Übersetzung von "in Plastik eingewickelt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Plastik - Übersetzung : Eingewickelt - Übersetzung : In Plastik eingewickelt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie hat es in Papier eingewickelt.
She folded it in paper.
Die Welt eingewickelt in einem BaumwollDecke.
The world wrapped up in a cotton blanket.
Alquist hat ihn eingewickelt.
Alquist has him all wrapped up.
Sie hat mich eingewickelt.
She's getting under my skin.
D eingewickelt Kraft Mantel Kostüm
Hashem is wrapped in might a cloak costume
Mein Nachtisch war darin eingewickelt!
I had my dessert in those papers!
Wie hübsch das eingewickelt ist.
Oh, look how beautifully it's wrapped.
In die Karte eingewickelt war ein Messer als Tatwaffe.
While unrolling the map, a dagger was revealed.
Wir haben Schachteln gefaltet. Und die Karamellen in Papier eingewickelt.
We folded the boxes, then we twisted the oil paper on the taffy.
Plastik
Plastik
1 Plastik Flaschenadapter, 1 Plastik Messbecher (52 ml) und 1 oraler Dispenser aus Plastik
1 bottle Also contains 1 plastic bottle adapter, 1 plastic measuring cup (52 ml) and 1 plastic oral dispenser
Ich wäre auch schon fast eingewickelt worden.
I almost got roped in a couple of times myself.
Afrikanische Plastik.
Afrikanische Plastik .
Plastik, Zeichnungen.
Plastik, Zeichnungen.
Ich bin auch betroffen vom Plastik im Kühlschrank, und ich bin betroffen vom Plastik und den Giftstoffen, die aus dem Plastik sickern in uns und in unsere Körper.
I'm also concerned about the plastic in the refrigerator, and I'm concerned about the plastic and the toxins that leach from plastic into us and into our bodies.
Seife und Rasierer, eingewickelt in ein Handtuch, auf dem SS Cristobal steht.
Soap and a razor wrapped in a towel with SS Cristobal written across it.
Alles war in Plastik verpackt, und in Pappe.
Everything came in plastic, in cardboard.
Es ist eine schlimme Sache, dass Plastik in kleinere Stückchen zerfällt, denn es ist immer noch Plastik.
It's a bad thing that plastic breaks down into smaller little bits, because it's always still plastic.
Das ist Plastik.
That's plastic.
Museum alter Plastik.
Museum alter Plastik.
Die italienische Plastik.
Die italienische Plastik, 1922.
Glas oder Plastik
GLASS OR PLASTIC
Papier oder Plastik?
But Jelly beans?
Handschellen (Plastik) Reserve
Plastic handcuffs
Er hat meine Tochter nach Strich und Faden eingewickelt.
He did a real snow job on my daughter.
NEWARK Plastik ist überall.
NEWARK, NJ Plastics are everywhere.
Flasche (Glas) Löffel (Plastik)
bottle (glass) spoon (plastic)
Flasche (Glas) Spritze (Plastik)
bottle (glass) syringe (plastic)
Plastik schutzkappe Gummi stopfen
R ubber stopper
Der Blisterstreifen ist in einem Inhalationsgerät aus Plastik enthalten.
The strip is contained in a moulded plastic device.
Der erkrankte John Cleese konnte durchsetzen, als Gekreuzigter in eine dicke Decke eingewickelt zu werden.
However, John Cleese, disagreeing, counters, I don t think it s a heresy.
Die Gleitschienen ihrer Schlitten wurden ursprünglich aus Fisch, der in Karibu Haut eingewickelt wurde, hergestellt.
The runners of their sleds were originally made of fish wrapped in caribou hide.
Dieser Holzsplitter stammt von einem Louis XV Stuhl, der mal in dieser Decke eingewickelt war.
This sliver of wood came from a Louis the XV chair that had once been wrapped in that blanket.
Quadriennale in Rom 1937 Großer Preis für Plastik der Internationalen Ausstellung in Paris 1952 Preis der Stadt Venedig für Plastik aus Anlass der XXVI.
He was awarded the Grand Prize for Sculpture at the Venice Biennale in 1952 and the Feltrinelli Prize at the Accademia dei Lincei in Rome in 1954.
Plastik ist nicht leicht brennbar.
Plastic does not burn easily.
Dieser Stuhl ist aus Plastik.
This chair is made of plastic.
Unsere Picknickteller sind aus Plastik.
Our picnic plates are made of plastic.
Dieser Stuhl ist aus Plastik.
This chair is plastic.
Diese Schachteln sind aus Plastik.
These boxes are made out of plastic.
) Malerei und Plastik des 20.
Alexander Calder 1898 1976 .
Die Menschen benutzen überall Plastik.
People use plastic everywhere.
Es ist Verschmutzung durch Plastik.
It's plastic pollution.
lch steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik.
I won't use those plastic diapers anymore. That's going too far.
In der Hand hielt er, in ein Halstuch eingewickelt, sechs Stück Pumpernickel, die er seiner Frau mitbringen wollte.
In his hand he held tied in a silk handkerchief six cheminots for his wife.
Wiederverwendung von Plastik bedeutet in vielen Entwicklungsländern die Verbrennung von Plastik, und bei dieser Verbrennung werden erneut hochgiftige Chemikalien freigesetzt die Menschen töten.
Recycling of plastic in many developing countries means the incineration of the plastic, the burning of the plastic, which releases incredible toxic chemicals and, once again, kills people.

 

Verwandte Suchanfragen : In Folie Eingewickelt - In Folie Eingewickelt - In Folie Eingewickelt - In Gewebe Eingewickelt - In Plastik Verpackt - Wurden Eingewickelt - Haben Eingewickelt - Alle Eingewickelt - Blase Eingewickelt - Eingewickelt Mit - Galerie Eingewickelt - Vollständig Eingewickelt