Übersetzung von "in deinem Haus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Haus - Übersetzung : Haus - Übersetzung : In deinem Haus - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In deinem Haus. | I struck him in your house. |
Willkommen in deinem Haus! | Welcome home. |
Willkommen in deinem neuen Haus. | Welcome to your new house. |
Bist du glücklich in deinem Haus? | Are you happy in your house? |
Gibt es in deinem Haus Strom? | Is there electricity in your house? |
Es war so schön in deinem Haus. | It was so beautiful in your house. |
In deinem Haus sollte ein Mann sein. | Lodge should have man. |
Wirf es aus deinem Haus. | Remove it from your household. |
Welches Haus ist deinem gegenüber? | Whose house is across from yours? |
Ich gehe zu deinem Haus. | I'm going to your house. |
Ich möchte sehen, was du in deinem Haus hast. | I want to see what you have inside your house. |
Du meinst, ich soll hier in deinem Haus leben? | You mean you'd like to have me live here in your house? |
Aber dein Geld ist in Joes Haus neben deinem. | Well, your money's in Joe's house. That's right next to yours. |
Ich gehe nicht zu deinem Haus. | I'm not going to your house. |
Denn ich muß heute in Deinem Haus zu Gast sein. | For I must stay in your house today. |
Ich fühle mich sicher seit sie in deinem Haus ist. | I feel assured since she's at your house. |
Wenn jemand zu deinem Haus käme ... Du würdest keinen Mechaniker in dein Haus zum Abendessen einladen. | If somebody came to your house ... you would not invite a mechanic to your house for dinner. |
Vor deinem Haus parkt ein schwarzer BMW. | There is a black BMW parked in front of your house. |
Vielleicht wollte Smith nicht, dass ich in deinem Haus verhaftet werde. | I suppose Smith didn't want me to be caught in your house. |
So weit ich weiß, geht das in deinem Haus am besten. | And as I remember, your house is the best place for it. |
Der wäre dir wohl etwas eng, verglichen mit deinem Haus in Newport. | It might seem a little cramped after that house of yours in Newport. |
Du meinst, ich habe keine Autorität, nicht mal in deinem eigenen Haus? | You mean I have no authority even in your own house? |
Und ich glaube, ich wurde letzte Nacht in deinem Haus beraubt, Onkel Willie. | Also, I think I was robbed at your house last night, Uncle Willie. |
Du kannst im Krieg aus deinem Haus vertrieben werden. | You can be forced to leave your home during a war. |
Möchtest du dich nicht vielleicht von deinem hübschen Haus verabschieden? | Wouldn't you like to go and say goodbye to your lovely little house just for a minute? |
Beim letzten Mal, als du eine Dame erledigt hast, war das in deinem eigenen Haus. | Last time you knocked off a dame, it was in your own house. |
Übrigens, Mike, sag mir bitte, wie ich zu deinem Haus komme. | By the way, Mike, please tell me how to get to your house. |
Übrigens, als ich dich nach dem Mord anrief, wo genau warst du da, in deinem Haus? | By the way, when I phoned you after Berton was shot, where were you in your house? |
Du möchtest, dass ich als würdige Erbin in deinem Haus sitze, reich, geachtet, aber ohne Liebe. | You'd like to think of me sitting in dignity in this handsome house, rich, respected and unloved. |
daß sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und deine Arbeit nicht sei in eines andern Haus, | lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house. |
daß sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und deine Arbeit nicht sei in eines andern Haus, | Lest strangers be filled with thy wealth and thy labours be in the house of a stranger |
Er möchte noch wissen, ob Du Deinem WG Mitbewohner einen Martini serviert hast in der Partynacht in unserem Haus. | He also, wants to know, if you happen to have served your roommate a Martini the night your working the party at our house. |
Wie lange fährt man mit dem Fahrrad von hier bis zu deinem Haus? | How long does it take from here to your house by bike? |
Ich kann mir jetzt vorstellen, wir du in deinem Büro sitzt, ein dickes Auto fährst, in einem feinen Haus wohnst. | I can see you now, sitting in your office, driving your big car, living in your fine house. |
Rückmeldungen, die ich erhalten habe Schau dass Du eine Überwachungskamera an Deinem Haus anbringst. | Better get a security camera for your house. |
Sie ist in deinem Geist, deinem Bewustsein. | It's inside your mind, your consciousness. |
Wenn du deinem Nächsten irgend eine Schuld borgst, so sollst du nicht in sein Haus gehen und ihm ein Pfand nehmen, | When you do lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge. |
Wenn du deinem Nächsten irgend eine Schuld borgst, so sollst du nicht in sein Haus gehen und ihm ein Pfand nehmen, | When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge. |
In deinem Hemd. | In your shirt. |
In deinem Schlafzimmer. | In your bedroom. |
In deinem Alter! | And about Juliette. |
In deinem Alter! | Aren't you ashamed? |
Wenn du ein neues Haus baust, so mache eine Lehne darum auf deinem Dache, auf daß du nicht Blut auf dein Haus ladest, wenn jemand herabfiele. | When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don't bring blood on your house, if any man fall from there. |
Wenn du ein neues Haus baust, so mache eine Lehne darum auf deinem Dache, auf daß du nicht Blut auf dein Haus ladest, wenn jemand herabfiele. | When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence. |
Ich ließ von meiner Nachkommenschaft in einem unfruchtbaren Tal nieder bei Deinem Muharram Haus, unser HERR! damit sie das rituelle Gebet ordnungsgemäß verrichten. | I have settled some of my descendants in a valley having no cultivation, near Your Sacred House O our Lord! |
Verwandte Suchanfragen : In Deinem - In Deinem Besitz - In Deinem Leben - In Deinem Alter - In Deinem Kopf - In Deinem Weg - In Deinem Gesicht - In Deinem Account - In Deinem Namen - In Deinem Büro - In Deinem Fall - In Deinem Gesicht - Haus In - Haus Haus