Übersetzung von "incur hohen Kosten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Höhen - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Höhen - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Incur hohen Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die hohen Kosten der Niedergeschlagenheit | The High Cost of Feeling Low |
Er wird allgemein mit relativ hohen Kosten | These are considerations, ladies and gentlemen, which |
Ursache die hohen Kosten und die schleppende Abwicklung. | This frustration is the result of the high charges and length of time involved. |
Wo sind denn bei derartig hohen Kosten die wirtschaftlichen Vorteile? | And moreover as regards this strengthening of controls you spoke of, can you mention any actual measures the Commission has brought into force? |
Teils verursachen Prozess und Versicherungskosten die hohen Kosten im US Gesundheitswesens. | The high cost of health care in the US is partly due to litigation and insurance costs. |
Alle diese Daten belegen die hohen ökonomischen Kosten einer unzureichenden Sozialpolitik. | All these data are testimony of the high economic costs of not having appropriate social policy in place. |
Andere heben hingegen die damit verbundenen hohen Kosten und Umweltprobleme hervor. | However, others underline the high costs involved and environmental problems. |
Aber dies könnte eine lange Zeit dauern und einen hohen Preis kosten. | But that could take a long time and come at an alarming cost. |
Unsere Unternehmen sind trotz der hohen Kosten rentabel, die Produktivität ist gut. | I can sum up our views like this all out freedom, no regulated competition, yes. |
Das war mit hohen Kosten verbunden, die von den Schiffseignern getragen werden. | This refit of the vessels entailed increased costs, which were borne by the shipowners. |
Was sie statt dessen benötigen, ist ein Schutz vor zu hohen Kosten. | They must, however, be exempted from unduly high costs. |
Andererseits verursacht die Unterhaltung einer EU Agentur zusätzliche Kosten, die sich in den hohen Kosten für diese Option deutlich niederschlagen. | On the other hand, running an EU Agency costs additional money, which is clearly seen in the high costs for this policy option. |
Die gegenwärtig hohen Kosten rühren daher, dass Überweisungen per Hand bearbeitet werden müssen. | The current high costs are caused by the fact that payments have to be processed manually. |
Spekulationsblasen aufzustechen könnte tatsächlich unnötig das Wachstum abwürgen mit hohen Kosten für die Gesellschaft. | Bubble pricking may indeed choke off growth unnecessarily and at high social cost. But there is a counter argument. |
Aufgrund der mitunter hohen Zuschläge können auch die Kosten abschreckend auf die Verbraucher wirken. | Additional charges, sometimes high, may also put consumers off. |
Allgemein sind Klagen über die hohen Kosten der gemeinsamen Agrarpolitik zur Sprache gebracht worden. | And in this context I am bound to mention the imports of New Zealand butter by the United Kingdom, which should have ceased in 1977 under the terms of accession to the Common Market. |
Bei relativ hohen Weltmarktpreisen dagegen wird kaum exportiert, obwohl dann deutlich geringere Kosten entstünden. | Of course, that is a very difficult problem, as devaluation is a doubleedged weapon. |
Narjes, Mitglied der Rommission. Die Kommission weiß, daß wegen der hohen Kosten der Kohleförde | Mr Dalziel (ED). In thanking the Commissioner for his extremely full answer, I wonder if he would |
Die Kommission gibt vor, sie habe das Programm wegen der zu hohen Kosten abgelehnt. | This way, we are going to throw away our hard won budgetary rights. |
Bis dahin muss aufgrund der hohen Kosten nicht Heilung, sondern Prävention im Mittelpunkt stehen. | In the meantime, the scale of the costs here makes it more necessary to emphasise prevention rather than cure. |
Am schlimmsten jedoch sind die hohen und untragbaren Kosten im Hinblick auf den CO2 Ausstoß. | Worst of all, they carry large and unsustainable costs in terms of carbon emissions. |
Trotzdem wird die ECMO wegen der hohen technischen und personellen Anforderungen, Kosten und Komplikationsrisiken (z. | ECMO support is initiated once the cannulae are connected to the appropriate limbs of the ECMO circuit. |
Ein Nachteil der PCT Bestimmung sind die hohen Kosten im Vergleich zu den klassischen Entzündungsparametern. | In this case, it is produced mainly by the cells of the lung and the intestine. |
Für die Binnenentwicklungsländer wirken sich die hohen Kosten ihrer Ausfuhren und Einfuhren überaus nachteilig aus. | Landlocked developing countries are negatively affected by the high cost of their exports and imports. |
3.4.2 Die hohen Kosten haben dazu geführt, dass die Klagen zunehmend von Dritten finanziert werden. | 3.4.2 High costs have led to the growth of third party funding of claims. |
Insbesondere Interessieren sie die erwarteten hohen Kosten sowie die Auswirkungen auf kleine und mittle re Unternehmen. | In particular, the anticipated high costs and the Impact on small and mediumsized enterprises is a topic for debate. |
Auch Frankreich ist ein Gebiet mit hohen Kosten (30 50 höher als im Vereinigten Königreich). | France, too, is a high cost area (30 50 higher than the UK). |
Jeder Mitgliedstaat sieht sich diesem schwerwiegenden Problem, das mit hohen gesamtwirtschaftlichen Kosten verbunden st, gegenüber. | Each of the Member States is faced with this distress ing problem, which has such wide ranging social implications. |
Dieses Verbot führte zu hohen Kosten für Eurallumina von 6000 Mio. LIT (3 Mio. EUR). | This prohibition resulted in high costs for Eurallumina amounting to LIT 6000 million (EUR 3 million). |
Bis zu einem Wechsel der politischen Führung 2012 2013 mag die chinesische Politik es schaffen, die hohen Wachstumsraten aufrechtzuerhalten, doch zu sehr hohen vorhersehbaren Kosten. | Until the change of political leadership in 2012 2013, China s policymakers may be able to maintain high growth rates, but at a very high foreseeable cost. |
Sie sehen sich nämlich mit hohen Kosten konfrontiert, ohne ein Mitspracherecht in dieser Angelegenheit zu besitzen. | Indeed, it is putting them to great expense without them having any say in the matter. |
Aufgrund der hohen zusätzlichen Kosten ist die Einbeziehung fertiger Ver bindungselemente die wahrscheinlich umstrittenste Änderung des Richtlinienentwurfs. | Because of the extra costs involved, the inclusion of ready made connecting devices is probably the most controversial change made in the draft directive. |
Müssen wir bei derart geringem Nutzen und hohen Kosten so viele Menschen an einem Ort zusammenbringen? | Do we really need to bring together so many people for so little gain and at such a high cost? |
Barrosos Pointe jedoch war, dass die Kosten gering sind im Vergleich zum hohen Preis des Nichtstuns . | But Barroso s punchline was that the cost is low compared to the high price of inaction. |
Die Debatte um Sparmaßnahmen und die hohen Kosten der Staatsschulden ist daher in zweierlei Hinsicht irreführend. | The debate about austerity and the high cost of public debt is thus misleading on two accounts. |
9.3 Gewalt gegen Frauen ist nicht nur gesellschaftlich unvertretbar, sondern auch mit hohen wirtschaftlichen Kosten verbunden. | 9.3 Violence against women is not only an unjustifiable social issue, but also has a high economic cost. |
Anmerkungen Bei innerstaatlichen Beförderungen ist diese Vorschrift mit sehr hohen Kosten für die zuständigen Behörden verbunden. | Comments For national transport within the state, this provision places a very onerous burden on the competent authorities. |
Anmerkungen Bei örtlich begrenzten Beförderungen und Lieferungen ist diese Vorschrift unnötig und mit hohen Kosten verbunden. | Comments Unnecessary, onerous requirement for local transport and delivery of such pesticides. |
Gewiß, es gibt für unsere hohen Kosten Erklärungen Erstens die Verteilung unserer Tätigkeit auf drei Arbeitsorte. | Mr R. Jackson. Mr President, I will be brief. |
Sie werden zum Teil bezahlt wegen der hohen Lager kosten bzw. wegen der Schwierigkeiten einer vor | We know the levels to which unemployment has risen and we know more |
Die Aktualität des Catherwood Berichts liegt zweifel los auch in den extrem hohen Kosten der GAP. | The vitally important issue of trade in agricultural produce between the EEC and third countries calls for the closest attention from the European institutions. |
Anmerkungen Bei örtlich begrenzten Beförderungen und Lieferungen ist diese Vorschrift unnötig und mit hohen Kosten verbunden. | Comments Unnecessary, onerous requirement for local transport and delivery of those pesticides. |
Anmerkungen Bei innerstaatlichen Beförderungen ist diese Vorschrift mit sehr hohen Kosten für die zuständigen Behörden verbunden. | Comments For national transport within the State, this provision places a very onerous burden on the competent authorities. |
Auch in diesem Fall versuchten Politiker die Verweise auf die hohen Kosten zu entfernen oder zu ändern. | Again, politicians tried to delete or change references to these high costs. |
Dies wiederum erhöhte die Glaubwürdigkeit ihres Handelns, trotz der überaus hohen damit verbundenen wirtschaftlichen und politischen Kosten. | That, in turn, increased the credibility of their actions despite those actions very high economic and political costs. 160 160 160 160 160 160 |
Verwandte Suchanfragen : Hohen Kosten - Hohen Kosten - Hohen Kosten - Hohen Kosten - Hohen Kosten - Incur Kosten Für - Incur Weitere Kosten - Zu Hohen Kosten - Sehr Hohen Kosten - Hohen Versunkenen Kosten - Hohen Kosten Für - Mit Hohen Kosten - Mit Hohen Kosten - Unverhältnismäßig Hohen Kosten