Übersetzung von "hat vorgeschlagen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorgeschlagen - Übersetzung : Vorgeschlagen - Übersetzung : Vorgeschlagen - Übersetzung : Hat vorgeschlagen - Übersetzung : Hat vorgeschlagen - Übersetzung : Vorgeschlagen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom hat das vorgeschlagen.
Tom suggested it.
Hat er irgendwelche Lösungen vorgeschlagen?
Did he propose any solutions?
Tom hat eine Lösungsmöglichkeit vorgeschlagen.
Tom has suggested one possible solution.
Johnny hat Alice vorgeschlagen und sie hat akzeptiert.
Johnny proposed to Alice and she accepted.
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen.
Lori suggested that we should take a ten minute coffee break.
Tom hat eine mögliche Lösung vorgeschlagen.
Tom has suggested a possible solution.
Tom hat vorgeschlagen, schwimmen zu gehen.
Tom suggested that we go swimming.
Diese Maßnahme hat Spanien mehrmals vorgeschlagen.
I do not see the contradiction.
Die Kommission hat eine Lösung vorgeschlagen.
The Commission has suggested one solution.
Was hat die Kommission nun vorgeschlagen?
What was it that the Commission proposed?
Individuelle Lernkonten hat die Berichterstatterin vorgeschlagen.
The rapporteur has proposed individual learning accounts.
Mein eigener Doktor hat ihn vorgeschlagen.
My own doctor suggested him.
Ich war derjenige, der es vorgeschlagen hat.
I was the one who suggested it.
Ich war diejenige, die es vorgeschlagen hat.
I was the one who suggested it.
Er war derjenige, der es vorgeschlagen hat.
He was the one who suggested it.
Sie war diejenige, die es vorgeschlagen hat.
She was the one who suggested it.
Wer hat Tom für den Job vorgeschlagen?
Who recommended Tom for the job?
Tom war derjenige, der es vorgeschlagen hat.
Tom was the one who suggested it.
Niemand hat vorgeschlagen, dass du das machst.
Nobody's suggesting you do that.
Du warst derjenige, der es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Sie waren derjenige, der es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Du warst diejenige, die es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Sie waren diejenige, die es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Dieses Unterthema hat auch die Schweiz vorgeschlagen.
This sub topic has also been proposed by Switzerland.
Was hat uns die Europäische Kommission vorgeschlagen?
What has the European Commission proposed?
Die Kommission hat 35 Millionen dafür vorgeschlagen.
The Commission has proposed EUR 35 million for it.
Die Kommission hat jedoch etwas anderes vorgeschlagen.
However, the Commission has proposed something different.
Der Berichterstatter hat heute oder morgen vorgeschlagen.
The main rapporteur has suggested today or tomorrow.
Tom hat es Maria vorgeschlagen und sie hat es akzeptiert.
Tom proposed to Mary and she accepted.
Die Kommission hat vorgeschlagen, die Grenzkontrollen zu erleichtern.
Subject Financial assistance from the EEC
Die Politik hat Rezepte zu ihrer Lösung vorgeschlagen.
Policymakers have offered prescriptions for solving it.
Tatsächlich hat Präsident Clinton einst genau dies vorgeschlagen.
Indeed, President Clinton proposed doing just that.
Die Methode, die Tom vorgeschlagen hat, könnte funktionieren.
The method Tom suggested might work.
Maria hat der Kommission ein anderes Projekt vorgeschlagen.
Mary proposed a different project to the commission.
2011 hat die Kommission ein europäisches Grenzüberwachungssystem vorgeschlagen.
In 2011, the Commission proposed to establish the European Border Surveillance System.
3.5 Im Einzelnen hat die Kommission Folgendes vorgeschlagen
3.5 The Commission proposes in particular
So hat die Kommission neue europäische Steuern vorgeschlagen.
I for one do not oppose this view policies are implemented first and foremost at national level.
Taylor hat einem vorgeschlagen, und wir haben zugestimmt.
President. Explanations of votes may now be given.
1996 hat die Kommission die ökologische Wasserrichtlinie vorgeschlagen.
In 1996, the Commission proposed the ecological water directive, which did not amount to more than five pages, however.
Dies hat die Kommission auch der Regierungskonferenz vorgeschlagen.
That is what the Commission proposed to the Intergovernmental Conference.
Sie hat daher eine teilweise Entkopplung der Beihilfen vorgeschlagen.
It has therefore proposed partial decoupling of aid.
Vorsitzende der Fraktion der Europäischen De mokraten vorgeschlagen hat.
It was after all a meeting of the European Council.
Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben.
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Du bist nicht der erste, der das vorgeschlagen hat.
You're not the first to suggest that.
Du bist nicht die erste, die das vorgeschlagen hat.
You're not the first to suggest that.

 

Verwandte Suchanfragen : Er Hat Vorgeschlagen, - Forschung Hat Vorgeschlagen, - Hat Vorgeschlagen, Dass - Sie Hat Vorgeschlagen, - Vorgeschlagen, - Vorgeschlagen, - Vorgeschlagen, Dass - Habe Vorgeschlagen - Wurde Vorgeschlagen