Übersetzung von "junges Ding" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ding - Übersetzung : Ding - Übersetzung : Ding - Übersetzung : Ding - Übersetzung : Junges Ding - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einfach ein nettes, junges Ding. | Not too smart but not too dumb. |
Aber leichte Beute für so ein junges Ding. | You're a setup for some young babe. |
Und auch kein junges Ding, das einen Mann verrückt macht vor Hunger. | Nor any colt of a girl either that makes a man crazy with hunger. |
So ein junges Ding, und auch schon so verdorben und so kokett , dachte Anna. | 'Quite a child, and yet already affected and pulling faces,' thought Anna. |
(DING, DING, DING, DING, DING ) | (DING, DING, DING, DING, DING ) |
Ringa ding ringa ding ding ding | Ringa ding ringa ding ding ding |
Ein junges Mädchen | A young girl said |
mehr so wie ding, ding, ding. | It's sort of like ding, ding, ding. |
Ein junges, starkes Herz. | And it must be sound and young. |
Junges Mädel, sehr hübsch. | Young girl, very pretty. |
Honduras ist ein junges Land. | Honduras is a young country. |
Ein Mädchen? Ein junges Mädchen? | A young girl, perhaps? |
Armes Ding. Armes, armes Ding. | Poor thing, you poor, poor thing. |
Ring Ding Dong, Ring ding dong. | Ring Ding Dong, Ring ding dong. |
Wehe! junges Mädchen, das warst du ... | Alas, young girl, it was thou! |
Langenwinkel ist ein recht junges Dorf. | Langenwinkel is a village with a fairly short history. |
Im Scheinwerferlicht ihr junges Lächeln strahlt. | In the spotlight her young smile beams. |
Junges Gemüse stört! Wie heißt er? | Yeah, I know, except I don't like kids hanging around me. |
Die Löwin kämpft um ihr Junges. | Lioness rushes to defend cub. |
Ein junges Mädchen mit lhrem, äh... | Well, a young girl with your, uh... |
Zu Hause klingt es eher etwas enttäuschend, mehr so wie ding, ding, ding. | At home it sounds kind of anticlimactic. It's sort of like ding, ding, ding. |
Ding | Thing |
Ding? | Line? |
In diesem Moment gebar es ein Junges. | And at that moment, she started to give birth. |
Ja. War es vielleicht ein junges Paar? | They weren't by any chance a young couple? |
Leider bin ich kein junges hübsches Mädchen. | Of course, I ain't a young and pretty girl. |
Sie ist verspielt wie ein junges Kätzchen. | You mustn't really... |
Ist es anständig, ein junges Mädchen einzuschüchtern? | Was that nice, tryin' to throw a scare into a girl? |
Das Ding kann losgehen! Das Ding kann losgehen! | That thing will go off! |
Habe Mitleid, junges Mädchen! habe Mitleid mit mir! | Have pity, young girl! Have pity upon me! |
Die Globalisierung der Finanzmärkte ist ein junges Phänomen. | Financial globalization is a recent phenomenon. |
Ihr Verhalten ist unnormal für ein junges Mädchen. | Her behavior isn't normal for a young girl. |
Nahe dem Winterfeuer saß ein hübsches junges Mädchen. | Near to the winter fire sat a beautiful young girl. |
Sie ist ein sehr nettes, junges, schwarzes Mädchen. | She's a very nice, young black girl. |
Und da war ein junges Mädchen names Jaclyn. | And there was a young girl named Jaclyn. |
Nun, ich bin sicherlich kein junges Huhn mehr. | Well, I'm certainly no chicken. |
Als junges Mädchen habe ich sehr viel gelesen. | Do you know, when I was a girl, I used to read quite a bit. |
Das schickt sich nicht für ein junges Mädchen. | Don't be didactic! It's not becoming in a young girl. |
Kein Ding. | No big deal. |
Dieses Ding! | This thing! |
DIESES Ding... | THlS thing.. |
Gutes Ding. | Nice one. |
Das ding! | This thing! |
Das.. Ding. | That thing. |
Armes Ding! | That must wait. |
Verwandte Suchanfragen : Junges Blut - Junges Mädchen - Junges Säugetier - Junges Team - Junges Publikum - Junges Gemüse - Junges Mädchen - Junges Alter - Junges Kind - Junges Paar