Übersetzung von "hoffe das hilft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Hilft - Übersetzung : Hoffe das hilft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich hoffe, das hilft.
I hope that helps.
Ich hoffe, das hilft euch weiter.
Hope that helps.
Ich hoffe das hilft jemandem, Paul Mckay.
Hope this helps somebody, Paul Mckay.
Ich hoffe, das hilft und macht Sinn.
I hope that helps and kind of makes sense,
Was ist das Ich hoffe, das hilft, ich hoffe, Sie installieren Sims mit dem Bohrer dauert
What is it I hope this helps, I hope ledge you install with the drill will last
Ich hoffe, dass er mir hilft.
I hope that he will help me.
Aber ich hoffe bestimmt, dass das Mitgefühl über einige Hindernisse hinweg hilft.
But I'm really hoping that that empathy helps bridge some gaps.
Ich hoffe das hilft es ein wenig zu klarifizieren, was Bulimie wirklich ist.
And I hope that helps clarify a little bit about what bulimia really is.
Das hilft.
It helps.
Hilft das?
Does that help?
Hilft das?
Will that do?
Hilft das?
Does this help?
Gut. Ich hoffe, das hilft. Falls es Sie interessiert, ich werde weitere Tipps zu den Aufgaben für Fortgeschrittene geben.
Well, I hope that helps and, if you're interested, I'll be offering some more tips on the advanced level assignment too.
Das hilft immer.
This always helps me.
Das hilft immer.
That always helps.
Das hilft nicht.
This isn't helping.
Vielleicht hilft das.
Maybe this'll help.
Das hilft also.
It therefore works.
Das Laufen hilft.
The walking helps.
Und hilft das?
Will it help?
Das hilft vielleicht.
Might help some.
Das hilft mir.
It helps me.
Hilft dir das?
That help you, Georgie?
Vielleicht hilft das.
Maybe I can help.
Das hilft nichts.
That won't do any good.
Das hilft, oder?
It helps, don't it?
Vielleicht hilft das.
This might help. Listen.
Ich hoffe es hilft vielleicht, hervorzuheben, dass die Solidarität mit Alexanders Angelegenheit globaler Natur ist.
I hope it helps perhaps to indicate the global nature of solidarity with Alexander's case and for his immediate release.
Und ich hoffe, die Regierung der Vereinigten Staaten, ich oder TED, oder jemand anderes hilft uns, denn das wäre großartig für das Land.
And I hope to God the United States government, me, or TED, or somebody helps us do that, because that would be an incredible thing for their country.
Und das hilft niemandem.
And that doesn't help anyone.
Das hilft dir nicht.
It won't help you.
Das hilft mir, einzuschlafen.
That helps me fall asleep.
Das hilft ihnen nicht.
That doesn't help them.
Glaubst du, das hilft?
You think it'll help?
Hilft das ein wenig?
Does that help a little bit?
Wozu hilft uns das?
What does this help us with?
Das hilft den KMU.
This helps SMEs.
Das hilft ihr vielleicht.
But it's not fair to her not to know. It might help.
Das hilft mir nicht.
That doesn't help.
Das hilft auch nicht.
There's no Philippe.
Das hilft uns nicht.
Makes no difference.
Spuck's aus, das hilft.
Blow it out, it'll do you good.
Ja, vielleicht hilft das.
Yeah, maybe that'll help.
Nochmals Ich hoffe, dass dieser Bericht, wenn er jetzt beschlossen wird, auch wirklich der Kommissarin hilft, das umzusetzen, was im Weißbuch steht.
Once again, I hope that this report, if it is adopted now, will be of genuine help to the Commission in implementing the proposals in the White Paper.
Das macht es klar. Das hilft.
It makes things clearer.

 

Verwandte Suchanfragen : Das Hilft - Hilft Das - Hilft Das - Das Hilft - Ich Hoffe Es Hilft - Das Wirklich Hilft - Wenn Das Hilft - Vielleicht Hilft Das - Vielleicht Das Hilft - Hoffentlich Hilft Das - Vielleicht Das Hilft - Das Hoffe Ich Auch - Hoffe Wirklich