Übersetzung von "in den Bögen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wischende Bögen | Sweeping arcs |
Bögen bereit! | Ready your bows. |
Tafel, Bögen, Platten, im Bündel Bund | Tank, rectangular |
Tafel, Bögen, Platten, im Bündel Bund | Rods, in bundle bunch truss |
Tafel, Bögen, Platten, im Bündel Bund SZ | Roll RO |
In Bögen beträgt der Grenzwert für die quasistatische Vertikalkraft am äußeren Rad | In curves the limit of the quasi static vertical force on the outer wheel is |
Vektoren sind Bilder, die aus Linien und Bögen bestehen. | Vectors are images that are made up of lines and arcs. |
Ziehen Sie das Unterteil jetzt zur Seite, und der Ring teilt sich in Bögen. | Now, move the base off to the side, and the ring will split up into arcs, OK. |
Diese eignen sich jedoch nicht für den Einsatz von Bögen, weil die dahinterliegende Schießnische fehlt. | In both cases, the opening was normally made wider on the inside of the wall than the outside. |
LSD kommt normalerweise in Form von kleinen Kügelchen in den Handel oder wird in Papierblätter imprägniert, die wie Bögen mit kleinen Briefmarken aussehen. | Prolonged heavy use can lead to irritability, anxiety and sometimes irrational feelings of persecution which may lead to violence. |
Der Tunnel Simplon I (Länge 19'803 m) ist geradlinig, nur an den beiden Tunnelportalen läuft er in kurzen Bögen aus. | The first Simplon Tunnel ( in length) was built almost straight, with only short curves at the two tunnel portals. |
Bögen sind dem Wesen nach in einer Achse ausgerichtet, können aber auch in die Fläche ausgedehnt werden. | As the forces in the arch are carried to the ground, the arch will push outward at the base, called thrust . |
Cabeza de Vaca berichtete von der enormen Durchschlagskraft der indianischen Bögen. | Against the advice of Cabeza de Vaca, Narváez decided to split up his men. |
(Y Q)lim 0,8 für große Bögen mit R 250 m | (Y Q)lim 0,8 for large curves R 250 m |
Bei hoher magnetischer Spannung bricht das Magnetfeld aus der Sonne aus bildet Bögen in der Korona. | The heliosphere, the tenuous outermost atmosphere of the Sun, is filled with the solar wind plasma. |
Jedes Mal, wenn ich diese Bögen sehe, in der Form eines M , denke ich M wie | Every time I see these Mc Donald's arches, in the shape of M , I remember the M |
Der Schildfuß verweist auf die Brücke über den Simmerbach, einen Bruchsteinbau mit drei Bögen aus dem 18. | The base refers to the quarrystone bridge over the Simmerbach, a three arched structure from the 18th century. |
Deshalb wurden die Straßen als Bögen angelegt, die jeweils in einer leichten Kurve in die übergeordnete Straße einmünden. | Therefore, the roads were built like arcs each of which flows in a slight curve into the higher ranking road. |
Wenn sie ihre Bögen daraus gemacht, dass wir unsere gun Aktien davon. | If they made their bows of it, we make our gun stocks of it. |
(Y Q)lim 1,2 für kleine Bögen mit R 250 m liegen. | (Y Q)lim 1,2 for small curves R 250 m |
Diese Buchungen sind in Büchern oder auf Bögen festzuhalten, mit denen eine allgemeine monatliche Übersicht erstellt werden kann. | These entries shall be recorded in books or on cards, which make it possible to draw up a general monthly balance. |
Ziehen Sie die Punkte B und C gleiche Bögen, die an D. Schneiden | From points B and C, draw equal arcs that intersect at D. |
Diejenigen, die sie verurteilt wurden in Gewahrsam von den Soldaten, die natürlich übernommen hatte aufhören zu Bögen, dies zu tun, so dass am Ende eine halbe Stunde oder so gibt keine Bögen links, und alle Spieler, außer dem König, die Königin und Alice, wurden in Gewahrsam und unter Strafe der Hinrichtung. | Those whom she sentenced were taken into custody by the soldiers, who of course had to leave off being arches to do this, so that by the end of half an hour or so there were no arches left, and all the players, except the King, the Queen, and Alice, were in custody and under sentence of execution. |
Es unterstützte ein nationales Koordinatensystem, verarbeitete Linien als Bögen mit einer echten Topologie und speicherte die Attribute von den räumlichen Informationen getrennt in separaten Dateien. | It supported a national coordinate system that spanned the continent, coded lines as arcs having a true embedded topology and it stored the attribute and locational information in separate files. |
Dieses Stilelement der Bogenbrechung wurde im Folgenden auch auf die Bögen der Kleinbuchstaben angewendet. | This does not apply, however, to loanwords that have been incorporated into the language. |
Sehen wir die Bögen am Himmel, wenn wir zum Beispiel einen Galaxien Cluster betrachten? | Do we see arcs in the sky when we look at, say, a cluster of galaxies? |
Sie ging unter einem der märchenhaften grauen Bögen zwischen den Bäumen und sah zu die Sprays und Ranken, die sie gebildet. | She walked under one of the fairy like gray arches between the trees and looked up at the sprays and tendrils which formed them. |
Die Nimerigar sollen sehr kriegerisch gewesen sein und mit kleinen Bögen vergiftete Pfeile abgeschossen haben. | According to Shoshone tales, the Nimerigar were an aggressive people who would shoot poisoned arrows from tiny bows. |
Du musst die Punkte B und C haben, bevor Sie diese gleichen Bögen zeichnen können. | You have to have points B and C before you can draw those equal arcs. |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z, B, Nippel, Bögen) | Other forms (for example, rods, tubes and profile shapes) and articles (for example, discs and rings), of unvulcanised rubber |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z. B. Nippel, Bögen) | 10 mm or more |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z. B. Nippel, Bögen) | Baby powders |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z. B. Nippel, Bögen) | Sensitising emulsions |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z. B. Nippel, Bögen) | Preparations for use on the hair |
Ein Baum mit formula_1 Knoten hat formula_2 Bögen, so dass eine Gesamttraversierung über formula_32 Stufen geht. | To add a new node after node A, A assigns the new node as one of its children and the new node assigns node A as its parent. |
Der Bogen (Plural Bogen oder Bögen), seltener auch verdeutlichend Pfeilbogen genannt, ist eine Abschussvorrichtung für Pfeile. | The bow and arrow is a projectile weapon system (a bow with arrows) that predates recorded history and is common to most cultures. |
Das Motiv der Bögen der Theißtalbrücke wird von der Gemeindeverwaltung und einigen Vereinen als Symbol verwendet. | The arch motif is used by the community s administration and a few clubs as a symbol. |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, ausschließlich mit Metall verstärkt oder in Verbindung mit Metall, mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z.B. Nippel, Bögen) | Binder or baler twine, of polyethylene or polypropylene |
Als Loggia (aus dem Italienischen) wird in der Architektur ein Raum in einem Gebäude bezeichnet, der sich mittels Bögen oder anderer Konstruktionen zum Außenraum öffnet. | A loggia (, , ) is an architectural feature which is a covered exterior gallery or corridor usually on an upper level, or sometimes ground level. |
Jeweils am zweiten Juliwochenende treffen sich Ritter, Gaukler und Spielleute beim Regensburger Spectaculum, einem Mittelaltermarkt, unter den Bögen der Steinernen Brücke auf der Jahninsel. | Every second weekend in July, knights and other medieval people come together at the Regensburg Spectaculum, a medieval market, on the Stone Bridge. |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, ausschließlich mit textilen Spinnstoffen verstärkt oder in Verbindung mit Spinnstoffen, mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z.B. Nippel, Bögen) | Twine, cordage, ropes and cables, of polyethylene or polypropylene, not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics, with a linear density of 50000 decitex (5 g m) (excl. binder or baler twine) |
Für die Auffahrt auf Fähren müssen die Drehgestellwagen Knickwinkel befahren können, deren maximaler Winkel zur Horizontalen 2o 30' in 120 m Bögen beträgt. | It shall be possible for bogies to negotiate an angle of elevation for access to ferry boats, whose maximum link span angle with the horizontal is 2o 30' on 120 m curves. |
Bei einer Änderung oder Ersetzung der einschlägigen Leitlinien oder Gemeinschaftsrahmen ändert die Kommission die Formulare und Bögen entsprechend. | Whenever the relevant guidelines or frameworks are modified or replaced, the Commission shall adapt the corresponding forms and information sheets. |
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, weder mit anderen Stoffen verstärkt oder noch in Verbindung mit anderen Stoffen, mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z.B. Nippel, Bögen) | Twine, cordage, ropes and cables, of sisal or other textile fibres of the genus Agave, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics, with a linear density of 100000 decitex (10 g m) (excl. binder or baler twine) |
Voxelterrain wird statt eines Höhenfelds (Heightmap) eingesetzt, weil es Überhänge, Höhlen, Bögen und andere 3D Merkmale einer Landschaft darstellen kann. | Voxel terrain is used instead of a heightmap because of its ability to represent overhangs, caves, arches, and other 3D terrain features. |
Verwandte Suchanfragen : Unter Den Bögen - Goldene Bögen - Bögen Runter - Bögen Papier - Bögen Aus - Steigenden Bögen - Tasten Und Bögen - Bögen Und Pfeile - Spitz Auslaufende Bögen - Haben Eine Hohe Bögen - Bögen Und T-Stücke - In Den Armen - In Den Erwerb - In Den Ruhestand