Übersetzung von "in den Fersen" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auf den Fersen des Gesetzlosen | At the outlaw's heels |
Bleibt in Deckung, die Indianer sind uns auf den Fersen! | Alright, Mike? Alright, my boy? WHOOPING |
Ich bin euch auf den Fersen. | I'm on your heels. |
Ich bin euch auf den Fersen. | I'm on your tail. |
Sie waren mir auf den Fersen. | They were right on my heels. |
Ich bin ihm auf den Fersen. | The legal eagle is on his track. |
Sie sind Ihnen auf den Fersen. | If you can't figure it out, they're coming for you. |
Dann schießt ihr in die Fersen. | Well, hit her in the heels. |
Die Steuerbehörde ist euch auf den Fersen? | IRS on your trail? |
Die Polizei ist ihr auf den Fersen. | She hasn't much time. |
Ich bin dir auf den Fersen, Stroud. | I'm comin' after you, Stroud. |
Das Militär ist dir auf den Fersen. | Them military cops on your tail, they'd grab you so fast |
Meine Eltern sind der 80 auf den Fersen. | My parents are closing in on 80. |
Die Gestapo war uns auf den Fersen. Wirklich? | The Gestapo was close on our heels. |
Tom weiß, dass man ihm auf den Fersen ist. | Tom is on his heels. |
Die Polizei ist ihm auf den Fersen und Eve... | The whole police force is on his heels, and Eve... |
Er ist mir seit einer Stunde dicht auf den Fersen. | He's been breathing down my neck for the past hour. |
Ob hart f?r Sie, raus aus den Fersen Schafe. | Whether hard for you, get out of your heels sheep. |
Was würdest du tun mit 'ner Armee auf den Fersen? | What would you do with an army against you? |
Er ist geflohen. Sie waren ihm auf den Fersen, aber er lief in einen Flugzeugpropeller. | He was running away from the police, and they cornered him at the airport and he ran into the propeller of a plane. |
Ein Mann hat den Helm auf dem Kopfe, den Degen in der Faust und goldene Sporen an den Fersen. | A man has a hemlet on his head, a sword in his hand, and golden spurs on his heels. |
Er zeigte uns seine Fersen. | He showed his heels to us. |
Sie zeigt uns die Fersen! | She's showing us her heels, sir. |
Man Kfose. josef war so, dass er nicht auf den Fersen. | Man Kfose. josef was such that he was not going on the heels. |
ER läßt die Nacht den Tag überdecken sie bleibt ihm prompt auf den Fersen. | He throws the veil of night over the day. Swiftly they follow one another. |
(mehr dazu) Hans Heinrich von Fersen Autos in Deutschland 1920 1939. | (mehr dazu) Hans Heinrich von Fersen Autos in Deutschland 1920 1939. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | But he who turns back and goes away in haste will do no harm to God. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | And whosoever turnoth round on his heels, hurteth not Allah at all. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | He who turns on his heels will not harm God in any way. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | Whoever turns about on his heels can in no way harm Allah. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | And he who turns on his heels will not harm Allah a thing. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | Whoever does so can cause no harm to God. |
Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. | Those who turn on their heels do not harm the Lord in the least. |
Hab meinen Finger am Abzug, weil sie mir auf den Fersen sind | Keep my hand on the gun 'cause they got me on the run |
Ich sagte, ich wδre froh, wenn Sie mir auf den Fersen bleiben. | I said I'd be glad you were on my neck. |
Das FBI ist uns auf den Fersen. Damit muss jetzt Schluss sein. | The FBI closed down all rackets, and the snatch now gets you throat trouble. |
Der regierungstreue Konstantin Rykow ist Dzyadko schnell auf den Fersen, den er der Vorverurteilung beschuldigt. | Fast on Dzyadko's heels is Pro Kremlin figure Konstantin Rykov, who accuses Dzyadko of rushing to judgment. |
Ich will kein Risiko eingehen, jetzt, da sie uns auf den Fersen sind. | I don't want to take any chances. Not now the way they're closing down on us. |
Aber sind nicht an den Fersen Flügel und befindet sie sich nicht im Lauf? | But aren't those wings on her heels, and isn't she moving? |
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind. | I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep. |
Wenn ich nicht wäre, wären Sie ihm jetzt nicht so dicht auf den Fersen. | If it wasn't for me, you wouldn't be on his trail in the first place. |
Eh! nein! , sagte Martha, im Sitzen auf den Fersen unter ihrem schwarzen führen Bürsten. | Eh! no! said Martha, sitting up on her heels among her black lead brushes. |
Wenn er nun stirbt oder getötet wird, werdet ihr euch (dann) auf den Fersen umkehren? | So what if he dies or is killed! Will you turn back and go away in haste? |
Wenn er nun stirbt oder getötet wird, werdet ihr euch (dann) auf den Fersen umkehren? | Why, if he should die or is slain, will you turn about on your heels? |
Wenn er nun stirbt oder getötet wird, werdet ihr euch (dann) auf den Fersen umkehren? | Will ye then, if he dieth or be slain, turn round on your heels! |
Verwandte Suchanfragen : Graben In Den Fersen - Auf Den Fersen - Auf Den Fersen - Auf Den Fersen - Kühlen Den Fersen - Drag Den Fersen - Ziehen An Den Fersen - Plattform Fersen - Rissige Fersen - Stachel Fersen - Drag Fersen - Klicken Fersen - Dig Fersen