Übersetzung von "könnte ich erwarten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erwarten - Übersetzung : Erwarten - Übersetzung : Könnte - Übersetzung : Erwarten - Übersetzung : Könnte - Übersetzung : Erwarten - Übersetzung : Könnte ich erwarten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich könnte eines Tages eine Revanche erwarten. | Someday I may expect a favor in return. |
Ich glaube, daß man von jener Seite schon etwas mehr Konsequenz erwarten könnte. | We merely felt that we should make this point more explicitly since this is what the two sides of industry themselves want. |
Ich konnte es also nicht erwarten, mit der Arbeit anzufangen, damit ich Kevin meinem Roboter vorstellen könnte. | So I couldn't wait to get started to work on this, so I could introduce Kevin to my robot. |
Ich habe nicht erwarten, dass ihr den roten Teppich ausrollt, aber zumindest könnte jemand sagen Hallo. Hallo | I didn't exactly expect the welcome mat, but I thought somebody might say hello. |
Und eine solche Messung ist viel schwieriger, als man erwarten könnte. | And measuring turns out to be much harder than one might expect. |
Meine Kindheit ist hinterwädlerischer als ich Euch jemals erklären könnte und gleichzeitig intellektueller als Ihr jemals erwarten würdet. | And my childhood is more hick than I could ever possibly relate to you, and also more intellectual than you would ever expect. |
Mit 18, unter der exzellenten Anleitung meine Mutter, war ich daher, wie man erwarten könnte, eine rebellische Feministin. | By 18, under the excellent tutelage of my mother, I was therefore, as you might expect, defiantly feminist. |
Ich kann's kaum erwarten. | I can't wait... |
Ich werde Sie erwarten. | I shall expect you. |
Ich werde Sie erwarten. | Well, I shall expect you. |
Ich kann's kaum erwarten. | I can hardly wait until I see her either. |
Ich kanns kaum erwarten. | I can hardly wait to write this story. |
Ich kanns kaum erwarten. | I can hardly wait! Don't think I'm calm. |
Ich kann's kaum erwarten. | Yeah, I can hardly wait. |
Ich werde Sie erwarten. | I'll expect you. Good night. |
Ich kann's kaum erwarten. | I can hardly wait. |
Ein Durchbruch ist unwahrscheinlich, doch das Ergebnis könnte günstiger ausfallen als viele erwarten. | No breakthrough is likely, but the outcome could be more favorable than many expect. |
Ich kann es kaum erwarten. | I can't wait. |
Ich konnte es nicht erwarten. | I couldn't wait. |
Nichts Geringeres würde ich erwarten. | I'd expect nothing less. |
Nichts Geringeres würde ich erwarten. | I would expect nothing less. |
Ich kann es kaum erwarten! | I can't wait for this. |
Ich kann es kaum erwarten. | I can hardly wait. |
Kann ich Sie morgen erwarten? | Can I expect you tomorrow? |
Ich kann es kaum erwarten! | Oh, I can't wait. |
Ich kann es kaum erwarten. | I'm just dying to see. |
Ich kann es kaum erwarten. | I can hardly wait. |
Ich kann es kaum erwarten. | I can't wait to tell her. |
Ich kann es kaum erwarten. | Well, I can hardly wait. |
Ich kann es kaum erwarten. | And impatient. |
Ich kann es kaum erwarten. | I shall be counting each moment. No. No. |
Ich kann's gar nicht erwarten, | Why don't you tell somebody? |
Ich kann es kaum erwarten | I can barely wait |
Ich kann es kaum erwarten. | I can hardly wait for the results. |
Ich kann es nicht erwarten. | I certainly do. |
Was konnte ich schon erwarten? | What else could I expect? |
Jamal Badr twitterte ein Schaubild das zum ultimativen Showdown führen könnte, den manche erwarten | Jamal Badr tweeted a chart leading to the ultimate showdown, which some anticipate |
Ich gestehe, ich konnte kaum den Abend erwarten. | I confess, this evening i was looking forward to 7 00. |
Ich kann die Party kaum erwarten. | I just can't wait for the party. |
Ich kann den Sommer kaum erwarten. | I can't wait till summer. |
Was erwarten Sie, dass ich tue? | What do you expect me to do? |
Ich kann es nicht mehr erwarten. | I can't wait. Call him now, Nanine. |
Ich habe nichts mehr zu erwarten! | Nothing will ever happen to me anymore! |
Ich kann die Neuigkeiten nicht erwarten. | I can't wait to get the lowdown. |
Mutter und ich werden Sie erwarten. | Mother and I will be expecting you. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Könnte Erwarten - Könnte Erwarten - Man Könnte Erwarten, - Man Könnte Erwarten, - Könnte Man Erwarten, - Könnte Ich - Ich Könnte - Ich Könnte - Könnte Ich - Soll Ich Erwarten - Ich Nicht Erwarten - Sollte Ich Erwarten - Was Ich Erwarten - Ich Würde Erwarten