Übersetzung von "ist sehr passend" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Passend - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Ist sehr passend - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sehr passend. | Very appropriate. |
Ist nicht so passend. | That doesn't sound very sensible. |
Deshalb ist es sehr passend, dass dieser Punkt auf der Tagesordnung der heutigen Plenardebatte steht. | It is therefore an extremely topical subject to be included on the agenda for the plenary debate here today. |
Passend | To Fit |
Passend verkleinern | Zoom to Fit |
Passend zoomen | Zoom to Fit |
Diese Analogie ist heute nur allzu passend. | The analogy is all too apt today. |
Schönheit ist der tiefgründigste Aspekt von passend . | Beauty in the most profound sense of fit. |
Das ist genau passend für die Kälber. | It is perfect for the calves. |
Das wäre passend. | I think that would be convenient. |
Passend für die Traumfrau. | Fit for a dream of a girl, one who is different. |
Der Fluss ist nach dem tschechischen Wort für Fischotter (vydra) benannt, was sehr passend ist, zumal diese Tiere nur in klarem Wasser leben. | The River Vydra (Otter) got its name from the aquatic animal of the same name which loves clear water. |
Ist es passend für mich, auf die Gesellschaft zu gehen? | Is it proper for me to go to Sister Elizabeth's party? |
Sind die Strukturen wirklich passend? | Are the structures genuinely suitable? |
Ein Kissen, passend zur Matratze. | A pillow to go with that mattress. |
Sie müssen passend zahlen. Der Nächste! | You're supposed to have the change. |
Also, es ist durchaus passend, dass dieser Teil ein Markt genannt wird. | So, it's quite appropriate that this section is called a marketplace. |
Passend zum Anlass waren fröhliche Lieder angesagt. | Matching the occasion, happy songs were quite fitting. |
War dieses Wort passend in dieser Situation? | Was that word appropriate in that situation? |
Ich dachte, dass seine Meinung passend war. | I thought his opinion was relevant. |
Maria und Katrin waren passend zueinander gekleidet. | Mary and Kate wore matching outfits. |
Tom und Maria waren passend zueinander gekleidet. | Tom and Mary wore matching outfits. |
Maria und Elke waren zueinander passend gekleidet. | Mary and Alice wore matching outfits. |
Hörte sich genau passend für uns an. | Sounded right up our allies. |
Diese hier heißt Alter Mann , passend genug. | This is called Old Man, appropriately enough. |
Regisseur Whale hielt es scheinbar für passend. | Obviously, director James Whale didn't think it was too rich. |
Wie ein ehemaliger Gouverneur so passend sagte... | As a former governor so aptly put it... |
Der Gegenstand dort ist wohl eine Hochzeitstorte, es gibt Champagner, wie außerordentlich passend. | That object, I presume, is a wedding cake. Champagne, all very fitting. |
Ich finde es sehr passend, dass aus Belle Reve am Ende ein Bündel Papiere in Ihren großen, tatkräftigen Händen wurde. | I think it's wonderfully fitting that Belle Reve... should finally be this bunch of old papers in your big, capable hands. |
Und was ist mit Artikel 39 des Vertrages von Rom, der heute vormittag gleich zu Beginn als Änderungsantrag, was ich als sehr passend empfand, angeführt wurde? | And what of Article 39 of the Treaty of Rome, which this morning was inserted by way of amendment at the very kick off and, I thought, very appropriately so? |
Gibt die IP Adresse passend zu hostname zurück. | Returns the IP address of the Internet host specified by hostname or a string containing the unmodified hostname on failure. |
Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack. | I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. |
Passend zum Text der St. Galler Fassung ( B ). | Passend zum Text der St. Galler Fassung ( B ). |
Arbeitnehmer. Und ja We '92re sie sich passend. | And so we '92re matching them up. |
Kabel aufgehängter Intelligenter Passend Verhaltender Roboter mit Gliedmaßen. | Cable suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot. |
Man kann einen Bienenstock passend zum Haus anstreichen. | You can paint a hive to match your home. |
Ich bin für so etwas nicht passend gekleidet. | I'm not dressed for this sort of a soiree. |
Der Krieg in Vietnam ist dort, und das ganz passend, als amerikanischer Krieg bekannt. | The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. |
Dateinamen eingeben. Die Erweiterung wird passend zum Typ angefügt. | Enter the File name. The extension will be added according to the type. |
So bekommen Sie passend skalierte Zeichensätzen auf den Bildschirm | How to Get Nicely Scaled Fonts on Screen |
Gibt Textdateien in Taschencomputer ein, passend für DOC Leser.Name | Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers. |
Genauso passend wie der Staubsauger, den sie mir schenkt. | Just as sensible as the vacuum cleaner she's giving me. |
Passend zu diesem immer blutleereren Imperium ist der 82 jährige Naif allerdings an Leukämie erkrankt. | But, befitting this increasingly exsanguinous imperium, Naif, 82, is known to suffer from leukemia. |
Versuchen Sie die Applikationen in gleichmäßigem Abstand durchzuführen, wann immer es passend für Sie ist. | Try and space the doses evenly apart whenever it is convenient for you. |
Es ist daher sehr passend, dass diese Maßnahme vom Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und Innere Angelegenheiten gebilligt werden soll das ist nun wirklich eine perfekte Orwellsche Inversion. | How appropriate it is, therefore, that this measure should be approved by the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs the ultimate Orwellian inversion. |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Passend - Sehr Passend - Sehr Passend - Ist Passend - Das Ist Passend - Es Ist Passend - Es Ist Passend, - Weitgehend Passend - Nicht Passend - Perfekt Passend