Übersetzung von "irgendwelche Probleme entstehen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Probleme - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Irgendwelche Probleme entstehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gab es irgendwelche Probleme? | Were there any problems? |
Irgendwelche Probleme, mein Junge? | Any problems, Russ boy? |
Haben Sie irgendwelche Probleme? | You have any trouble? |
Haben Sie irgendwelche Probleme gehabt? | Did you encounter any problems? |
Hast du irgendwelche Probleme gehabt? | Did you encounter any problems? |
Habt ihr irgendwelche Probleme gehabt? | Did you encounter any problems? |
Hat Tom irgendwelche Probleme erwähnt? | Did Tom mention any problems? |
Ich hatte nie irgendwelche Probleme. | I have never had any problems. |
Wir hatten damit nie irgendwelche Probleme. | We never had any problems with it. |
Ich glaube nicht, dass es irgendwelche Probleme geben wird. | I don't think there will be any problems. |
Das Letzte, was ich möchte, ist, dir irgendwelche Probleme zu bereiten. | The last thing I want to do is cause you any problems. |
Das Letzte, was ich möchte, ist, Ihnen irgendwelche Probleme zu bereiten. | The last thing I want to do is cause you any problems. |
Diese Probleme entstehen jedoch nicht allein in Delhi. | These problems, however, are not made in Delhi exclusively. |
Ich glaube, daß daraus keine Probleme entstehen werden. | I think that it will not give rise to any problems. |
Daraus entstehen die Probleme, die wir jetzt haben. | And that is what the current problems stem from. |
wenn Ihr Kind irgendwelche akuten oder vorhergegangenen Probleme nach einer Dosis von | if your child has any present or past medical problems after any dose of Prevenar. |
Wenn irgendwelche dieser Nebenwirkungen Ihnen Probleme bereiten, sprechen Sie mit Ihrem Arzt. | 22 problems, consult your doctor. |
2.3.1 Windenergie ist eine saubere Energieform, bei deren Nutzung weder CO2 noch irgendwelche andere Schadstoffe entstehen. | 2.3.1 Wind energy is a clean form of energy without emissions of CO2 or other pollutants. |
4.1 Windenergie ist eine saubere Energieform, bei deren Nutzung weder CO2 noch irgendwelche andere Schadstoffe entstehen. | 4.1 Wind energy is a clean form of energy without emissions of CO2 or other pollutants. |
Wenn du irgendwelche Probleme mit Tatoeba entdeckst, schieb die Schuld ruhig auf Sysko. | If you discover any problems on Tatoeba, you should go ahead and blame Sysko. |
Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds Mitteln. | Additional challenges arise because of inflexible mechanisms for having access to resources in trust funds. |
Dadurch entstehen ge waltige Probleme mit Schiffsraum, Hafenanlagen, Lagereinrichtungen, Umschlagseinrichtungen, Verarbeitungsmöglichkeiten. | We shall have to try to buy in a lot of imported coal if we want to make greater use of coal, and we shall then be faced with enormous prob lems with regard to shipping capacity and port, storage, handling and processing facilities. |
Zweitens entstehen gewaltige Einschränkungen durch Probleme bei der Anerkennung von Diplomen. | Secondly, the problems associated with the recognition of diplomas are hugely restrictive. |
Du wirst nie ein Obdachloser Test wird geprüft werden wirst immer irgendwelche Probleme mit der Wohnung | You will never be a homeless person will be examined test 'il always have any problems with the apartment |
Wir haben diese Probleme immer wieder erörtert, ohne daß sich daraus irgendwelche direkten Aktionen ergeben hätten. | You need to know the general situation in the Member States. |
Wenn sie nur einer Seite die Wahl geben, entstehen Spannungen oder Probleme. | So if you give just to one side or the other, you'll have tension or friction. |
Auch können Probleme bei der Auslegung und der Wahl der Verfahrensoptionen entstehen. | Member States may encounter difficulties of interpretation and choice of procedural options. |
Die Probleme entstehen in der Regel dann, wenn der Bestimmungsmarkt erreicht ist. | It looks like an ideal situation and there was no reason whatsoever to impose a guarantee system. |
Was würde sonst geschehen? Wenn wir große Operationen durchführen, entstehen keine Probleme. | I should likt to state here and now that the European Investment Bank is, after all, an instrument set up by the Treaty. |
Ohne eine solche Garantie können in den kleineren Häfen erhebliche Probleme entstehen. | Without surety, considerable problems can arise in the smaller ports. |
Anfang dieses Jahres fragte mich jemand, ob es im Vorfeld des Haushalts für 2004 irgendwelche Probleme gebe. | At the beginning of this year, someone asked me whether there were any problems ahead for the 2004 budget. |
Irgendwelche. | GH |
Aufgrund ihrer niedrigeren Kosten dürften auch weniger Probleme mit Patent und Marktkonzentration entstehen. | The lower cost should also mean that there are fewer patent and market concentration issues. |
Aber selbst wenn dies passiert, ist es sehr unwahrscheinlich, dass dadurch Probleme entstehen. | But even if this happens, it is unlikely to cause any problems. |
Probleme könnten entstehen, wenn Staaten versuchten, die Maastricht Kriterien sehr schnell zu erfüllen. | Problems could also arise if countries attempt to meet the Maastricht criteria very quickly. |
4.4 Probleme entstehen dann, wenn Dokumente nicht zuvor in einer Fachgruppe erörtert wurden. | 4.4 There is a problem where a document has not been discussed in a section. |
Viele Probleme entstehen dadurch, dass die Projekte früher zentral in Brüssel verwaltet wurden. | Many of the problems are due to the projects having previously been administered centrally from Brussels. |
Bei der Bekämpfung von Aids, aber auch von Tuberkulose entstehen dann erhebliche Probleme. | By then, there will be major problems in combating AIDS and also tuberculosis. |
Tatsächlich sind viele geschichtliche Episoden mit verringertem oder sogar negativem Wachstum ohne irgendwelche ungewöhnlichen gesellschaftlichen Probleme vonstatten gegangen. | Indeed, many historical episodes of diminished or even negative growth have gone by without any unusual social problems. |
Tatsächlich können die Probleme des Landes nur gelöst werden, wenn starke staatliche Institutionen entstehen. | In fact, remedying the country s ills requires building strong state institutions. |
4.1.5 Probleme könnten entstehen, wenn Staaten versuchten, die Maastricht Kriterien sehr schnell zu erfüllen. | Problems could also arise if countries attempt to meet the Maastricht criteria very quickly. |
4.1.6 Probleme könnten entstehen, wenn Staaten versuchten, die Maastricht Kriterien sehr schnell zu erfüllen. | Problems could also arise if countries attempt to meet the Maastricht criteria very quickly. |
4.1.6 Probleme könnten entstehen, wenn Staaten versuchten, die Maastricht Kriterien sehr schnell zu erfüllen. | Problems could arise if countries attempt to meet the Maastricht criteria very quickly. |
Auf die Probleme, die der Branche durch Produkt und Markenpiraterie entstehen, wurde bereits hingewiesen. | As already mentioned earlier, counterfeiting and piracy are problems for the industry. |
Bei Zahlungen in einem Geschäft entstehen weniger Probleme mit dem in Euro herausgegebenen Wechselgeld. | Fewer exchange problems arise when old currency is handed in to shops and euros are given in return. |
Verwandte Suchanfragen : Irgendwelche Probleme - Irgendwelche Probleme - Irgendwelche Probleme - Probleme Entstehen - Probleme Entstehen - Probleme Entstehen - Probleme Können Entstehen, - Neue Probleme Entstehen - Neue Probleme Entstehen, - Probleme Können Entstehen, - Probleme, Die Entstehen, - Probleme Können Entstehen, - Probleme Können Entstehen, - Probleme, Die Entstehen,