Übersetzung von "im Pilotmaßstab" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Pilotmaßstab - Übersetzung : Im Pilotmaßstab - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nachbargemeinden sind Suhr im Nordwesten, Hunzenschwil im Norden, Schafisheim im Nordosten, Seon im Osten, Teufenthal im Südosten, Unterkulm im Süden, Muhen im Südwesten und Hirschthal im Westen.
The seven neighbourvillages are Suhr in the nordwest, Hunzenschwil in the north, Schafisheim in the northeast, Seon, Switzerland in the east, Teufenthal in the south, Unterkulm in the south, Muhen in the southwest and Hirschthal in the west.
Nachbargemeinden sind Ennetbaden im Nordwesten, Ehrendingen im Norden, Niederweningen im Nordosten, Otelfingen im Osten, Würenlos im Südosten, Neuenhof im Süden und Baden im Westen.
The community of Otelfingen is located to the east (via S 6), Würenlos to the southwest, Neuenhof to the south, and Baden to the west.
Niemand verdient Kampfmedaillen für Heldenmut im Lammkrieg, im Truthankrieg, im Weinkrieg, im Gaskrieg und jetzt im Preiskrieg.
No one deserves campaign medals for heroism in the lamb war, the turkey war, the wine war, the gas war and now the prices war.
Waldhufen und Hagenhufendörfer sind besonders im Vogtland, im Erzgebirge und dessen Vorland, in Ostsachsen, in den Sudeten und Beskiden, im Thüringer Wald, im Fichtelgebirge, im Bayerischen Wald, im Böhmerwald, im Spessart, im Odenwald, im Westrich, im Nordschwarzwald sowie in Nordvorpommern anzutreffen.
Waldhufendörfer and Hagenhufendörfer are especially common in the Ore Mountains and their foreland as well as in East Saxony, the Sudeten and the Beskids, as well as the Thuringian Forest, Fichtelgebirge, Bavarian Forest, Bohemian Forest, Spessart, Odenwald, Westrich, North Black Forest and Nordvorpommern.
Nachbargemeinden sind im Uhrzeigersinn Obersülzen im Nordwesten, Dirmstein im Nordosten, Gerolsheim im Südosten, Weisenheim am Sand im Süden und Großkarlbach im Südwesten.
Neighbouring municipalities Clockwise from the northwest, Laumersheim is bordered by Obersülzen, Dirmstein in the northeast, Gerolsheim in the southeast and Großkarlbach in the southwest.
Im Schrank im Eingang.
It's in the cupboard in the hall.
Im Ernst? Im Ernst.
You didn't!
Nachbargemeinden sind Dierikon im Norden, Udligenswil im Nordosten, Küssnacht am Rigi im Osten, Meggen im Süden, Luzern im Südwesten und Ebikon im Nordwesten.
The neighboring municipalities are Dierikon to the north, Udligenswil to the north east, Küssnacht to the east, Meggen to the south, Lucerne in the south west and Ebikon in the north west.
Sie liegt im Bezirk Ried im Innkreis im Innviertel.
It is situated in the district of Ried im Innkreis in the Innviertel and has 2,002 inhabitants.
Geographie Arnshöfen liegt im Westerwald zwischen Hachenburg im Norden, Westerburg im Ostnordosten, Montabaur im Süden und Selters im Westen.
Geography Location The community lies in the Westerwald between Montabaur and Hachenburg, right near the Westerwald Lake Plateau.
Nachbargemeinden sind Riniken und Rüfenach im Norden, Villigen im Nordosten, Untersiggenthal und Gebenstorf im Osten, Windisch im Südosten, Hausen und Habsburg im Süden, Schinznach Bad im Südwesten, Villnachern im Westen und Bözberg im Nordwesten.
Brugg is bordered by the municipalities of Rüfenach and Villigen to the north Untersiggenthal and Gebenstorf to the northeast Windisch to the east Hausen to the south Umiken to the west and Riniken to the northwest.
Unmittelbar angrenzende Gemeinden sind Bergkirchen im Westen, Schwabhausen im Nordwesten, Röhrmoos im Norden, Hebertshausen im Nordosten sowie Karlsfeld im Süden.
The bordering communities are Bergkirchen to the west, Schwabhausen to the northwest, Röhrmoos to the north, Hebertshausen to the northeast, and Karlsfeld to the south.
Nachbargemeinden sind Thalheim im Norden, Auenstein im Osten, Aarau im Süden und Küttigen im Westen.
The neighboring communities are Auenstein to the east, Küttigen to the west, Rohr to the south, Rupperswil to the south east and Thalheim to the north east.
Nachbargemeinden sind Gränichen im Norden, Seon im Nordosten, Dürrenäsch im Osten und Unterkulm im Süden.
Neighboring municipalities are Gränichen in the north, Seon in the northeast, Dürrenäsch Unterkulm in the east and south.
Ich möchte sie im Fernsehen einsetzen, im Hörfunk, im Internet.
I plan to use it on television, radio and the Internet.
Wir waren im Hof, im Sicherheitsbereich, im Bereich der Sicherheitskameras.
We were in the courtyard, in the security zone controlled by security cameras.
An die Stadt grenzen im Norden Hartenstein (Landkreis Zwickau) und Lößnitz, im Osten Bernsbach, im Südosten Lauter, im Süden Bockau, im Westen Schneeberg, im Südwesten Zschorlau und im Westen Bad Schlema.
Geography Neighbouring communities Bordering communities are Bad Schlema, Bernsbach, Bockau, Zschorlau, the towns of Lauter, Lößnitz and Schneeberg in the district of Aue Schwarzenberg as well as the town of Hartenstein in the Zwickauer Land.
Im Ernst, bleibe im Kontakt.
Seriously, don't be a stranger.
Im Ernst, bleibe im Kontakt.
Seriously, stay in touch.
Im Dasein und im Nichtdasein.
In presence and in absence.
Im Guten, wie im Schlechten.
For better or for worse.
Nur im Straßengüterverkehr und im
But we know that in some of the Visegrad states
Im Scenic im Luna Park.
On the ride in the Luna park.
Im Bett, Liebes, im Bett.
In bed, darling, in bed.
Nachbargemeinden Nachbargemeinden sind Stadtallendorf im Osten, Kirchhain im Norden, Marburg im Westen, Ebsdorfergrund im Südwesten (alle im Landkreis Marburg Biedenkopf) und Homberg (Ohm) (Vogelsbergkreis) im Südosten.
Neighbouring communities In the north, Amöneburg borders on the town of Kirchhain, in the east on the town of Stadtallendorf (both in Marburg Biedenkopf), in the southeast on the town of Homberg (Vogelsbergkreis), and in the west on the community of Ebsdorfergrund (Marburg Biedenkopf).
Nachbargemeinden sind Schinznach und Veltheim im Norden, Möriken Wildegg im Osten, Rupperswil im Süden, Biberstein im Westen sowie Thalheim im Nordwesten.
Neighboring municipalities are Oberflachs and Veltheim to the north, Möriken Wildegg to the east, Rupperswil to the south, Biberstein to the west, and Thalheim to the northwest.
Er ist umgeben von den kleinen Ortschaften Balkhausen und Nürburg im Westen, Meuspath im Nordwesten, Döttingen im Norden, Herresbach, Baar und Mittelbaar im Nordosten, Niederbaar im Osten, Nitz im Südosten, Kirsbach im Süden und Welcherath im Südwesten.
Neighbouring municipalities Drees borders in the north on Döttingen, in the northeast on Herresbach, Baar and Mittelbaar, in the east on Niederbaar, in the southeast on Nitz, in the south on Kirsbach, in the southwest on Welcherath, in the west on Nürburg and in the northwest on Meuspath.
Die Huthis werden im gesamten Süden, im Zentrum, im Osten und im Westen von Jemen abgelehnt.
Houthis r rejected by entire South, Mid, East West Yemen.
Die Nachbarprovinzen sind Morobe im Osten, Madang im Norden, Simbu im Westen und Gulf im Süden.
The province shares a common administrative boundary with Madang, Morobe and Gulf and Simbu Provinces.
Nachbarorte sind Wachenheim im Norden, Friedelsheim im Nord und Niederkirchen im Südosten sowie Deidesheim im Süden.
Neighbouring municipalities Forst an der Weinstraße borders in the north on Wachenheim, in the northeast on Friedelsheim, in the southeast on Niederkirchen and in the south on Deidesheim.
Geographie Die benachbarten Aimags sind Darchan Uul im Nordwesten, Töw im Westen, Gobi Sümber im Südwesten, Dorno Gobi im Süden, Süchbaatar im Südosten, und Dornod im Osten.
The neighbouring aimags are Selenge in the northwest, Töv in the west, Govisümber in the southwest, Dornogovi in the south, Sükhbaatar in the southeast, and Dornod in the east.
Sport im Sommer Im Sommer wird im Harz vor allem gewandert.
Summer sports In summer, the main activity in the Harz, by far, is walking.
Er liegt gern im Schatten, im Rohr und im Schlamm verborgen.
He lies under the lotus trees, in the covert of the reed, and the marsh.
Er liegt gern im Schatten, im Rohr und im Schlamm verborgen.
He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
Verminderter Blutzuckerspiegel (Hypoglykämie), Zucker im Harn, Eiweiss im Harn, Blut im
decreased blood sugar (hypoglycaemia), sugar in urine, proteins in urine, blood in urine
Weitere Unfälle passierten im Mai, im September und im Oktober 1980.
So far we have not received an answer from Commissioner Narjes.
Sehen Sie ähnliche Tendenzen auch im Deutschen, im Spanischen, im Portugiesischen?
Do you see any evidence of similar tendencies on the part of the Germans, Spanish or Portuguese?
Ich bin sehr gewandt im Krocket, im Pachisi und im Billard.
Yes. I'm very efficient at croquet, Parcheesi and billiards.
Nachbargemeinden Angrenzende Gemeinden sind Neckartailfingen im Norden, Nürtingen (Stadtteil Raidwangen) im Nordosten, Großbettlingen im Osten, Bempflingen im Süden und Neckartenzlingen im Westen.
Neighbouring communities Adjacent communities are Neckartailfingen to the north, Nürtingen to the Northeast, Großbettlingen to the east, Bempflingen to the south and Neckartenzlingen in the West.
Es besteht aus folgenden Fixsternen (im Uhrzeigersinn) Capella im Fuhrmann Aldebaran im Stier Rigel im Orion Sirius im Großen Hund Prokyon im Kleinen Hund Pollux in den Zwillingen.
The Winter Hexagon or Winter Circle Oval is an asterism appearing to be in the form of a hexagon with vertices at Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux, Procyon, and Sirius.
Die nächstgrößeren Städte sind Alsfeld im Norden, Fulda im Osten, Friedberg im Süden und Gießen im Westen.
Larger towns nearby include Alsfeld in the north, Fulda in the east, Friedberg in the south and Gießen in the west.
Die Nachbardistrikte heißen Braga im Norden, Vila Real im Nordosten, Viseu im Südosten und Aveiro im Süden.
It is bordered by the Aveiro and Viseu districts to the south, Braga district to the north and Vila Real district to the east.
Geographie Karnataka grenzt an die Bundesstaaten Goa im Nordwesten, Maharashtra im Norden, Telangana im Nordosten, Andhra Pradesh im Osten, Tamil Nadu im Südosten und Kerala im Südwesten, sowie an das Arabische Meer im Westen.
Karnataka is bordered by the Arabian Sea and the Laccadive Sea to the west, Goa to the north west, Maharashtra to the north, Telangana to the North east, Andhra Pradesh to the east, Tamil Nadu to the south east, and Kerala to the south west.
Geographie Odisha grenzt an die Bundesstaaten Andhra Pradesh im Süden, Telangana im Südosten, Chhattisgarh im Westen, Jharkhand im Norden und Westbengalen im Nordosten.
It is surrounded by the states of West Bengal to the north east, Jharkhand to the north, Chhattisgarh to the west and north west, Telangana to the south west and Andhra Pradesh to the south.
Im Moment ist keiner im Büro.
At the moment, there isn't anyone in the office.

 

Verwandte Suchanfragen : Test Im Pilotmaßstab - Pilotmaßstab Test - Im - Im - Im, Im Inland - Im Wesentlichen Im Besitz - Im Urlaub Im Ausland - Im Allgemeinen Im Einklang - Im Wesentlichen Im Einklang - Im Inland Im Besitz - Im Halbschlaf - Im Dialog - Im Gleichgewicht