen - Knapp Entkommen - Entkommen Mit - Entkommen Etwas - Entkommen Unversehrt - Ver'sucht Zu Entkommen - Entkommen Die Klauen