Übersetzung von "ist passend" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Passend - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Ist passend - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Passend - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ist nicht so passend. | That doesn't sound very sensible. |
Passend | To Fit |
Passend verkleinern | Zoom to Fit |
Passend zoomen | Zoom to Fit |
Sehr passend. | Very appropriate. |
Diese Analogie ist heute nur allzu passend. | The analogy is all too apt today. |
Schönheit ist der tiefgründigste Aspekt von passend . | Beauty in the most profound sense of fit. |
Das ist genau passend für die Kälber. | It is perfect for the calves. |
Das wäre passend. | I think that would be convenient. |
Passend für die Traumfrau. | Fit for a dream of a girl, one who is different. |
Ist es passend für mich, auf die Gesellschaft zu gehen? | Is it proper for me to go to Sister Elizabeth's party? |
Sind die Strukturen wirklich passend? | Are the structures genuinely suitable? |
Ein Kissen, passend zur Matratze. | A pillow to go with that mattress. |
Sie müssen passend zahlen. Der Nächste! | You're supposed to have the change. |
Also, es ist durchaus passend, dass dieser Teil ein Markt genannt wird. | So, it's quite appropriate that this section is called a marketplace. |
Passend zum Anlass waren fröhliche Lieder angesagt. | Matching the occasion, happy songs were quite fitting. |
War dieses Wort passend in dieser Situation? | Was that word appropriate in that situation? |
Ich dachte, dass seine Meinung passend war. | I thought his opinion was relevant. |
Maria und Katrin waren passend zueinander gekleidet. | Mary and Kate wore matching outfits. |
Tom und Maria waren passend zueinander gekleidet. | Tom and Mary wore matching outfits. |
Maria und Elke waren zueinander passend gekleidet. | Mary and Alice wore matching outfits. |
Hörte sich genau passend für uns an. | Sounded right up our allies. |
Diese hier heißt Alter Mann , passend genug. | This is called Old Man, appropriately enough. |
Regisseur Whale hielt es scheinbar für passend. | Obviously, director James Whale didn't think it was too rich. |
Wie ein ehemaliger Gouverneur so passend sagte... | As a former governor so aptly put it... |
Der Gegenstand dort ist wohl eine Hochzeitstorte, es gibt Champagner, wie außerordentlich passend. | That object, I presume, is a wedding cake. Champagne, all very fitting. |
Gibt die IP Adresse passend zu hostname zurück. | Returns the IP address of the Internet host specified by hostname or a string containing the unmodified hostname on failure. |
Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack. | I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. |
Passend zum Text der St. Galler Fassung ( B ). | Passend zum Text der St. Galler Fassung ( B ). |
Arbeitnehmer. Und ja We '92re sie sich passend. | And so we '92re matching them up. |
Kabel aufgehängter Intelligenter Passend Verhaltender Roboter mit Gliedmaßen. | Cable suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot. |
Man kann einen Bienenstock passend zum Haus anstreichen. | You can paint a hive to match your home. |
Ich bin für so etwas nicht passend gekleidet. | I'm not dressed for this sort of a soiree. |
Der Krieg in Vietnam ist dort, und das ganz passend, als amerikanischer Krieg bekannt. | The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. |
Dateinamen eingeben. Die Erweiterung wird passend zum Typ angefügt. | Enter the File name. The extension will be added according to the type. |
So bekommen Sie passend skalierte Zeichensätzen auf den Bildschirm | How to Get Nicely Scaled Fonts on Screen |
Gibt Textdateien in Taschencomputer ein, passend für DOC Leser.Name | Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers. |
Genauso passend wie der Staubsauger, den sie mir schenkt. | Just as sensible as the vacuum cleaner she's giving me. |
Passend zu diesem immer blutleereren Imperium ist der 82 jährige Naif allerdings an Leukämie erkrankt. | But, befitting this increasingly exsanguinous imperium, Naif, 82, is known to suffer from leukemia. |
Versuchen Sie die Applikationen in gleichmäßigem Abstand durchzuführen, wann immer es passend für Sie ist. | Try and space the doses evenly apart whenever it is convenient for you. |
Deshalb ist es sehr passend, dass dieser Punkt auf der Tagesordnung der heutigen Plenardebatte steht. | It is therefore an extremely topical subject to be included on the agenda for the plenary debate here today. |
Noch will ich an eine Begebenheit aus dem alten Testamente erinnern, die hier recht passend ist. | I wish also to recall to memory an instance from the Old Testament applicable to this subject. |
Zum Finale des Teils II passend, ist dieser wiederholte Chorsatz länger und intensiver als der erste. | As appropriate to the finale of Part II, this repeat chorus is longer and ends more intensely than the first. |
Ich glaube, ich bekomme es kaum passend auf die Seite. | I think I barely am fitting on the page. |
Ich finde Champagner so passend, um unsere Affäre zu beenden. | I think champagne is so fitting to round out our romance. |
Verwandte Suchanfragen : Das Ist Passend - Es Ist Passend - Es Ist Passend, - Ist Sehr Passend - Weitgehend Passend - Sehr Passend - Nicht Passend - Perfekt Passend - Nicht Passend - Haut Passend