Übersetzung von "kann ich wissen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Kann ich wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie kann ich wissen? | How do I know? |
Sie wissen, ich kann nicht. | You know I can't. |
Ich kann nicht alles wissen. | I cannot know everything. |
Wie kann ich das wissen? | How do I know? |
Wie kann ich das wissen? | How to know? |
Ich möchte wissen, was ich tun kann. | I want to know what I can do. |
Wie kann ich so etwas wissen? | How would I know something like this? |
Das kann ich doch nicht wissen. | How should I know? |
Wie kann ich wissen, welches Rhinovirus ich habe? | How do I know which rhinovirus I have? |
Ich kann nicht damit umgehen, wissen Sie? | I can't deal with this, you know? |
Wissen Sie, wo ich Blumen kaufen kann? | Say, do you know where I could buy some flowers? |
Sie wissen, dass ich nicht ablehnen kann. | You know I can't refuse. |
Wissen Sie, wo ich ihn erreichen kann? | Well, do you know where I can reach him? |
Das kann ich nicht wissen, ich war nicht dabei. | I cannot give an opinion. I was not there. |
Ich würde gern wissen, ob ich einen Satz hinzufügen kann. | I wonder if I can add a sentence. |
Ich denke, Sie wissen, dass ich das nicht machen kann. | I think you know why I can't do that. |
Sie wissen, dass ich versuche zu entkommen, sobald ich kann. | You know I'll try to get away if I can. |
Wie soll ich das wissen? Ich kann es nicht versprechen. | But then, he was light to carry and his father loved him, so it was no trouble. |
Ich kann dieses Wissen nicht mit dir teilen. | I can't share that information with you. |
Aber wie kann ich wissen, wann es stattfindet | But how do I know when it takes place |
Wissen Sie, wo ich die Nacht verbringen kann? | Do you know where I'm going to spend the night? |
Sie will wissen, wann ich wieder arbeiten kann. | She wants to know when I'm going back to my work. |
Dann wissen Sie, dass ich das nicht kann. | Then you ought to understand why I can't. |
Also wissen Sie, ich mache, was ich kann mit meinen Studenten. | So, you know, I do what I can with the students. |
Ich muss wissen, was sie mag, damit ich etwas kaufen kann. | I have to know what she likes so that I can buy it. |
Ich scheine nicht mehr zu wissen, wie ich dir gefallen kann. | I don't seem to know how to please you anymore. |
Lass es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann. | Let me know if there's anything I can do. |
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann. | Let me know if there's anything I can do. |
Ich möchte gerne wissen, wie man so malen kann. | I'd like to know how to paint like that. |
Das kann niemand genau wissen. Ich selbst am wenigsten. | My lad, nobody can estimate my draft least of all myself. |
Wie kann ich wissen, dass du wirklich fern bleibst? | How do I know you'll really stay away? And, even if... |
Wie kann ich wissen, wie sie es entdeckt haben? | How do I know how they cottoned on? Somebody must have tipped them off. |
Wenn ich helfen kann, lassen Sie es mich wissen. | Well if I can be of any help I do hope you will call upon me. |
Ich kann mich sehr gut selbst ausziehen, wissen Sie? | You know, I'm perfectly capable of undressing, you know? |
Aber zu diesem Wissen kann ich nicht gelangen folglich kann ich nicht leben , sagte sich Ljewin. | Yet I cannot know that and therefore I can't live,' he said to himself. |
Der Präsident. Ich möchte ganz genau wissen, wie ich das werten kann. | Dankert (PSE). (NL) Two brief questions. |
Lassen Sie es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann. | Let me know if there's anything I can do. |
Wissen Sie, ich kann das nicht dechiffrieren Macht es Spass? | You know, I can't decipher is it fun? |
Ich würde gerne wissen, ob das Präsidium dem zustimmen kann. | I should like to know if the Bureau can agree to this request. |
Darum sollten wir also nichts wissen, kann ich schon verstehen. | No wonder you were so leery about us finding out. I can't blame you. |
Ich will wissen, wie viel jemand wie Sie ertragen kann. | I like to see how much a person like you can take. |
Wenn Sie es nicht wissen, kann ich es nicht erklären. | If you don't know, I can't explain it to you. |
Kann mans wissen? | Who's to say he isn't? |
Ohne zu wissen, was ich bin und wozu ich da bin, kann ich nicht leben. | 'Without knowing what I am, and why I am here it is impossible to live. |
Herr Präsident, wissen Sie, ob ich die Frage heute einbringen kann? | Mr President, do you know whether I will be able to table the question today? |
Verwandte Suchanfragen : Kann Ich Kann - Ich Kann - Ich Kann - Kann Ich - Kann Nie Wissen - Kann Nicht Wissen, - Er Kann Wissen, - Kann Wissen Erwerben - Ich Könnte Wissen - Ich Habe Wissen - Ich Sollte Wissen - Ich Möchte Wissen - Ich Würde Wissen - Darf Ich Wissen