Übersetzung von "kann diskutiert werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Diskutiert - Übersetzung : Diskutiert - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Diskutiert - Übersetzung : Kann diskutiert werden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieses Problem kann hier nicht diskutiert werden aus Zeitmangel. | This problem can not be discussed here for lack of time. |
Zuerst müssen diese elementaren Standards erreicht werden, bevor über den Status diskutiert werden kann. | These basic standards must be met before a discussion on status can begin. |
Vielleicht kann in der Regierungskonferenz und eventuell auch im Konvent darüber diskutiert werden. | Perhaps this can be discussed at the IGC and perhaps also by the Convention. |
Darüber muss diskutiert werden. | This has to be discussed. |
Anschließend werden die Änderungsanträge diskutiert. | Next the amendments were discussed. |
Darüber sollte auch diskutiert werden. | For three or four years now the Council, at the |
Das muss natürlich diskutiert werden. | Of course, this will have to be discussed. |
Wie dies erfolgen soll, kann natürlich diskutiert werden, aber die Kommission beabsichtigt, an ihrem Vorschlag festzu | Inevitably what we do causes effects that, subsequently, in prac |
Wir haben jetzt ein Dossier auf dem Tisch, ein konkretes Dossier, über das diskutiert werden kann. | There are now practical proposals on the table which can be debated. |
Einzig und allein in diesem internationalen Gremium kann über striktere Vorschriften für den Flugzeuglärm diskutiert werden. | Only within the context of this international body is it possible to discuss tighter rules for noise generated by aircraft. |
Die Weiterentwicklung von EUROJUST zu einer europäischen Staatsanwaltschaft ist eine Frage, die ebenfalls diskutiert werden kann. | Moving subsequently towards setting up a European public prosecution authority is another question to discuss. |
Dieses Thema sollte detailliert diskutiert werden. | This subject should be discussed in detail. |
All das verdient, diskutiert zu werden. | All this deserves to be discussed. |
Hingegen wird weiterhin darüber diskutiert, wie der grenzübergreifende Bezug definiert werden soll, dessen Auslegung weiter oder enger gefasst werden kann. | On the other hand, the debate continues on the definition of 'cross border impact', which can be interpreted in either a broad or restricted manner. |
Ob der aktuelle Ansatz als effektive Abschreckung dienen kann, ist eine Frage, die umfassend diskutiert werden sollte. | Whether the current approach serves as an effective deterrent is a question that should be widely debated. |
Deshalb sollten sie nicht separat diskutiert werden. | They should not therefore be debated separately. |
Diese Frage muß noch intensiv diskutiert werden. | That is a matter of intense debate. |
Gegenwärtig werden mittel und langfristige Lösungen diskutiert. | The issues that are being discussed are for the medium and long term. |
Wir werden die Entwicklung unsererseits weiterhin aufmerksam verfolgen, und dieses Thema steht überall dort auf der Tagesordnung, wo es diskutiert werden kann. | We shall continue to attach great importance to this issue and this item is on the agenda of all the meetings where it can be discussed. |
In der Tat, Herr Poettering, in diesem Zusammenhang kann über die Idee einer internationalen militärischen Friedenstruppe tatsächlich diskutiert werden. | Indeed, It is indeed possible, Mr Poettering, to moot the idea of an international military force in this context. |
Zurzeit werden mehrere Genmarker als mögliche Ursachen diskutiert. | Currently, several genetic markers are discussed as possible causes. |
Alle Punkte müssen natürlich im einzelnen diskutiert werden. | Of course, all these points need to be discussed in detail. |
Diese Belange müssen unbedingt mit Angola diskutiert werden. | It is absolutely necessary to discuss this with Angola. |
Umweltpolitik kann in die verschiedensten Bereiche, über die dieses Haus diskutiert, hineinspielen. | Environmental policy may have a bearing on a wide variety of policy areas debated in this House. |
Diskutiert werden sowohl strukturelle Faktoren als auch der Wechselkurs. | Both structural factors and the exchange rate are discussed. |
Soll in der städtischen Hochbahn über Abtreibung diskutiert werden? | Can Abortion Be Discussed in Medellín's Metro? Global Voices |
Das Problem wird bei der nächsten Besprechung diskutiert werden. | The problem will be on the carpet at the next meeting. |
Wirtschaftstheorie Die ökonomischen Auswirkungen von Mindestlöhnen werden kontrovers diskutiert. | They will be pushed into the ranks of the unemployed or out of the labor force. |
Diskutiert werden mehr als 300 verschiedene Theorien des Alterns. | Different parts of the body may age at different rates. |
Am Ende des Besuchs darf gefragt und diskutiert werden. | At the end of the visit there's time for questions and debate. |
Weitere Maßnahmen werden derzeit diskutiert (Gastransit und Energie Investitionsvorhaben). | Other measures are currently under consideration (cross border gas supply and energy investment projects). |
Schwierigkeiten der Datenermittlung wie auch theoretische Bedenken werden diskutiert. | Other revenue under the agricultural market organizations is treated as agricultural market intervention and is deducted direct from expenditure in respect of the products in question. |
Gleichwohl soll in Feira wiederum über Sanktionen diskutiert werden. | It is nonetheless being mooted that the sanctions will be brought up again in Feira. |
Derzeit werden die möglichen Aktionen gegen Charles Taylor diskutiert. | At present, possible courses of action to be taken against Charles Taylor are being debated. |
Die Mängel der gegenwärtigen Chemikalienpolitik werden seit längerem diskutiert. | The debate on deficiencies in the current chemicals policy has been going on for quite some time. |
Er sollte heute Vormittag vor 12 Uhr diskutiert werden. | It was scheduled to be debated before twelve noon. |
) diskutiert. | 7). |
In diesem Fall kann die zweite unabhängige Lösung mithilfe der Bessel Funktion zweiter Gattung gefunden werden, die weiter unten diskutiert wird. | In this case, the second linearly independent solution is then found to be the Bessel function of the second kind, as discussed below. |
Mein Vorschlag fand bislang keine Unterstützung in diesem Parlament, doch hoffe ich, dass über dieses Thema noch weiter diskutiert werden kann. | That has not been supported in this Parliament so far, but I hope that further discussion on this subject will prove possible. |
Der Konvent sollte sich mit dieser Problematik befassen, damit sie möglichst offen und unter Einbeziehung aller interessierten Parteien diskutiert werden kann. | The Convention should look at this issue so that it can be discussed as openly as possible and with full consultation of all the interested parties. |
Diese Zahlen sind hoch, aber solche Kursstürze werden tagtäglich diskutiert. | These numbers are large but such falls are in everyday discussion. |
Wir haben darüber diskutiert, ob eine Route vorgeschrieben werden soll. | Taking up what was said about naivety, I |
Seefeld politischen Konzeption heute überhaupt über Energieeinsparungen diskutiert werden muß. | Mr Seefeld. (DE) Mr President, I should like to begin by warmly thanking the rapporteur, Mr Albers, and pointing out that he has tried to mould a very difficult corpus into reasonable shape. |
Anstelle des allgemeinen Vorsorgeprinzips sollte hier die Beweislast diskutiert werden. | This is the place to discuss the burden of proof rather than the overall principle of precaution. |
Und meines Wissens werden diese Fragen in allen Mitgliedstaaten diskutiert. | I would not say that the majority of the Swedish people is a small group. |
Verwandte Suchanfragen : Kann Diskutiert - Kann Diskutiert - Kann Diskutiert - Kann Diskutiert - Kann Nicht Diskutiert Werden - Werden Diskutiert - Werden Diskutiert - Werden Diskutiert - Werden Diskutiert - Werden Derzeit Diskutiert - Könnte Diskutiert Werden - Muss Diskutiert Werden - Werden Nicht Diskutiert - Werden Könnte Diskutiert