Übersetzung von "i war beabsichtigt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beabsichtigt - Übersetzung : I war beabsichtigt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Intended Intends Intentional Intention

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sein Fehler war beabsichtigt.
His mistake was intentional.
Das war nicht beabsichtigt.
When were these estimates made?
Das war nicht beabsichtigt.
I didn't bargain for this.
Humor war nicht beabsichtigt.
The humour was unintentional.
Eigentlich war eher das Ge genteil beabsichtigt.
And we may even hope that the Christian Democratic Group is trying to mend its ways.
i) beabsichtigt, den Tod oder eine schwere Körperverletzung zu verursachen, oder
(i) With the intent to cause death or serious bodily injury or
Nun, vielleicht war dies ja auch beabsichtigt.
It may have been designed to do exactly that.
Das war genau das, was sie beabsichtigt hatte.
That was exactly what she intended.
Was war also i hoch drei? i hoch drei war minus i .
Well what was i to the third power? i to the third power was negative i
Ich bin sicher, dass diese Schlussfolgerung nicht beabsichtigt war.
I am sure that implication was not intended.
God of War beabsichtigt eindeutig eine griechiesche Tragödie zu sein.
God of War is clearly intended to be a Greek Tragedy.
Dem Schienenverkehr wurde damit nicht geholfen, wie es beabsichtigt war.
All this is paid for by the European taxpayer.
War dieser Schiffsbruch beabsichtigt oder könnte es Zufall gewesen sein?
In your opinion, could that wreck have been anything but deliberate?
Dass es ein Unfall war, den Sie nicht beabsichtigt haben.
That it was an accident undesired by you?
Natürlich war keine Missachtung beabsichtigt und es tut mir sehr leid.
'Needless to say, there was no disrespect intended and I'm very sorry.'
Es war nicht beabsichtigt, mit diesem Änderungsantrag die Richtlinie zu vereiteln.
It was not the intention of this amendment to wreck the directive.
Ich weiß nicht, wie es dazu kam, aber es war offenbar beabsichtigt.
I don't know how it happened, but it was obviously meant to be.
Soweit ich weiß, war niemals beabsichtigt, den Spediteur zun Hauptverpflichteten zu machen.
As you give us your proposals, try on each of them to point the finger at who you think has the responsibility, whether it is the Commission, whether it is the Member States, who it is.
Volume 1 World War I.
10 Squadron RNAS No.
Meiner Fraktion ist nicht bekannt, daß jetzt eine Unterbrechung der Sitzung beabsichtigt war.
This is a peculiarly difficult question which I am sure we shall have occasion to discuss again.
Es war auch beabsichtigt, die Sache hier nicht so eingehend zu be handeln.
Mr Newton Dunn. Mr President, I am one of the speakers you are putting off until Thursday.
Ursprünglich war damit beabsichtigt, gegen das Problem des Arbeitskampfes an den Grenzen vorzugehen.
Primarily it was meant to attack the issue of industrial relations at borders.
Antef I., auch Anjotef I. oder Intef I., war ein altägyptischer König (Pharao) der 11.
These are Intef (I) Sehertawy, Intef (II) Wahankh and Intef (III) Nakht neb tep nefer (although in this case only the Horus names Sehertawy and Wahankh are preserved).
lt i gt Alles war hier. lt i gt lt i gt Gregs Jagdbilder, lt i gt lt i gt seine Bücher, lt i gt lt i gt seine Pfeifen, lt i gt lt i gt seine Papiere, lt i gt lt i gt seine Jagdmütze. lt i gt lt i gt Alles war hier, außer Greg. lt i gt
Everything was here. Greg's hunting prints... his books... his pipes... his papers... his hunting cap. Everything was here except Greg.
Daphne I war ein großer Erfolg.
DAPHNE I was a runaway success.
German fighter of World War I .
Mikesh, Robert C. Albatros D.Va German Fighter of World War I .
Sieh, was passierte war Tae I...
See, what happened was Tae I...
Was er gesagt hatte, war scharf, schärfer, als er es beabsichtigt hatte, aber doch richtig.
He had spoken sharply, more sharply than he had intended, but he had been quite right.
Allerdings scheint die Formulierung eine erhebliche Anzahl nicht darauf hinzudeuten, dass eine Mehrheit beabsichtigt war.
Nevertheless the use of the term significant number appears to indicate that a majority was not intended.
Ursprünglich war beabsichtigt, die Deutschkurse zu einer ständigen Einrichtung zu machen, was jedoch nicht gelang.
The original intention was that the German courses would become a permanent institution, but this did not succeed.
Eine gründliche Analyse, die zu einem besseren Verständnis unterschiedlicher Konzepte beitragen könnte, war nicht beabsichtigt.
In some countries, the setting of priorities and strategies is carried out in agreement with the social partners.
Der erste st, daß schon gleich heute mittag mitgeteilt wurde, daß beabsichtigt war, die Sit
It is, as I said before, a significant event it marks your sympathy as newlyelected Members of
Ursprünglich war beabsichtigt, 100 Mio. ERE vom allgemeinen Ge meinschaftshaushalt auf den EGKS Haushalt zu
Originally, it was intended to have 100 m EUA transferred from the general Community budget to the ECSC budget to finance specific social aid measures.
Schon wieder lt i gt ? lt i gt Ich war schon mehrmals dran.
I'm always the one who pays.
lt i gt 11. Oktober? lt i gt lt i gt Er war am 11. Oktober auf der Jagd. lt i gt
October 11? He went on a hunting trip on the 11th.
Erster Bischof von Münster war Liudger I.
He was the last Elector of Cologne and Prince Bishop of Münster.
Gastgeber war Kaiser Franz I. von Österreich.
Charles Maurice de Talleyrand Périgord br 23.
Zum anderen war es Herodes Agrippa I.
For this act he was banished by the Cretans.
Erster Herzog von Teschen war Mieszko I.
Until the end of World War I in 1918 it was a seat of the Dukes of Teschen.
Leben Er war Neffe von Ekkehard I.
Ekkehard was also prominent at the imperial court of Otto I.
Eine Spaltung des Reiches in zwei unabhängige Hälften war 395 nicht beabsichtigt und erfolgte auch nicht.
Stability was not achieved for long in either half, as the conflicts with outside forces intensified.
Regionalpolitik war in den Gründungsverträgen nicht vorgesehen und weder vom Rat noch von der Kommission beabsichtigt.
However, the Treaty does not incorporate any of the other proposals submitted by the EP on the budget.
Die erste Frage war Welche konkreten Vorschläge beabsichtigt die Kommission im Lauf der nächsten Monate vorzulegen?
Despite the reply by the President in Office, the question remains as to whether there will be such restrictions in future.
Demnach war der Perserkönig ein Sohn des Kambyses I. und Enkel des Kyros I.
In another version, he was presented as the son of a poor family that worked in the Median court.
I war anders als die anderen, was gut aber auch schlecht war.
I have been different than others, both in good and bad.

 

Verwandte Suchanfragen : War Beabsichtigt - War Beabsichtigt - Das War Beabsichtigt - Es War Beabsichtigt, - War Nicht Beabsichtigt - Dies War Beabsichtigt - I War Unklar, - I War Gefroren - I Beteiligt War - I Worden War - I War Erforderlich, - Es War I - I War Klar,