Übersetzung von "in Bezug auf diese Situation" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Diese - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Situation - Übersetzung : In Bezug auf diese Situation - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Sicherheitsrat wird die Entwicklungen in Bezug auf diese Situation verfolgen. | The Security Council will monitor developments on this situation. |
Aber diese Probleme in Bezug auf das Programm sind im Vergleich zur derzeitigen Situation ein Kinderspiel. | These problems relating to the programme are mere child' s play compared to the current situation. |
In bezug auf Griechenland ist die Situation ganz anders. | With regard to Greece, the situation is radically different. |
Aktuelle Situation in Bezug auf etwaige medizinische Dienstleistungen für die Mitglieder | Update on the situation concerning possible provision of medical services to members |
unbefriedigenden Situation in Chile in bezug auf die Menschenrechte und die demokratischen Freihei ten. | The 1981 82 objective of USD 1 000 million for the world food programme must be attained as soon as possible contributions so far amount to only USD 733 million. |
Wir werden die Situation in Bezug auf das Protokoll sehr genau prüfen. | We shall thoroughly examine the issue regarding protocol. |
Ziffer 8 nimmt spezifischen Bezug auf die untragbare Situation von Ländern wie dem Vereinigten Königreich in bezug auf ihren Haushaltsbeitrag. | Paragraph 8 specifically refers to the 'unacceptable situation' of countries such as the UK in relation to its budgetary contribution. |
Könnte etwas mehr über, sagen wir mal, die Situation in den Niederlanden in bezug auf diese Zigarettenkriminalität und deren Umfang gesagt werden? | What is wrong with faxes just for that? What else do you want to do in addition to the return document? |
SPEZIFISCHE GESICHTSPUNKTE IN BEZUG AUF DIESE ANFORDERUNGEN | SPECIFIC ASPECTS IN RELATION TO THESE REQUIREMENTS |
3.2 Ist die Situation in Bezug auf Angebot und Nachfrage in diesem Dokument korrekt beschrieben? | 3.2 Is the supply and demand picture presented here accurate? |
Was ist in bezug auf diese Einnahmen geschehen? | The customs administration was indeed reinforced. |
Einstimmigkeit also in Bezug auf diese erste Substanz. | There was therefore unanimity with regard to this first substance. |
Andernfalls wird die in Ziffer 1.4.4 beschriebene unbefriedigende Situation in bezug auf die Luftverkehrsrechte zweifelsohne fortbestehen. | Unless this is achieved, the unsatisfactory situation regarding traffic rights described in point 1.4.4 will undoubtedly continue. |
5.4 Die handelspolitische Situation Serbiens in Bezug auf die EU, die Nachbarstaaten und andere Handelspartner | 5.4 The Serbian trade policy situation with EU, its neighbours and other partners |
5.4 Die handelspolitische Situation Serbiens in Bezug auf die EU, die Nachbarstaaten und andere Handelspartner | 5.4 The Serbian trade policy situation with EU, the neighbours and other partners |
So stellt sich in aller Kürze die Situation in Bezug auf Restriktionen für Ausfuhren und Tiertransporte dar. | That summarises the situation insofar as restrictions on exports and movements of animals are concerned. |
Diese Situation und dieses allgemeine Klima der Gewalt, das im Land herrscht, geben in Bezug auf die Lösung dieses Konflikts zu großer Skepsis Anlass. | Combined with the widespread climate of violence the country is enduring this situation has given rise to considerable scepticism regarding resolution of the conflict. |
Die MFI melden Daten in Bezug auf diese Felder . | MFIs report data in respect of these cells . |
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Meinungen. | In respect of this question, there are three opinions. |
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Probleme. | With respect to this question, there are three problems. |
Tom hat dich in Bezug auf diese Sache angelogen. | Tom lied to you about that. |
Wir prüfen diese Möglichkeiten auch in bezug auf Satellitenüberwachung. | We are also looking at this possibility in connection with satellite monitoring. |
In Bezug auf diese zwei Ziele sind wir vorangekommen. | With regard to these two aims, we have indeed made progress. |
(3) Diese Bestimmung nimmt Bezug auf die spezielle Situation in einigen Mitgliedstaaten, in denen der Asylbewerber den Inhalt der Niederschrift der persönlichen Anhörung zu genehmigen hat. | (3) This provision regulates the specific situation in some Member States where the applicant s approval is requested on the contents of the transcript of the personal interview. |
Als eine mögliche Lösung verweist sie auf die Situation im Ausland lebender Österreicher in Bezug auf deren Wahlrechte. | She referred to the situation of expatriate Austrians and their voting rights as a possible solution. |
Diese Situation wirft viele Fragen auf. | This situation raises many questions. |
3.1 Die Situation in der Ukraine hat 2014 die Ängste Europas in Bezug auf seine Erdgasversorgung wieder entfacht. | 3.1 In 2014, the situation in Ukraine reawakened concern in Europe about natural gas supplies. |
Die erstmalige Anwendung einer Vertragsbestimmung auf eine spezifische Situation kann keine berechtigten Erwartungen in Bezug auf die Vergangenheit wecken. | The application of a Treaty rule to a specific situation for the first time cannot create a legitimate expectation in respect of the past. |
Die Risiken in Bezug auf diese Projektionen sind weitgehend ausgewogen . | Risks to these projections are broadly balanced . |
Menschen haben einen natürliche Intuition in Bezug auf diese Tauschhandel. | Now people have a natural intuition about these trade offs. |
3.5 In Bezug auf diese Merkmale sind folgende Grundvoraussetzungen herauszustellen | 3.5 With reference to these characteristics, it is important to emphasise the following distinctive requirements |
Auf diese Situation reagieren die Mitgliedstaaten unterschiedlich. | Faced with this situation, responses in Member States vary. |
Auf diese Situation verweist der Begriff Bevoll mächtigter . | The term authorised representative refers to this situation. |
Auf diese Situation muss verständnisvoll reagiert werden. | It is a situation that needs a sympathetic response. |
Sehen wir uns mal die Situation in den 60ern an, in Bezug auf den Anteil der Bevölkerung mit Abitur. | Look at how the world looked in the 1960s, in terms of the proportion of people who had completed high school. |
Doch jetzt haben wir uns in eine ausweglose Situation manövriert, und das nicht nur in bezug auf die Türkei. | Already, however, we have reached an impasse, and not just in Turkey. |
Als dänische Europa Parlamentarierin kann ich nicht umhin, auf die ganz besondere Situation einzugehen, die in bezug auf SAS gilt. | The other subject I would like to touch on in this context is the question of charter companies. |
Die Risiken in Bezug auf diese Aussichten sind weiterhin weitgehend ausgewogen . | Risks to this outlook remain broadly balanced . |
Mbeki und Obasanjo übernahmen in Bezug auf diese Zusagen eine Vorreiterrolle. | Mbeki and Obasanjo took the lead in making these commitments. |
Allerdings ist keine Option in Bezug auf diese Kriterien vollkommen unproblematisch. | None of the options is problem free in relation to set criteria. |
Diese umfassen erstmalig auch eine Rechtsgrundlage in Bezug auf die Frequenzen. | For the first time it also contains a legal basis for spectra. |
In Bezug auf die Saisonentzerrungsprämie sollten diese Tiere als sonderprämienfähig gelten. | For the purposes of the deseasonalisation premium, those animals should be deemed to have qualified for the special premium. |
Damit wurde das förmliche Prüfverfahren in Bezug auf diese Maßnahmen gegenstandslos. | The formal investigation procedure therefore no longer applies to these measures. |
Aufgrund fehlender Harmonisierung ist die Situation in Bezug auf Steuern, Bildung, Zugang zu Kapital und Arbeitskosten in allen Mitgliedstaaten unterschiedlich. | Due to the lack of harmonisation, situations differ between the Member States in terms of taxation, education, access to capital and labour costs. |
Im Vergleich zur gegenwärtigen Situation ist eine relativ hohe Zahl an Anträgen auf Zwangslizenzen in bezug auf geschützte Sorten zu erwarten. | By comparison with the present situation, a relatively high number of requests for compulsory licences may be anticipated in relation to protected varieties. |
Verwandte Suchanfragen : Situation In Bezug Auf - In Bezug Auf Diese - In Bezug Auf Diese - In Bezug Auf Diese - In Bezug Auf Diese - Die Situation In Bezug Auf - Diese Situation - In Bezug Auf Diese Ein - In Bezug Auf Diese Fragen - In Bezug Auf Diese Ergebnisse - In Bezug Auf Diese Aspekte - In Bezug Auf Diese Angelegenheit - In Bezug Auf Diese Tatsache - In Bezug Auf Diese Fragen