Übersetzung von "intermittierende Beatmung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Intermittierende Beatmung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Intermittierende Ausscheidung ist ebenfalls möglich. | Intermittent spreading is possible as well. |
Intermittierende Strom aus mehreren Quellen. | Intermittent power from multiple sources. |
15 (funktionale Anephrie, intermittierende Hämodialyse erforderlich) | 15 |
So ?ndern intermittierende ersetzt die Zeit erinnern, anyone? | How to change intermittent replaces the time, anyone remember? |
Anwendung im Gesicht und Halsbereich, wo eine intermittierende Langzeitbehandlung mit | This may include Intolerance to topical corticosteroids Lack of effect of topical corticosteroids Use on the face and neck where prolonged intermittent treatment with topical corticosteroids may be inappropriate |
Eine Apnoe ist durch Beatmung zu behandeln. | Apnoea is treated with respiratory assistance. |
Künstliche Beatmung wirkte, und ein paar Pfadfindertricks. | Artificial respiration did it and a few Boy Scout tricks. |
Er gab ihr eine Mund zu Mund Beatmung. | He gave her mouth to mouth resuscitation. |
Sie machte eine Mund zu Mund Beatmung bei ihm. | She gave him mouth to mouth resuscitation. |
Er führte bei ihr Mund zu Mund Beatmung durch. | He gave her mouth to mouth resuscitation. |
Künstliche Beatmung ist bei der Entwicklung eines ARDS angezeigt. | Artificial respiratory support may be required if ARDS develops. |
INOmax darf erst nach Optimierung der künstlichen Beatmung verabreicht werden. | INOmax should be used only after respiratory support has been optimised. |
Verabreichung von Antihistaminika, Kortikosteroiden, Sympathikomimetika sowie, falls erforderlich, künstliche Beatmung). | In the event of a severe acute hypersensitivity reaction (eg anaphylaxis), treatment with ORACEA must be stopped at once and the usual emergency measures taken (eg administration of antihistamines, corticosteroids, sympathomimetics and, if necessary, artificial respiration). |
Sie rettete mir mit einer Mund zu Mund Beatmung das Leben. | She gave me mouth to mouth and saved my life. |
Sie rettete mir mit einer Mund zu Mund Beatmung das Leben. | She saved my life with mouth to mouth resuscitation. |
Offene Atemwege und eine unterstützende oder kontrollierte Beatmung müssen sichergestellt werden. | A patent airway and assisted or controlled ventilation must be assured. |
Hilfen zur künstlichen Beatmung, Sauerstoffzufuhr und Kreislaufstabilisierung sollen stets griffbereit sein. | Facilities for artificial ventilation, oxygen enrichment and circulatory resuscitation should be immediately available. |
Hilfen zur künstlichen Beatmung, Sauerstoffzufuhr und Kreislaufstabilisierung sollten stets griffbereit sein. | Facilities for artificial ventilation, oxygen enrichment and circulatory resuscitation should be immediately available. |
Um Ihre Worte aufzugreifen Wir befassen uns nicht mit künstlicher Beatmung. | Subject Contact between the Commission and local and regional authorities |
Wirksamkeitsanalysen zeigten keinen bedeutenden Unterschied zwischen den beiden Dosierungsgruppen, was die Überlebensdauer, Überlebensdauer ohne invasive Beatmung, Überleben ohne jede Art künstlicher Beatmung, Abnahme der LVM, Verbesserung der Wachstumsparameter und | Analyses of efficacy did not reveal meaningful differences between the 2 dose groups with respect to survival, invasive ventilator free survival, any ventilator free survival, decrease in LVM, gains in growth parameters and acquisition of motor milestones. |
Eventuell ist eine Überwachung über mehrere Tage und eine künstliche Beatmung erforderlich. | Medical supervision for up to several days and assisted ventilation may be necessary. |
In 10 bis 20 der Fälle benötigen die Patienten assistierte mechanische Beatmung. | In 10 to 20 of cases patients will require mechanical ventilation. |
Kreislaufkollaps, Thrombose, Ischämie, periphere Ischämie, intermittierende Claudicatio, Phlebitis, Blässe, Petechien, Hämatome, postphlebitisches Syndrom, Thrombophlebitis, superfizielle Thrombophlebitis | Circulatory collapse, thrombosis, ischaemia, peripheral ischaemia, intermittent claudication, phlebitis, pallor, petechiae, haematoma, postphlebitic syndrome, thrombophlebitis, superficial thrombophlebitis |
Er gab mir eine Mund zu Mund Beatmung und rettete mir das Leben. | He gave me mouth to mouth and saved my life. |
Die wichtigste Behandlung ist eine Beatmung bis zum Nachlassen der Wirkung des Giftes. | Death, if it occurs, is usually from suffocation due to lack of oxygen to the brain. |
Sie gab mir eine Mund zu Mund Beatmung und rettete mir so das Leben. | She gave me mouth to mouth and saved my life. |
Die Einleitung einer Vollnarkose und die weitere mechanische Beatmung erfolgen nach den üblichen Verfahren. | Induction of general anaesthesia and subsequent mechanical ventilation should be applied according to standard methods. |
Adrenalin, Antihistaminika, Kortikosteroide und geeignetes Instrumentarium für eine künstliche Beatmung, muss zur Verfügung stehen. | Emergency equipment, such as adrenaline, antihistamines, corticosteroids and an artificial airway must be available. |
Die Atemwege sind freizumachen und offenzuhalten und eine angemessene Sauerstoffversorgung und Beatmung ist sicherzustellen. | Establish and maintain a clear airway and ensure adequate oxygenation and ventilation. |
Die Atemwege sind freizumachen und offenzuhalten und eine ausreichende Sauerstoffversorgung und Beatmung ist sicherzustellen. | Establish and maintain a clear airway and ensure adequate oxygenation and ventilation. |
Es ist wahrscheinlich, dass eine intermittierende Therapie das Risiko einer Sensibilisierung und das Auftreten von klinisch signifikanten Überempfindlichkeitsreaktionen erhöht. | It is likely that intermittent therapy may increase the risk of developing sensitisation and therefore occurrence of clinically significant hypersensitivity reactions. |
Daten aus klinischen Studien unterstützen eine intermittierende Behandlung mit (Name (Phantasiebezeichnung) über einen Zeitraum von bis zu 12 Monaten. | Data from clinical studies support intermittent treatment with Invented Name for up to 12 months. |
Während der Operation entwickelte er eine respiratorische Insuffizienz, die durch Anpassung der Beatmung behandelt wurde. | During surgery he developed respiratory insufficiency, which was managed by adaptation of ventilation. |
INOmax darf nur nach Optimierung der künstlichen Beatmung, einschließlich Anwendung von Surfactant Faktor, verwendet werden. | INOmax should be used only after respiratory support is optimised, including the use of surfactant. |
Von den übrigen 9 Patienten verstarben 5 Patienten und 4waren auf eine invasive Beatmung angewiesen. | The 9 remaining patients either died (5 patients) or became invasive ventilator dependent (4 patients). |
Es ist jedoch wahrscheinlich, dass eine intermittierende Therapie das Risiko einer Sensibilisierung und das Auftreten von klinisch signifikanten Überempfindlichkeitsreaktionen erhöht. | It is likely that intermittent therapy may increase the risk of developing sensitisation and therefore occurrence of clinically significant hypersensitivity reactions. |
Sollte die neuromuskuläre Blockade nach Extubation erneut auftreten, muss für eine ausreichende künstliche Beatmung gesorgt werden. | Should neuromuscular blockade reoccur following extubation, adequate ventilation should be provided. |
Primärer Endpunkt war der Anteil von Patienten, die am Leben waren und keiner invasiven Beatmung bedurften. | The primary endpoint was the proportion of patients who were alive and free of invasive ventilator support. |
Wenn es zur Paralyse der Atemmuskulatur kommt, wird Intubation und assistierte Beatmung erforderlich, bis Besserung eintritt. | If the respiratory muscles become paralysed, intubation and assisted respiration will be required until recovery takes place. |
Wenn es zur Paralyse der Atemmuskulatur kommt, werden Intubation und assistierte Beatmung erforderlich, bis Besserung eintritt. | Intubation and assisted ventilation will become necessary until improvement if paralysis of the respiratory muscles occurs. |
Intermittierende allergische Rhinitis wird als Auftreten der Symptome für weniger als 4 Tage pro Woche oder weniger als 4 Wochen definiert. | Intermittent allergic rhinitis is defined as the presence of symptoms for less than 4 days per week or for less than 4 weeks. |
Intermittierende allergische Rhinitis wird als Auftreten der Symptome für weniger als 4 Tage pro Woche oder weniger als 4 Wochen definiert. | Intermittent allergic rhinitis is defined as the presence of symptoms for less |
Das Stickstoffmonoxid Abgabesystem für die Beatmung mit intermittierendem Fluß sollte Spitzen in der Stickstoffmonoxid Konzentration angemessen verhindern. | The nitric oxide delivery system for intermittent flow ventilation should be adequate to avoid spikes in nitric oxide concentration. |
Geschichte Ein erster Bericht über eine endotracheale Intubation und anschließende Beatmung von Tieren stammt aus dem Jahre 1543. | The Mallampati score is drawn from the observation that the size of the base of the tongue influences the difficulty of intubation. |
Überlebenszeit ist definiert als Zeitraum, in welchem Patienten ohne Intubation zwecks mechanischer Beatmung und ohne Tracheotomie leben können. | Survival was defined as patients who were alive, not intubated for mechanical ventilation and tracheotomy free. |
Verwandte Suchanfragen : Künstliche Beatmung - Assistierte Beatmung - Kontrollierte Beatmung - Invasive Beatmung - Künstliche Beatmung - Künstliche Beatmung - Künstliche Beatmung - Künstliche Beatmung - Invasive Beatmung - Intermittierende Erzeugung - Intermittierende Verbindung - Intermittierende Fehler - Intermittierende Wasserversorgung - Intermittierende Kommunikation