Übersetzung von "halten etwas in" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Etwas - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Alle halten Tom für etwas verrückt.
Everybody thinks Tom is a bit crazy.
Kannst du ihn etwas höher halten?
Can't you manage to hold it a little higher?
Warum sollte ich etwas davon halten?
Why should I make anything of it?
Halten Sie die Lampe etwas tiefer.
Bring that lamp down a little lower.
Wir müssen etwas auf 150 Millionen Grad halten,
We have to hold something at 150 million degrees.
Mal sehen, auf Meereshöhe, wollte man etwas halten
level is right there.
Ich wollte sagen, dass Sie etwas zurück halten.
I was going to say that you were holding something back.
Und etwas muss einfach nur schauen, und deine Aufmerksamkeit in der Stille halten.
Something has to look and hold your attention just in silence.
Kann sie sich halten und zu etwas Dauerhaftem entwickeln?
So can it last and evolve into something durable?
Sie halten sich wohl für etwas ganz Besonderes, was?
I guess you think you're pretty special, don't you?
Hauptsache, sie tun etwas, was sie für verboten halten.
Do you mean that? They're doing something they believe is forbidden.
Falls ich etwas aufschreiben muss, kann ich den Hörer in der linken Hand halten.
In case I have to write anything down, I can hold the phone in my left hand.
So etwas wurde gebaut, um ein Leben lang zu halten.
This was built to last a lifetime.
Halten wir uns an etwas, das Markham Evans zugute kommt.
Let's level on something that will benefit Markham and Evans.
Bitte halten Sie sich raus, das ist etwas zwischen uns.
Keep out of this! It's between us.
Es ist schwer, etwas vor den Zeitungen geheim zu halten.
But it's difficult to keep secrets from the newspapers.
Lassen Sie mich etwas fragen, was Sie womöglich für selbstverständlich halten.
So let me ask you something you may take for granted.
Und halten Sie etwas Wasser auf Standby, um es zu löschen.
And keep some water on standby to put it out.
Die halten mich sicher für verrückt , dann stimmt vielleicht etwas nicht.
You can stage a fake, a setup (Strikes a pose) (Laughter) maybe that's a problem.
Lassen Sie mich etwas fragen, was Sie womöglich für selbstverständlich halten.
(Laughter) Let me ask you something you may take for granted.
Wir haben uns etwas gelobt, und das werden wir auch halten.
We made a pledge, and we're sticking to it to the letter.
Und ein etwas Zeitgenössischeres Die Möglichkeiten, Hochkultur in unserer Zeit am Leben zu halten, nehmen zusehends ab.
And a more recent one The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical.
Lass uns etwas nehmen um diese Querstab in Position zu halten, sodass es gegen die Speiche drückt.
Let's get something to hold this bar in place, so that it will press against the spokes.
Aber ich dachte nicht, dass es etwas sein würde, dass irgendwie in das Klassenzimmer Einzug halten würde.
But I didn't think it would be something that would somehow penetrate the classroom.
Aber ich dachte nicht, dass es etwas sein würde, dass irgendwie in das Klassenzimmer Einzug halten würde.
But I didn't think it would somehow penetrate the classroom.
Sie sollten sich mit Ihrer Arroganz etwas im Zaum halten, Herr Bangemann.
Fifteen hundred years before the other countries of Europe.
Wir halten das für eine politisch etwas fantasielose Art, mit Haushaltslinien umzugehen.
We see this, in political terms, as a rather unimaginative way of handling Budget guidelines.
Sie halten es für unter ihrer Würde, etwas vom Kochen zu verstehen.
They think it illbred to know anything about food or the kitchen.
Wenn Sie zurück halten etwas, was Sie wirklich wollen, t, ist dies Realität. .
When you hold back something you really want, t, this is real life. .
Sie haben sich an ihre Gesichter gewöhnt, sie halten sie für etwas Besonderes.
They've grown used to their face they think they're special.
Wenn wir etwas für unmöglich halten, handeln wir danach und es wird unmöglich.
If we call something impossible, we act in such a way that we make it so.
Nun, ich möchte nicht, dass Sie etwas tun, was Sie für falsch halten.
Well, I wouldn't want you to do anything you felt was wrong.
Wir brauchten etwas um das Netz da draußen inmitten des Kreisverkehrs oben zu halten.
We needed something to hold the net up out there in the middle of the traffic circle.
Sie können mit etwas beschäftigt sein, aber eigentlich nichts Richtiges erreichen, wie Diät halten.
You can be engaged in the activity of something, but not really be achieving it, like dieting.
Als Amateure, dass man es nicht für etwas halten kann, das echte Künstler tun.
Isaac Yeah. Female
So bevor Sie aber Spielen für nicht seriös halten, Spielen bedeutet nicht etwas frivoles.
So before you start thinking of play as just not serious, play doesn't mean frivolous.
Wenn Sie etwas bestimmen, dann sollten Sie sich meiner Ansicht nach auch daran halten.
Defence falls neither directly nor indirectly within the competence of the European Economic Community.
Hierin liegt eine weitere mit dem Albanienproblem verbundene Gefahr Es erhebt sich der Verdacht, dass irgendjemand etwas verbergen, etwas geheim halten will, was in Wahrheit gar nicht existiert.
Here we have another danger linked to the Albanian question suspicions are being aroused that someone wants to hide something, to cover up something that in fact does not exist.
So nahm er sich vor, die Sache mit dem Zahn in Reserve zu halten und nach etwas anderem zu suchen.
So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.
Kunst ist etwas, das in der säkularen Welt als hohes Gut betrachtet wird. Wir halten Kunst für sehr, sehr wichtig.
Now art is something that in the secular world, we think very highly of. We think art is really, really important.
Aber Interesse und Vorstellungen bringen eine andere Fähigkeit in dir hervor, eine andere konzeptionelle Fähigkeit, etwas für wahr zu halten.
But some interest, some belief is issuing out another ability in you, another concept ability which is to believe in something.
Nun hat Trichet, was man ihm zugute halten muss, etwas gegen dieses langjährige Problem getan.
Now, to his credit, Trichet has done something about this long standing problem, although not without ruffling some feathers in the process.
Das Problem besteht darin, dass Tom und Maria sich für etwas Besseres als Johannes halten.
The problem is that Tom and Mary think they're better than John.
Die Männchen halten am Ufer und im Flachwasser nach den etwas später eintreffenden Weibchen Ausschau.
The adults congregate in the ponds, where the males compete for females.
Wir müssen etwas auf 150 Millionen Grad halten, und das ist uns tatsächlich schon gelungen.
We have to hold something at 150 million degrees. And, in fact, we've done this.

 

Verwandte Suchanfragen : Halten Etwas - Halten Etwas - Etwas Halten - Halten Etwas Laufen - Halten Etwas Los - Zu Halten Etwas - In Etwas - In Etwas - Halten In - Halten, Etwas Zu Tun - Etwas Etwas - In Etwas Hineingewachsen - Bleistift Etwas In - Experte In Etwas