Übersetzung von "inländischen Verkaufszahlen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verkaufszahlen - Übersetzung : Verkaufszahlen - Übersetzung : Verkaufszahlen - Übersetzung : Verkaufszahlen - Übersetzung : Inländischen Verkaufszahlen - Übersetzung : Verkaufszahlen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Sales Sales Numbers Figures Circulation

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Verkaufszahlen stiegen.
Sales were up.
Es begrenzt ihre Verkaufszahlen.
And it limits, really, their sales.
Hier sind die Verkaufszahlen.
Here's the figures on tonight's sales.
Verkaufszahlen Weblinks Blind Faith Einzelnachweise
It also became available later in the 1970s on the RSO label worldwide.
Die Verkaufszahlen verdreißigfachten sich danach.
However, this has been delayed to sometime in 2014.
Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
Her book quickly became a bestseller.
Die Verkaufszahlen waren weltweit stark rückläufig.
These are now made in China.
Infolgedessen brachen die Verkaufszahlen stark ein.
The A.V.
Verwendungsliste EPROM Varianten Verkaufszahlen Galerie Weblinks
Notes References External links Ducati 916 SBK at Ducati.com Heritage.
Seit dem Skandal gehen die Verkaufszahlen zurück.
Since the scandal, our sales have been plummeting.
Die Verkaufszahlen sinken garantiert ohne diese Änderung.
Sales will surely plummet without this change.
Verkaufszahlen 2008 Zeitleiste Weblinks Offizielle Website Einzelnachweise
Although Toyota has won this race in the past, it was the first time that its luxury arm emerged as the winner.
Die Verkaufszahlen waren gut und die Firma wuchs.
Upon leaving, the company was the 17th largest company in terms of trading volume on the Nasdaq exchange.
Die Verkaufszahlen für Schneemobile fielen um die Hälfte.
Production of these machines continued into the mid 1970s.
Preissenkungen bei Überschreitung vereinbarter Verkaufszahlen In Frankreich greifen automatische Preissenkungen für Produkte, deren Absatz die im ursprünglichen Preisberechnungsantrag angegebenen Verkaufszahlen erheblich überschreitet.
Price Reductions for Exceeding Agreed Upon Unit Sales France has forced price reductions of products whose sales volume significantly exceeded the unit sales submitted in the original price application.
des aktuellen inländischen Fahrzeugmarktes,
the current national vehicle market
Die Verkaufszahlen des neuen Artikels haben die Erwartungen überstiegen.
The new product's sales exceeded expectations.
Dieses Produkt wurde wegen niedriger Verkaufszahlen vom Markt genommen.
This product was discontinued due to low sales.
Vor allem diese steht in enger Beziehung zum inländischen privaten Verbrauch und zur inländischen Preisentwicklung .
Above all , these have close links with domestic private consumption and to domestic price developments .
1997 war die Korrelation zwischen den inländischen Investitionen und der inländischen Ersparnis geringer als 1992.
In 1997, the relationship between domestic investment and savings was weaker than in 1992.
Die Verkaufszahlen des Hyundai i10 stiegen um über 350 Prozent.
In mid 2014, Hyundai launched Xcent, a sedan based on successful Grand i10.
auf der Grundlage der Produktionsdaten geschätzte Verkaufszahlen aller übrigen Gemeinschaftshersteller.
the sales data of all the other Community producers, estimated on the basis of production data.
Artikel 18 Wirkung in inländischen Gebietseinheiten
Article 18 Effect in domestic territorial units
Artikel 92 Wirkung in inländischen Gebietseinheiten
Article 92 Effect in domestic territorial units
Innerhalb eines Jahres erreichte das Album durch seine Verkaufszahlen dreifach Platin.
Within a year, the album reached Triple Platinum.
Die Presse ist somit nach Verkaufszahlen die viertgrößte österreichweit erscheinende Tageszeitung.
Die Presse is a German language daily broadsheet newspaper based in Vienna, Austria.
Die Band war in Großbritannien trotz der verhaltenen Verkaufszahlen sehr bekannt.
There are eight recordings of Cousins performing with the band.
Auch mit anderen Biermischgetränken konnte die Beck's Brauerei gute Verkaufszahlen verbuchen.
Whatever it is a business can use to stand out from the rest is called differentiation.
Die Verkaufszahlen des Spitzenproduktes der Firma sind im letzten Jahr um 4,5 gefallen.
The sales of the company's No. 1 product fell by 4.5 last year.
In der Mitte der 1920er begannen die Verkaufszahlen des Modell T zu fallen.
By the mid 1920s, sales of the Model T began to decline due to rising competition.
Die Verkaufszahlen von CDs sind gesunken, jedoch ist das Publikum bei Auftritten gestiegen.
The sales of physical CDs declined, but audiences to see live performances increased.
Heute aber mache ich mir Gedanken darüber, welche Folgen die hohen Verkaufszahlen haben.
But today I worry about, what if all we do is sell more cars and trucks?
Die Verkaufszahlen sind um 80 gestiegen, zugegebenermaßen nicht nur durch Reklame, aber trotzdem.
Sales have increased by 80 , admittedly not only thanks to advertising, but even so.
durch Teilnehmer an geregelten inländischen Märkten beurteilen können .
remote members of or participants in a domestic regulated market .
7) Mobilisierung des inländischen und des internationalen Privatsektors
7) Mobilising the domestic and international private sector
Wachstum und Faktoren, die die inländischen Preise beeinflussen
Prices and factors affecting domestic prices
Die Regierung ist nun bestrebt, die inländischen Zinssätze freizugeben, einen robusteren inländischen Anleihemarkt zu schaffen und schließlich die Regulierung des Kapitalverkehrs einzustellen.
The government is now seeking to decontrol domestic interest rates, create a more robust domestic bond market, and finally remove capital controls.
Konzernstruktur General Motors war nach Verkaufszahlen 77 Jahre lang der größte Automobilhersteller der Welt.
Corporate governance Based on global sales, General Motors is routinely among the world's largest automakers.
2012 gingen die Verkaufszahlen in den ersten zehn Monaten hingegen erneut um 10,6 zurück.
The first ten months of 2012 saw sales decline again by 10.6 .
2012 gingen die Verkaufszahlen in den ersten zehn Monaten hingegen erneut um 10,6 zurück.
The first ten months of 2012 saw sales decline again by 10.6 .
Als Folge dieser Veränderungen im Konsum und Sparverhalten wird sich das Verhältnis der inländischen Nachfrage nach Gütern und Dienstleistungen zum inländischen Angebot ändern .
As a consequence of these changes in spending and saving behaviour , the level of domestic demand for goods and services relative to domestic supply will change .
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
In addition, the promotion of private sector financial innovations and public private partnerships can also deepen domestic financial markets and further develop the domestic financial sector.
Und die aufstrebenden Volkswirtschaften sollten ihre inländischen Wachstumsquellen stärken.
And the emerging and developing economies should support domestic sources of growth.
China profitiert von einer inländischen Sparquote von über 50 .
A domestic saving rate in excess of 50 has served China well.
Nach allem, außer einem inländischen Gefängnis für hochentwickelte Verhöre.
Anything but a domestic prison for advanced interrogation.

 

Verwandte Suchanfragen : Inländischen Pendants - Inländischen Banken - Inländischen Ersparnissen - Inländischen Investitionsgüter - Großen Inländischen - Inländischen Verbrauchervertrauen - Netto-Verkaufszahlen - Starke Verkaufszahlen - Schlechte Verkaufszahlen