Übersetzung von "eng nähern" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nähern - Übersetzung : Eng nähern - Übersetzung : Nähern - Übersetzung : Nähern - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(PFERDE NÄHERN SICH)
HORSES APPROACHING
Wir nähern uns.
We're getting close.
(Flugzeuge nähern sich)
(aeroplanes approaching)
A Nein, wir nähern uns an. ROD Wir nähern uns langsam an.
A Oh no, we're just staging, ROD We're just staging it.
Während wir uns so anderen Tieren nähern, nähern sich ihre Viren uns.
As we come close to other animals, their viruses come closer to us.
Und wenn es zwischen den beiden, wie nähern wir uns dies ist 1 nähern, nähern wir 0, nähert das 1 als wir sich Ansatz 0, und diese ist dazwischen, so hat es auch zu 1 nähern wir 0 zu nähern.
And if it's in between the two, as we approach this is approaching 1 as we approach 0, this is approaching 1 as we approach 0, and this is in between them, so it also has to approach 1 as we approach 0.
Niemand darf sich nähern.
Have the greenhouse watched.
Wir nähern uns Vulcania.
We are nearing Vulcania.
Wir sind nun eng, eng, eng miteinander verbunden.
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected.
Wir nähern uns immer mehr.
We're getting closer.
Wir nähern uns einem Endtermin.
We are approaching a deadline.
Wir nähern uns der Endstation.
We are approaching our destination.
Wir nähern uns einem Dorf.
We're coming to a village.
Wir nähern uns den Stromschnellen.
Yes. We're getting near the rapids.
Und diesem möchten Sie sich nähern.
You try to come close to it.
Wir nähern uns langsam dem Ende.
We're slowly nearing the end.
Ich würde mich ihr niemals nähern.
I wouldn't go near her for anything in the world.
Wir nähern uns dem neuen Jahr.
Coming close to the New Year now.
Wir müssen uns dem Bahnhof nähern.
We must be coming to the station.
Um mich dem Horror zu nähern?
While every minute brings the horror closer?
Wir nähern uns nun Punkt B.
We are moving to point B now.
Sie versuchen, sich der Insel zu nähern.
Scipio found them and took them to the Stella.
So nähern sich die Buchführungsrichtlinien der Perfektion.
Thus do accounting rules approach perfection.
Wir müssen uns der Balance ausgeglichen nähern.
We need to approach balance in a balanced way.
Heute nähern wir uns 7 Milliarden Menschen.
Today, we're nearing 7 billion people.
Ich wollte mich nicht zu sehr nähern.
I didn't want to sound the alarm by getting too close.
Aber du solltest dich ihr nicht nähern.
But for your own sake, don't you go near her.
Wir nähern uns dem Ende unserer gemeinsamen Reise.
We're reaching the end of our journey together.
Wir nähern uns langsam, aber sicher dem Ende.
We're slowly nearing the end.
Er wagte es nicht, sich ihr zu nähern.
He dared not approach her.
Gregor hatte nichts von ihr zu nähern hörte.
Gregor had not heard anything of her approach.
Die ECU Einlagen nähern sich der 40 Milliarden Grenze. Im Bereich
This partitioning of Europe is summed up by the survival of those tedious and pointless frontier checks on citizens of the Community crossing from one member country to another, in one and the same part of Europe.
Nur so werden wir uns konkreten Zielen nähern.
All these industries were in the hands
Hier nähern wir uns dem Kern der Angelegenheit.
And, in this regard, we approach the heart of the matter.
Herr Präsident! Wir nähern uns dem vereinten Europa!
Mr President, we are heading for the unification of Europe.
Sie nähern sich hier einem ausgesprochen politischen Sachverhalt.
You are beginning to get into a very political matter.
Zu eng?
Too snug?
Eirik Eng
Eirik Eng
Eng hier!
Tight in here!
(eng definiert)
(narrow national definition)
Etwas eng.
A little tight.
Was intuitiv bedeutet, wir nähern uns a von einer der Seiten, wie wir uns nähern von der Seite, wogegen strebt f von x?
What this means intuitively is as we approach a from either side, as we approach it from that side, what does f of x approach?
Nur nach und nach nähern sich die beiden an.
She is dressed, unmistakably, as a child.
Nun nähern wir uns offensichtlich dem Ende des Wachstums.
Of course, now we're nearing the end of growth.
Diesem Schwarzen Lock sollte man sich besser nicht nähern.
So here's a little black hole that we probably don't want to get too close to.

 

Verwandte Suchanfragen : Eng - Eng - Eng - Eng - Eng - Nähern Sich - Nähern Sie - Nähern, Wo - Fähigkeiten Nähern - Ihr Nähern - Einander Nähern