Übersetzung von "hohe Ausmaß" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Hohe Ausmaß - Übersetzung : Höhe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Viel Aufhebens wird derzeit um das hohe Ausmaß der Staatsverschuldung auf beiden Seiten des Atlantiks und in Japan gemacht. | Much is being made of high levels of sovereign debt on both sides of the Atlantic, and in Japan. |
Allerdings war das Ausmaß der Unterstützung begrenzt, da in mehreren Mitgliedstaaten gleichzeitig Brände wüteten und in anderen Mitgliedstaaten eine hohe Brandgefahr bestand. | However, the level of assistance provided was limited as fires were raging at the same time in several Member States and the risk of fires was high in other Member States. |
Ausmaß | Level of |
Schließlich fiel das isländische BIP in viel geringerem Ausmaß, obwohl man vor der Krise ähnlich hohe Leistungsbilanzdefizite und viel höhere Haushaltsdefizite über längere Zeit aufwies. | After all, its GDP fell much less, although it ran similarly large current account deficits before the crisis and ran much larger fiscal deficits for longer. |
Schließlich fiel das isländische BIP in viel geringerem Ausmaß, obwohl man vor der Krise ähnlich hohe Leistungsbilanzdefizite 160 und viel höhere Haushaltsdefizite über längere Zeit aufwies. | After all, its GDP fell much less, although it ran similarly large current account deficits before the crisis and ran much larger fiscal deficits for longer. |
Infolgedessen müssen diese arbeitsintensiven Sektoren in großem Ausmaß Arbeitskräfte und Kapital freisetzen, die wiederum in die kapitalintensiven Exportsektoren drängen, wo hohe Löhne leichter verkraftet werden können. | As a result, these labor intensive sectors must release a lot of labor and capital, which push into the capital intensive export sectors that are better able to cope with high wages. |
ACUITY Ausmaß schwer1 | ACUITY |
TIMI Ausmaß schwer2 | 1 scale major TIMI scale major2 |
In diesem Ausmaß. | That metric. |
Das Ausmaß der Haushaltsdefizite hat wie das Ausmaß des Abschwungs viele überrascht. | The magnitude of budget deficits like the magnitude of the downturn 160 has taken many by surprise. |
Das Ausmaß der Haushaltsdefizite hat wie das Ausmaß des Abschwungs viele überrascht. | The magnitude of budget deficits like the magnitude of the downturn has taken many by surprise. |
Aber hohe Schulden bedeuten hohe Steuern. | But high debts will mean high taxes. |
Hohe Einkommen bedeuten auch hohe Verbrauche. | We, for our part, are not afraid of wage increases. |
Das ist das Ausmaß. | That's the scale. |
Zuallererst Ausmaß, und Macht. | First of all, scale, might. |
3.6 Ausmaß der Harmonisierung | 3.6 What degree of harmonisation? |
Das Ausmaß des Konsums | In general, only a small minority of people who have tried a drug have done so recently or repeat edly, yet 'ever used' figures are often the only ones |
Das Ausmaß des Problems | The Scale of the Problem |
Ausmaß des Zusammenhalts 2.4. | How cohesive is the Community? 2.4. |
Ich möchte daher die Mitglieder des Parlaments darauf hinweisen, dass die vom Rechnungshof festgestellte hohe Fehlerquote keinesfalls eine Aussage über das Ausmaß der Betrügereien zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts darstellt. | Therefore, let me remind Members of Parliament that the high incidence of errors found by the Court cannot, and must not, be seen as an indication of the level of fraud affecting the Community budget. |
Sie können das Ausmaß sehen. | You can see the scale. |
Ausmaß und Auswirkungen von Betriebsverlagerungen | Scope and effects of company relocations |
Ausmaß und Auswirkungen von Betriebsverlagerungen | The scope and effects of company relocations |
Ausmaß und Auswirkungen von Betriebsverlagerungen | The scope and effects of company relocations. |
Ausmaß und Auswirkungen von Betriebsverlagerungen . | The scope and effects of company relocations. |
Art und Ausmaß des Problems | Nature and extent of the problem |
Das Ausmaß des Problems 4.2. | The Scale of the Problem 4.2. |
Art und Ausmaß der Beihilfe | Nature and scope of the aid |
Hohe Steuern werden eingehoben, wenn man hohe Ausgaben hat. | Official taxes are high when spending is high. |
Allerdings lehnte der Kongress eine Senkung der Arbeitgeberbeiträge im Ausmaß von 50 Prozent ab. Diese Senkung wurde ursprünglich von vielen Republikanern befürwortet und zeichnet sich auch durch hohe haushaltspolitische Wirksamkeit aus. | But Congress failed to approve a 50 cut in employers payroll taxes a business tax cut that many Republicans favored in the past and that ranks high on budgetary effectiveness. |
Zweitens werden in einem zu starken Ausmaß große Gebiete zusammengefaßt. Bedenken Sie, wie absurd und grotesk es ist, beispielsweise meine Region mit dem Zentralgürtel Schottlands, der eine hohe Bevölkerungsdichte aufweist, zusammenzu fassen! | Only through strong economic develop ment and support for social cohesion can the European Community exercise its full political responsibility so as to influence world affairs and, at the same time, take the necessary measures to deal with the problem of hunger in the world and the economic imbalance between the countries of the north and the south. |
Hohe Kompression | High Compression |
Hohe Warte. | 2 October 2014 |
Hohe Auflösung | Fine resolution |
Hohe Bewertung | Higher Ratings |
hohe Qualität | high quality |
Hohe Auflösung | High resolution |
Hohe Priorität | High Priority |
Hohe KennzahlName | Major |
Hohe Kennzahl | Block Devices |
Hohe Surrogate | High Surrogates |
Hohe Kennzahl | Major Number |
Hohe Kennzahl | Major |
Hohe Priorität | High Priority |
Hohe Qualität | High Quality |
Verwandte Suchanfragen : Weniger Ausmaß - Größeres Ausmaß - Material Ausmaß - Bedeutendes Ausmaß - Gewaltiges Ausmaß - Aerial Ausmaß - Genaues Ausmaß - Wahres Ausmaß - Schieres Ausmaß - Relevantes Ausmaß - Th Ausmaß - Unvorstellbares Ausmaß - Tatsächliches Ausmaß - Gut Ausmaß