Übersetzung von "kann ich schließen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kann - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kann ich die Tür schließen? | Can I close the door? |
Kann ich das Fenster schließen? | Mind if I close the window? |
Hiermit kann ich schließen, Herr Präsident. | President. The debate is closed. |
Ich kann mich ihnen nur an schließen. | I can only add my support to them. |
Herr Präsident, damit kann ich eigentlich schon schließen. | President. I call Mr Ferri. |
Ich kann das Lokal für Sie schließen lassen. | If you're worried about the place, I'll have it closed up for you. |
Hier möchte ich schließen, damit die Aussprache weitergehen kann. | I shall finish there in order to allow the debate to continue. |
Ich werden jetzt schließen, damit die Debatte beginnen kann. | I shall now end in order to leave the floor open for the debate. |
Ich kann nur meine Augen schließen und sie langsam wieder öffnen ... | I can only shut my eyes and slowly open them again... |
Martin. (FR) Ich kann also nicht einmal mit einem Satz schließen? | If now, however, the Assembly feels that those who have |
Nun lassen Sie mich mit den Punkten schließen, denen ich zustimmen kann. | I shall finish, if I may, by listing the points on which I can agree. |
So kann man gut Freundschaften schließen. | It's a good way to make friends. |
Den kann ich schließen, bleibt noch der da, ja, ein paar von denen. | this one I can close, same with this one yeah bunch of these |
Ich glaube nicht, daß man daraus unbedingt auf ein allgemeines Problem schließen kann. | Through our activities we are trying to introduce standardization and harmonization. |
So kann man toll neue Freundschaften schließen. | It's a great way to make friends. |
Deshalb versuche ich, das Problem zu lösen, indem ich die Mitglieder frage, ob ich die Liste schließen kann. | That is why I try to solve this problem by actually asking Members if I may close the list of speakers. |
Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann. | My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone. |
Meine Reaktion war, OK, ist dies die gesamte Anweisung, was kann ich daraus schließen? | My reaction was, OK, if this is the whole statement, what can I conclude from it? |
Damit möchte ich schließen. | And I'll end with that. |
Damit möchte ich schließen. | That is all. |
Ich werde schließen müssen. | I'll have to close up. |
So kann man sehr gut neue Bekanntschaften schließen. | It's a great way to meet new people. |
Nun kann sich diese Pore öffnen und schließen. | Now, this pore can open and close. |
Ich kann nicht schließen, ohne ein paar Worte zur Stabilität in der Region zu sagen. | I cannot conclude without saying a few words on regional stability. |
Blumenfeld (PPE). Herr Präsident, ich kann mich den Worten meines verehrten Vorredners nur an schließen. | Mr Blumenfeld (PPE). (DE) Mr President, I can only repeat what my honourable friend has said. |
Ich möchte mein Konto schließen. | I want to close my account. |
Ich muss die Fenster schließen. | I have to close the windows. |
Ich werde die Türe schließen. | I'll close the door. |
Ich werde die Türe schließen. | I'll shut the door. |
Damit möchte ich schließen. Ja. | And I'll end up with this yes. |
Ich werde meine Augen schließen. | I'm going to close my eyes. |
Was muß ich hieraus schließen? | tional situation. |
Frau Präsidentin, ich muss schließen. | Madam President, I must end. |
Ich musste ein Auge schließen. | I didn't push you. |
Soll ich das Fenster schließen? | Shall I close the window? No, I like it open. |
Ned, ich möchte Freundschaft schließen. | Ned, I want to be friends. |
Ich kann meine Wortmeldung jedoch nicht schließen, ohne Anerkennung zu zollen, wo Anerkennung zu zollen ist. | I cannot, however, conclude my speech without giving credit where credit is due. |
Ich möchte Freundschaft schließen. Ich möchte entwischen. | I wanna be friends. I want to escape. |
Die Kommission kann sich diesem Vorschlag nur an schließen. | The Commission can only support this proposal. |
In den Unterkünften kann man keine echten Freundschaften schließen. | You can t make any real friendships in the camps. |
Nur durch Hinschauen kann man nichts Positives daraus schließen. | Just from looking at that, you can't really deduce anything positive from it. |
Damit möchte ich schließen. Vielen Dank. | And I'll end with that. Thank you. |
Ich möchte mich dem an schließen. | But they did not save the peace in Europe. |
Ich werde die Tür nicht schließen. | I won't close the door. |
Ich vergaß, die Tür zu schließen. | I forgot to close the door. |
Verwandte Suchanfragen : Kann Ich Schließen, - Kann Ich Schließen, - Ich Kann Schließen - Kann Schließen - Kann Ich Kann - Kann Nicht Schließen - Kann Nicht Schließen - Kann Man Schließen, - Kann Man Schließen, - Ich Kann - Ich Kann - Kann Ich - Ich Muss Schließen - Soll Ich Schließen - Bin Ich Schließen