Übersetzung von "informierte Vermutung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vermutung - Übersetzung : Vermutung - Übersetzung : Vermutung - Übersetzung : Vermutung - Übersetzung : Informierte Vermutung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vermutung, dass | History of oesophageal or gastrointestinal obstruction or judged to be at increased risk for such obstruction. |
Gute Vermutung. | Good hunch. |
Man informierte mich nicht. | I'm not so informed. |
Vermutung der Staatsangehörigkeit | Presumption of nationality |
T1 Verfahren (Vermutung) | Presumption of T1 procedure |
RCN Radio informierte auf Twitter | RCN Radio informed on Twitter |
Naomi erzählt Ruth informierte die | Naomi tells Ruth informed the |
Der erste ist informierte Einwilligung. | The first of these is informed consent. |
Sie informierte uns über Hormonbehandlungen. | It told us about hormone replacement therapy. |
Das Amt informierte den Rat | The Office informed the Council |
Das Amt informierte den Rat | Finally, the Office informed the Council |
Das ist meine Vermutung. | That's my guess. |
Nun nahm eine Vermutung! | Now, took a guess! |
Nach meiner Vermutung nicht. | GERARD My guess would be no. |
Deine Vermutung war richtig. | Your guess was good. |
Haben Sie eine Vermutung? | But you could make an excellent guess. |
Einige Psychologen befragten gut informierte Bürger, | Some psychologists went around and polled citizens who were very well informed. |
Niemand informierte mich über seinen Misserfolg. | No one informed me of his failure. |
Er ist eine gut informierte Person. | He is a well informed person. |
Sie informierte mich über ihre Abreise. | She informed me of her departure. |
Er informierte mich über die Planänderungen. | He informed me about the changes in the plan. |
Das informierte Gehirn scheint zu entscheiden | That is, the informed brain seems to be deciding, |
Und jeder informierte Geheimdienstoffizier weiß das. | And any informed intelligence officer knows this. |
Schließlich informierte das Amt den Rat | Finally, the Office informed the Council |
Man informierte Sie über mein Kommen. | You were informed, I think, of my coming. |
Deine Vermutung liegt komplett daneben. | Your guess is entirely off the mark. |
Das ist nur eine Vermutung. | That's just an assumption. |
Haben Sie schon eine Vermutung? | Can you make a guess? |
Nun, es ist keine Vermutung. | Well, it's not a conjecture. |
Das Radio informierte nicht über den Unfall. | The radio didn't inform about the accident. |
(2) Mehr Wohlstand und besser informierte Patienten | (2) Improved well being and patient information |
Wir stellten eine Vermutung auf. Die Vermutung war, dass Schulen in abgelegenen Gegenden keine kompetenten Lehrer haben. | We made a guess. The guess was that schools in remote areas do not have good enough teachers. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | And the most of them follow only surmise, and surmise avails naught against truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | And most of them follow nothing but conjecture. Certainly, conjecture can be of no avail against the truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of them follow nothing but assumptions and assumptions avail nothing against the truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of them only follow conjectures and surely conjecture can be no substitute for truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of them follow not but conjecture. Assuredly conjecture can by no means take the place of truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of them just follow conjecture indeed conjecture is no substitute for the truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of them follow nothing except conjecture. But conjecture does not help against the truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | And most of them follow not except assumption. Indeed, assumption avails not against the truth at all. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of the unbelievers follow only conjecture which certainly cannot serve as a substitute for the Truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | Most of them follow nothing but mere conjecture. But conjecture is of no use against the Truth. |
Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. | But most of them follow nothing but fancy truly fancy can be of no avail against truth. |
Die historische Erfahrung unterstützt diese Vermutung. | Historical experience incites this suspicion. |
Verwandte Suchanfragen : Informierte Öffentlichkeit - Informierte Einwilligung - Informierte Antwort - Informierte Verständnis - Informierte Auswahl - Informierte Leser - Informierte Führung - Informierte Kontrolle - Informierte Einsicht - Informierte Kaufentscheidung