Übersetzung von "im Wandel der Zeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeit - Übersetzung : Wandel - Übersetzung : Wandel - Übersetzung : Wandel - Übersetzung : Im Wandel der Zeit - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Im Wandel der Zeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

) Weitersfelden im Wandel der Zeit.
Gemeinde u. Ludwig Riepl (Hrsg) Weitersfelden im Wandel der Zeit.
Helm Berchtesgaden im Wandel der Zeit .
It is situated north of the Berchtesgaden National Park.
Kurt Janetschek Trumau im Wandel der Zeit.
Kurt Janetschek Trumau im Wandel der Zeit.
) Beltheim im Wandel der Zeit 893 1993.
) Beltheim im Wandel der Zeit 893 1993.
45 Jahre GAP im Wandel der Zeit
Changing times 45 years of the CAP
) Hemsbach an der Bergstraße im Wandel der Zeit.
Hemsbach is twinned with the English town of Wareham, Dorset.
Der Wandel in der Mentalität braucht Zeit.
We have also recently financed two projects to assess the position of women in television organizations and the image of women in the media.
Niederelbert 1995, ISBN 3 921548 53 5 (Bildband) Niederelbert im Wandel der Zeit.
ISBN 3 921548 53 5Picturebook Niederelbert im Wandel der Zeit.
Wiener Fischereimuseum bietet seinen Besucher Informationen über die Fischerei im Wandel der Zeit.
The 1 Fisheries Museum Vienna offers its visitors information about fishing in the changing times.
ISBN 3 7917 1915 7 Die Naab Leben am Fluß im Wandel der Zeit.
ISBN 3 7917 1915 7 Die Naab Leben am Fluß im Wandel der Zeit.
Jahrhunderts gängig, weil sich ab dieser Zeit ein umfassender Wandel im lateinischen Europa vollzog.
In this period the Germans started colonising Europe beyond the Empire, into Prussia and Silesia.
Aber die Zeit für einen Wandel wird kommen.
Yet the time for change will come.
Grävenwiesbach im Wandel der Zeiten.
Grävenwiesbach im Wandel der Zeiten.
Der industrielle Wandel im Maschinenbausektor
Industrial change in the mechanical engineering sector
Der industrielle Wandel im Maschinenbausektor .
Industrial change in the mechanical engineering sector.
Stadtbild im Wandel
The changing cityscape
Stadt im Wandel .
Holmgren, David.
Buchverlagswesen im Wandel
Book publishing on the move
Verlagswesen im Wandel
Book publishing on the move
Die Ursachen der Armut unterliegen auch einem Wandel in Zeit und Raum.
I recognize that the basic solution to poverty in the main rests, and indeed it always has done, on national economic and social policies.
Ein Dorf im Wandel der Zeiten.
Ein Dorf im Wandel der Zeiten.
Brasilien Lage der Hausangestellten im Wandel
Brazil Domestic Work in Transition Global Voices
Historische Landschaft im Wandel der Zeiten .
) Das Elsass Historische Landschaft im Wandel der Zeiten .
Aufgaben der Praxis im sozialen Wandel .
Social Pedagogy Heart and Head.
THEMENSPEZIFISCHE ORGANISATION DER PROJEKTARBEIT IM WANDEL
EVOLVING THEMATIC ORGANISATION OF PROJECT WORK
Die Rolle der Hochschulen im Wandel
The evolving role of universities
(S. 225 ff) Marianne Butterwegge Ich und Du märchenhafte Beziehungen im Wandel der Zeit eine Märchendeutung und ein Märchen .
) The Fairy Godmother must magically create a coach (from a pumpkin), footmen (from mice), a coach driver (from a frog), and a beautiful dress (from rags) for Cinderella to go to the ball.
Globale Risiken im Wandel
The Changing Face of Global Risk
Die Türkei im Wandel
Turkey s Transformation
Ein Ort im Wandel .
References
Das Verlagswesen im Wandel
Publishing on the move
Industrieller Wandel im Maschinenbau
Industrial change in the mechanical engineering sector
Aber im 20. Jahrhundert kam der Wandel.
But in the 20th century, this began to metamorphose.
Der größte Wandel vollzieht sich dabei im Bildungsbereich.
The greatest shift is educational.
Diether Blüm Bensheimer Schulhäuser im Wandel der Jahrhunderte.
Diether Blüm Bensheimer Schulhäuser im Wandel der Jahrhunderte.
Kontinuität im Wandel ist das Gebot der Stunde.
The present time demands continuity in the midst of change.
Verlagswesen im Wandel CCMI 092
Édition en mouvement Publishing on the move CCMI 092
Verlagswesen im Wandel CCMI 092
Édition en mouvement Publishing 'on the move' CCMI 092
2.2 Wandel im natürlichen Haushalt
2.2 Ecological changes
Ich möchte jedoch alle Anwesenden bitten einzusehen, dass dieser Wandel Zeit braucht.
However, I would call on everyone here to recognise the importance of allowing time for change.
Die Erde und ihre Atmosphäre im Wandel der Zeiten .
Human changes of the composition of the atmosphere or land use.
Industrieller Wandel im Sektor der motorisierten Zweiräder und Zukunftsperspektiven
Industrial change and prospects for the powered two wheeler industry in Europe
Industrieller Wandel im Sektor der motorisierten Zweiräder und Zukunftsperspek tiven .
Industrial change and prospects for the powered two wheeler industry in Europe.
Industrieller Wandel im Sektor der motorisierten Zweiräder und Zukunfts perspektiven .
Industrial change and prospects for the powered two wheeler industry in Europe.
Nautische Industrie ein beschleunigter Wandel im Zeichen der Krise
Nautical industries restructuring accelerated by the crisis

 

Verwandte Suchanfragen : Wandel Der Zeit - Im Wandel - Unternehmen Im Wandel - Ist Im Wandel - Gesellschaft Im Wandel - Landschaft Im Wandel - Unternehmen Im Wandel - Markt Im Wandel - Welt Im Wandel - Im Laufe Der Zeit