Übersetzung von "i initiiert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Initiiert - Übersetzung : Initiiert - Übersetzung : I initiiert - Übersetzung : Initiiert - Übersetzung : Initiiert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
initiiert. | |
LCL Ablasssequenz initiiert. | LCL release sequence initiated |
Die Selbstzerstörungssequenz wurde initiiert. | Auto destruct sequence armed. |
Die Selbstzerstörungssequenz wurde initiiert. | Auto destruct sequence initiated. |
Die Selbstzerstörungssequenz wurde initiiert. | Auto destruct sequence was set. |
(Newsgroup initiiert von Tapol. | and B. Beehler (eds. |
vi) zusätzliches Produkt, initiiert vom Programmleiter. | (vi) Additional output initiated by the programme manager. |
Deshalb habe ich dieses Stück initiiert. | That's why I began this piece. |
Das Strafverfahren wird nicht von ihnen initiiert. | The criminal case is not initiated by them. |
Diese Schule wurde von Richard Wagner initiiert. | This school was initiated by Richard Wagner. |
Die Aktion war von Alice Schwarzer initiiert. | The incident caused a major crisis for the magazine. |
E Mail Übertragung kann nicht initiiert werden. | Could not create mail transport job. |
Die Bayerische Staatsbibliothek hat auch umfangreiche Internetprojekte initiiert. | The Bayerische Staatsbibliothek has also initiated large scale internet projects. |
Ich war besorgt. Deshalb habe ich dieses Stück initiiert. | I was worried. That's why I began this piece. |
Initiiert hat dies die in Boppard ansässige Humperdinck Gesellschaft. | Later career In 1896, the Kaiser made Humperdinck a Professor and he went to live at Boppard. |
Auch verschiedene Maßnahmen zur Beschäftigung benachteiligter Personen wurden initiiert. | Several measures for the employment of disadvantaged persons were introduced. |
Darüber hinaus haben wir Forschungsprogramme für die Beitrittsländer initiiert. | We have also initiated research programmes for the candidate countries. |
Diese Aufgabe obliegt daher dem Mitgliedstaat, der dieses Projekt initiiert. | It follows that this is a task for the Member State setting the project in motion. |
190 in New York City als Freimaurer initiiert, am 26. | 190, New York City, the Scottish Rite Valley of New York City, and Mecca Shrine Temple. |
Nachrichtenübermittlung kann nicht initiiert werden möglicherweise ist das Ausgangspostfach ungültig. | Could not initiate message transport. Possibly invalid transport. |
Im April 1997 wurde ein Qualitätsmanagementsystem innerhalb der EMEA initiiert. | A quality management system was launched in the EMEA in April 1997. |
Hier hat die Kommission zwei integrierte Entwicklungsmaßnahmen als Experiment initiiert. | Be that as it may, I can assure you that we at the Commission are really committed to further positive action. |
Analog zu Caspase 8 initiiert aktive Caspase 9 die Caspase Kaskade. | A caspase 8 knock out leads to cardiac failure and thus embryonic lethality. |
Rhodopsin ist in die Disks eingelagert und initiiert die visuelle Signaltransduktion. | The above matrix is only an approximation to what really happens inside the retina. |
Wir haben AIDSRides mit einer Erstinvestition von 50.000 Dollar Risikokapital initiiert. | We launched the AlDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. |
Ein Boykott wurde initiiert, dessen Lasten hauptsächlich Mazedonien zu tragen hatte. | A boycott was introduced, the effects of which Macedonia had to shoulder. |
Die Behandlung mit Raptiva sollte durch einen Facharzt für Dermatologie initiiert werden. | Treatment with Raptiva should be initiated by a physician specialised in dermatology. |
Bakteriophage Replikation wird durch die Einführung viraler Nukleinsäure in ein Bakterium initiiert. | Bacteriophage replication is initiated through the introduction of viral nucleic acid into a bacterium. |
1999 wurde eine Sensibiliserungskampagne zur Bekämpfung von häuslicher Gewalt gegen Frauen initiiert. | An awareness raising campaign to combat domestic violence against women was launched in 1999. |
Im passiven Modus werden Datenverbindungen durch den Client statt durch den Server initiiert. | Returns TRUE on success or FALSE on failure. |
Bekannt geworden sind Offshore Gesellschaften in Panamá, die von der Ehefrau initiiert wurden. | The initiative focuses on the most critical economic, political and social issues facing the region. |
Initiiert wurde dieser von dem Physiker Peter Andrew Sturrock von der Stanford University. | The meeting was initiated by Peter A. Sturrock, who had reviewed the Condon report and found it dissatisfying. |
Die dann einsetzende Fibrinogen Thrombin Reaktion initiiert die letzte Phase der physiologischen Blutgerinnung. | This is followed by the fibrinogen thrombin reaction which initiates the last phase of physiological blood coagulation. |
Wir begrüßen die über 200 Partnerschaften, die auf dem Gipfeltreffen initiiert worden sind. | We welcome the more than 200 partnerships launched at the summit. |
Aus diesem Grund wurde im März 2002 ein Projekt zum Aufbau von Managementkapazitäten initiiert. | Thus, a project on management capacity building was launched in March 2002. |
Auch das Umweltprogramm der Vereinten Nationen UNEP26 hat ein Beobachtungsprogramm für die Arktis initiiert. | The United Nations Environmental Programme (UNEP)26 has launched its own Arctic monitoring programme. |
Auch HADEP Mitglieder wurden festgenommen, denen vorgeworfen wird, die Kurdisch Kampagne initiiert zu haben. | Members of HADEP have also been arrested and accused of initiating the Kurdish campaign. |
Ruth Schwarz vom Verein Freunde Frankfurts hatte die letzte Renovierung des Turms von 1992 initiiert. | The last renovation of the tower was initiated by Ruth Schwarz a member of the Freunde Frankfurts . |
Wirtschaftliche Veränderungen, wie Sie durch die Globalisierung initiiert oder in den Kondratieff Zyklen beschrieben werden. | They observed forms and phenomena and made representations of things and their attributes became the basis for the Yijing ... |
Die Behandlung sollte von einem entsprechend qualifizierten Transplantationsspezialisten initiiert werden und unter dessen Leitung verbleiben. | Treatment should be initiated by and remain under the guidance of an appropriately qualified specialist in transplantation. |
Sie teilen das grausige Wissen, dass diese Konferenz initiiert und kontrolliert wird von auίerirdischen Wesen. | They share the grim knowledge that this conference was initiated and is being controlled by alien invaders. |
Auf regionaler Ebene hat Nordirland im Vereinigten Königreich seine Strategie zur Stärkung unternehmerischer Initiative initiiert. | At regional level, Northern Ireland in the United Kingdom has launched its Accelerating Entrepreneurship Strategy . |
Ebenso wichtig ist uns, dass der biregionale Prozess fortgeführt wird, der in Rio initiiert wurde. | And, we are equally committed to ensuring that the bi regional process initiated at Rio succeeds. |
ANEXO I PŘÍLOHA I BILAG I ANHANG I I LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ANNEX I ANNEXE I ALLEGATO I I PIELIKUMS I PRIEDAS MELLÉKLET I ANNESS I BIJLAGE I ZAŁĄCZNIK I ANEXO I PRÍLOHA I PRILOGA I LIITE I BILAGA I | ANEXO I PŘÍLOHA I BILAG I ANHANG I I LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ANNEX I ANNEXE I ALLEGATO I I PIELIKUMS I PRIEDAS MELLÉKLET I ANNESS I BIJLAGE I ZAŁĄCZNIK I ANEXO I PRÍLOHA I PRILOGA I LIITE I BILAGA I |
Ich gebe Ihnen zwei Beispiele. Wir haben AIDSRides mit einer Erstinvestition von 50.000 Dollar Risikokapital initiiert. | I'll give you two examples. We launched the AIDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. |
Verwandte Suchanfragen : Initiiert Von - Initiiert Aufgrund - Zentral Initiiert - Zeit Initiiert - Patienten Initiiert - Lieferprozess Initiiert - Initiiert Werden - Datum Initiiert - Projekt Initiiert - Initiiert Mit