Übersetzung von "ihr nähern" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nähern - Übersetzung : Ihr nähern - Übersetzung : Nähern - Übersetzung : Nähern - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich würde mich ihr niemals nähern. | I wouldn't go near her for anything in the world. |
Aber du solltest dich ihr nicht nähern. | But for your own sake, don't you go near her. |
Er wagte es nicht, sich ihr zu nähern. | He dared not approach her. |
Gregor hatte nichts von ihr zu nähern hörte. | Gregor had not heard anything of her approach. |
Er vesuchte auf jede erdenkliche Weise, sich ihr zu nähern. | He tried to approach her using every possible means. |
(PFERDE NÄHERN SICH) | HORSES APPROACHING |
Wir nähern uns. | We're getting close. |
(Flugzeuge nähern sich) | (aeroplanes approaching) |
A Nein, wir nähern uns an. ROD Wir nähern uns langsam an. | A Oh no, we're just staging, ROD We're just staging it. |
Während wir uns so anderen Tieren nähern, nähern sich ihre Viren uns. | As we come close to other animals, their viruses come closer to us. |
Und wenn es zwischen den beiden, wie nähern wir uns dies ist 1 nähern, nähern wir 0, nähert das 1 als wir sich Ansatz 0, und diese ist dazwischen, so hat es auch zu 1 nähern wir 0 zu nähern. | And if it's in between the two, as we approach this is approaching 1 as we approach 0, this is approaching 1 as we approach 0, and this is in between them, so it also has to approach 1 as we approach 0. |
Hinter ihr in der Ferne sah man im Halbdunkel noch einen Mann sich nähern. | In the darkness behind her there was also a man approaching. |
Niemand darf sich nähern. | Have the greenhouse watched. |
Wir nähern uns Vulcania. | We are nearing Vulcania. |
Wir nähern uns immer mehr. | We're getting closer. |
Wir nähern uns einem Endtermin. | We are approaching a deadline. |
Wir nähern uns der Endstation. | We are approaching our destination. |
Wir nähern uns einem Dorf. | We're coming to a village. |
Wir nähern uns den Stromschnellen. | Yes. We're getting near the rapids. |
Und diesem möchten Sie sich nähern. | You try to come close to it. |
Wir nähern uns langsam dem Ende. | We're slowly nearing the end. |
Wir nähern uns dem neuen Jahr. | Coming close to the New Year now. |
Wir müssen uns dem Bahnhof nähern. | We must be coming to the station. |
Um mich dem Horror zu nähern? | While every minute brings the horror closer? |
Wir nähern uns nun Punkt B. | We are moving to point B now. |
Wenn ihr euer Feuer konzentriert, könnt ihr einen Panzer nach dem anderen ausschalten, bevor diese die Chance haben, sich euch zu nähern. | If you focus fire you can destroy tank, after tank, after tank before they ever have time to move in on you. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O believers, the idolaters are unclean. So they should not approach the Holy Mosque after this year. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O believers, the idolaters are indeed unclean so let them not come near the Holy Mosque after this year of theirs. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O you who believe (in Allah's Oneness and in His Messenger (Muhammad SAW)! Verily, the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of Allah, and in the Message of Muhammad SAW) are Najasun (impure). |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O you who believe! The polytheists are polluted, so let them not approach the Sacred Mosque after this year of theirs. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | Believers, those who associate others with Allah in His Divinity are unclean. So, after the expiry of this year, let them not even go near the Sacred Mosque. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | The idolaters only are unclean. So let them not come near the Inviolable Place of Worship after this their year. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O you who have faith! The polytheists are indeed unclean so let them not approach the Holy Mosque after this year. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | Believers, the idolaters are unclean. Do not let them approach the Sacred Mosque after this year. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O you who have believed, indeed the polytheists are unclean, so let them not approach al Masjid al Haram after this, their final year. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | Believers, the pagans are filthy. Do not let them come near to the Sacred Mosque after this year. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | Believers, know that the polytheists are impure, so they should not approach the Sacred Mosque after this year onwards. |
O ihr, die ihr glaubt, die Polytheisten sind unrein, so sollen sie nach diesem ihrem Jahr sich der heiligen Moschee nicht mehr nähern. | O ye who believe! Truly the Pagans are unclean so let them not, after this year of theirs, approach the Sacred Mosque. |
Sie versuchen, sich der Insel zu nähern. | Scipio found them and took them to the Stella. |
So nähern sich die Buchführungsrichtlinien der Perfektion. | Thus do accounting rules approach perfection. |
Wir müssen uns der Balance ausgeglichen nähern. | We need to approach balance in a balanced way. |
Heute nähern wir uns 7 Milliarden Menschen. | Today, we're nearing 7 billion people. |
Ich wollte mich nicht zu sehr nähern. | I didn't want to sound the alarm by getting too close. |
Wir nähern uns dem Ende unserer gemeinsamen Reise. | We're reaching the end of our journey together. |
Wir nähern uns langsam, aber sicher dem Ende. | We're slowly nearing the end. |
Verwandte Suchanfragen : Nähern Sich - Nähern Sie - Nähern, Wo - Fähigkeiten Nähern - Einander Nähern - Fälligkeitsdatum Nähern - Eng Nähern - Rechte Nähern - Allmählich Nähern - Nähern Sie - Wir Nähern