Übersetzung von "Welt im Wandel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Welt - Übersetzung : Welt - Übersetzung : Wandel - Übersetzung : Wandel - Übersetzung : Wandel - Übersetzung : Welt im Wandel - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Zukunft Europas in einer Welt im Wandel | The future of Europe in a changing world |
Die Zukunft Europas in einer Welt im Wandel | The future of Europe in a changing world |
Die Zukunft Europas in einer Welt im Wandel | The future of Europe in a changing World |
Die Zukunft Europas in einer Welt im Wandel | The future of Europe in a changing World |
(4) Die Problematik des Wassers in einer Welt im Wandel | (4) Water Challenges for a Changing World |
2.1 Die demografische Landschaft der Welt ist im Wandel begriffen. | 2.1 The demographic landscape of the world is changing. |
Überarbeitung der Innovationspolitik der Gemeinschaft in einer Welt im Wandel 8 | Reviewing Community innovation policy in a changing world8 |
Überarbeitung der Innovationspolitik der Gemeinschaft in einer Welt im Wandel 8 | Reviewing Community innovation policy in a changing world8 |
Überarbeitung der Innovationspolitik der Gemeinschaft in einer Welt im Wandel 9 | Reviewing Community innovation policy in a changing world9 |
2.1 Eine stärkere und effektivere EU in einer Welt im Wandel | 2.1 A stronger and more effective EU in a changing world |
Der demografische Wandel wird unsere Welt verändern. | Demographics is really going to change our world. |
1.1 Die Welt unterliegt raschem geopolitischem Wandel. | 1.1 The world is subject to rapid geopolitical change. |
Stadtbild im Wandel | The changing cityscape |
Stadt im Wandel . | Holmgren, David. |
Buchverlagswesen im Wandel | Book publishing on the move |
Verlagswesen im Wandel | Book publishing on the move |
Saudi Arabien, das seit langem an einer der rigidesten Gesellschaftsordnungen der arabischen Welt festhält, befindet sich im Wandel. | Saudi Arabia, long one of the Arab world s most rigid societies, now finds itself in a state of flux. |
Globale Risiken im Wandel | The Changing Face of Global Risk |
Die Türkei im Wandel | Turkey s Transformation |
Ein Ort im Wandel . | References |
Das Verlagswesen im Wandel | Publishing on the move |
Industrieller Wandel im Maschinenbau | Industrial change in the mechanical engineering sector |
Beschleunigt wird der Wandel zusätzlich durch den vernetzten Charakter der heutigen Welt. | The pace of change has been accelerated by the interconnected nature of today's world. |
Welt im Wandel Wege zu einem nachhaltigen Umgang mit Süßwasser (1997) Die globale Süßwasserkrise wird sich zukünftig weiter verschärfen. | World in Transition Ways Towards Sustainable Management of Freshwater Resources (1997) The global water crisis is expected to become more severe in the near future. |
Grävenwiesbach im Wandel der Zeiten. | Grävenwiesbach im Wandel der Zeiten. |
) Weitersfelden im Wandel der Zeit. | Gemeinde u. Ludwig Riepl (Hrsg) Weitersfelden im Wandel der Zeit. |
Der industrielle Wandel im Maschinenbausektor | Industrial change in the mechanical engineering sector |
Der industrielle Wandel im Maschinenbausektor . | Industrial change in the mechanical engineering sector. |
Verlagswesen im Wandel CCMI 092 | Édition en mouvement Publishing on the move CCMI 092 |
Verlagswesen im Wandel CCMI 092 | Édition en mouvement Publishing 'on the move' CCMI 092 |
2.2 Wandel im natürlichen Haushalt | 2.2 Ecological changes |
Welt im Wandel Wege zur Lösung globaler Umweltprobleme (1995) Der WBGU beschreibt in diesem Gutachten Wege zur Lösung globaler Umweltprobleme. | World in Transition Ways Towards Global Environmental Solutions (1995) In many areas of global change solutions are not at sight. |
Welt im Wandel Die Gefährdung der Böden (1994) Die Böden bilden eine essentielle, bisher zu wenig beachtete Lebensgrundlage der Menschheit. | World in Transition The Threat to Soils (1994) Soils form an essential basis for humanity, but have received too little attention to date. |
Ein Dorf im Wandel der Zeiten. | Ein Dorf im Wandel der Zeiten. |
Europa aber ist im Wandel begriffen. | But Europe is changing. |
Brasilien Lage der Hausangestellten im Wandel | Brazil Domestic Work in Transition Global Voices |
Historische Landschaft im Wandel der Zeiten . | ) Das Elsass Historische Landschaft im Wandel der Zeiten . |
Aufgaben der Praxis im sozialen Wandel . | Social Pedagogy Heart and Head. |
Politik, Glaube und Kultur im Wandel. | Politik, Glaube und Kultur im Wandel. |
Helm Berchtesgaden im Wandel der Zeit . | It is situated north of the Berchtesgaden National Park. |
Kapitel 2 Das Umfeld im Wandel | Chapter 2 The environment of change |
THEMENSPEZIFISCHE ORGANISATION DER PROJEKTARBEIT IM WANDEL | EVOLVING THEMATIC ORGANISATION OF PROJECT WORK |
Die Rolle der Hochschulen im Wandel | The evolving role of universities |
PARIS Die Welt ist in einem rapiden Wandel begriffen und sie wartet auf niemanden. | PARIS The world is changing rapidly and it will not wait for anyone. |
Welt im Wandel Sicherheitsrisiko Klimawandel (2007) Der Klimawandel wird ohne entschiedenes Gegensteuern bereits in den kommenden Jahrzehnten die Anpassungsfähigkeiten vieler Gesellschaften überfordern. | World in Transition Climate Change as a Security Risk (2007) Without resolute counteraction, climate change will overstretch many societies adaptive capacities within the coming decades. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Welt Im Wandel - Im Wandel - Unternehmen Im Wandel - Ist Im Wandel - Gesellschaft Im Wandel - Landschaft Im Wandel - Unternehmen Im Wandel - Markt Im Wandel - Welt Im Krieg - Welt Im Allgemeinen - Welt Im Sturm