Übersetzung von "herüber gebracht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hier herüber. | Over here, son. |
Kommt herüber! | Come down out of there. |
Hier herüber. | Put it over here. |
Hier herüber, bitte. | Yes, over here, please. |
Werft sie herüber. | Heave them over. |
Werft ihn herüber. | Heave him over. |
Hebt ihn herüber. | Heave him over. |
Bitte hier herüber. | Right over there, please. |
Ich muß sofort herüber. | I have to get across at once. |
Jughead, komm hier herüber. | Jughead, get over there! |
Sie bitten uns herüber. | They're waving for us to come in. |
Tom sah zu Maria herüber. | Tom looked over at Mary. |
Kommen Sie bitte mal herüber. | Please come over here. |
Der Baron guckt immer herüber. | The baron keeps looking over here. |
Kommen Sie hier herüber, ja? | Come over here, old boy, will ya? |
Er kommt herüber und sagt... | He came to me and said |
und es bewegt sich hier herüber. | It moves this way over here. |
Bitte gib mir das Salz herüber. | Please pass me the salt. |
Reich mir bitte den Wein herüber. | Pass me the wine, please. |
Also werfen wir das hier herüber. | So we'll throw it right over here. |
Gib mir mal die Bierflasche herüber. | Pass me the bottle of beer. |
Ja, wir helfen ihnen lieber herüber. | Yes. We'd better help 'em across. Yeah. |
Soll ich das Autogrammbuch herüber bringen? | Oh, no, no. |
Ihr Sekretär hat das herüber geschickt, | Your secretary sent this over, sir John. |
Reiche ihn mir herüber, versetzte der Dodo | 'Hand it over here,' said the Dodo. |
Man denkt, sie kommen von Indien herüber. | You'd think they're coming from India. |
Schau vor deinem Einsatz zu mir herüber. | See that you look up at me before you begin to play. |
Paul, reichen Sie mir meinen Unterrock herüber? | Paul, would you throw me my petticoat? |
Mein Großvater kam von Kyushu herüber nach Hokkaido. | My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. |
Wir bringen das hier herüber für einen Moment. | And we'll bring this back here for a second. |
Deshalb kam ich herüber, um Hallo zu sagen. | That's why I moved down to say hello. |
Ich komme herüber, nachdem ich die Arbeit beendet habe. | I'll come over after I finish the work. |
Er beugte sich zu einem Kuss zu mir herüber. | He leaned over to kiss me. |
Und dabei sehe ich eben zu Herrn Tindemans herüber. | They will know that at Kehl the typical waiting time for a lorry is now only half an hour, Mr President. Only half an hour? |
Wie wär's, Sie langen herüber und halten dieses Ding? | You don't want to reach over and hold this thing? |
,,Komm herüber und ich hau dich, daß du liegen bleibst! | I dare you to step over that, and I'll lick you till you can't stand up. |
Er beugte sich zu mir herüber, um mich zu küssen. | He leaned over to kiss me. |
Die Lehrerin war fasziniert, ging zu ihr herüber und fragte | The teacher was fascinated. |
Und deswegen muß ich unbedingt so schnell wie möglich herüber. | And that's why I must at all costs get across as quickly as possible. |
Dann bat sie mich herüber, um die Vorhänge zu schließen. | Then she asked me to step over and draw the curtains. |
Hier, ich lege die in deinen Wagen und helfe dir herüber. | Here, I'll put these in your wagon and help you across. |
Aber zu dir, Papa... Also, nun hör zu, komm hier herüber. | Look, I've had that old battery for 5 years. |
Vom Kamm der zweiten Bergkette nach Norden, bis zum Westen herüber... | From the crest of that ridge north, around to the west... |
Ah, Sie sind bei Schützburgs gewesen? fragte die Hausfrau vom Samowar herüber. | 'What? Have you been to the Schuzburgs?' asked the hostess from her place by the samovar. |
In diesem Augenblick drang der Ton einer Zinntrompete durch den Wald herüber. | Just here the blast of a toy tin trumpet came faintly down the green aisles of the forest. |
Verwandte Suchanfragen : Gebracht Haben - Wurde Gebracht - Sei Gebracht - Gebracht Papier - Gebracht Diskussion - Gebracht Um - Gebracht Erde - Zusammen Gebracht - Hatte Gebracht - Gebracht Rechnung - Anspruch Gebracht - Näher Gebracht - Ansprüche Gebracht