Übersetzung von "halten den Zeitplan" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Halten Sie nicht am starren Zeitplan fest! | This is what led to the appeal made by the 14 000 physicists. |
Wir müssen uns an den Zeitplan halten, den wir uns selbst gesetzt haben. | We must stick to the timescale that we have set ourselves. |
Könnten wir uns also bitte an einen Zeitplan halten? | So can we please stick to some sort of timetable? |
Das Parlament hat einen Zeitplan festgelegt, und wir wer den uns daran halten. | As ever, of course, the Commission is willing to offer all the help it can to bring about an agreement. |
Wenn wir uns an den Zeitplan halten, können alle Fraktionen für die beantragte Rededauer das Wort erhalten. | Provided we keep to the timetable, there is time for all the groups to have the floor for the time requested. |
Vielleicht wird das Parlament versuchen, diesen Zeitplan durchzusetzen Wir halten das für unmöglich. | Unless we have fully adequate remarks we cannot carry out a satisfactory evaluation of the various budgets. |
Die Kommission beabsichtigt, sich an den ursprünglichen Zeitplan zu halten, so daß die lokalen Projekte vor Ende 1983 anlaufen können. | It is the Commission's intention to adhere to the original timetable, so that the locallybased projects will all be under way before the end of 1983. |
Ich habe den Zeitplan. | I have the timetable. |
Kriterien für den Zeitplan | Timing criteria |
Zeitplan für den marktbetrieb | Timetable for market operations |
Wir halten das für sehr wichtig und hegen die Hoffnung, uns über den weiteren Zeitplan für die Arbeit einigen zu können. | Both the Swedish Presidency and the forthcoming Belgian Presidency want to break the vicious circle in which the Council has found itself on this issue. |
Man hat den Zeitplan überarbeitet. | The timetable has been revised. |
den Zeitplan des Rates haben. | The resolution is adopted.1 |
Damit hat er die Frage ver knüpft, ob der Rat sich an den Zeitplan halten wird, wenn das Parlament rechtzeitig seine Stellungnahme abgibt. | What measure has the Commission proposed to improve the situation in this field? |
(c) den Zeitplan für die Durchführung | (c) the time table for the implementation |
Zweitens geht es um den Zeitplan. | Secondly, the value of a timetable. |
Meine zweite Bemerkung betrifft den Zeitplan. | My second comment concerns time. |
Der letzte Punkt betrifft den Zeitplan. | This last point brings me to timetabling. |
Zeitplan der Gemeinschaft für den Zollabbau | Tariff elimination schedule of the Community |
den vorgenommenen Zeitplan für das Genehmigungsverfahren, | the envisaged passage of the project through the planning approval process |
Ich muss Sie bitten, sich streng an die Redezeit zu halten. Wir sind nämlich hoffnungslos aus dem Zeitplan! | Ladies and gentlemen, I must ask you to stick strictly to your speaking time, as we are dreadfully behind schedule! |
Zeitplan... | Schedule... |
Zeitplan | Project name |
Zeitplan | Schedule |
Zeitplan | Schedule |
Zeitplan | Staging |
Zeitplan | The reduced rate should in each stage be rounded off to the first decimal. |
Zeitplan | Timetable (Starting dates for projects should be in the period between 1st January and 31st December of the programme year. |
Zeitplan | Timetable (Starting dates for technical assistance measures should be in the period between 1st January and 31st December of the programme year. |
Jedenfalls können wir den Zeitplan nicht ändern. | At any rate, we can't change the schedule. |
Einmal vorbereitet, den Zeitplan und die Checklisten | Once prepared the schedule and the checklists |
Alquist weiί, dass ich den Zeitplan habe. | Well, Alquist knows I have the timetable. |
(d) den vorgeschlagene Zeitplan für die Verlegung, | (d) the proposed timetable for the transfer |
Es wird schwer fallen, den Zeitplan einzuhalten. | It will be difficult to keep to the timetable. |
Und Überstunden gemacht, um den Zeitplan einzuhalten? | Worked overtime so you could catch up on your schedule? Yes, but... |
Er muss sich zudem an den Zeitplan für den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen halten, bei dem es bereits einige Verzögerungen gegeben hat, und die Zustimmung für die Übernahmerichtlinie sichern. | It will also need to stick to the timetable for the Financial Services Action Plan, which has already shown dangerous slippage, and to secure approval of the takeover bids directive. |
Er sieht keinen Zeitplan für den Schienenpersonenverkehr vor. | No schedule for passenger rail transport has been established. |
Bei diesem Tempo müssen wir den Zeitplan ändern. | At this rate, we'll have to change the schedule. |
Können Sie nun bitte den genauen Zeitplan angeben? | The Commission feels that there should be no interruption in these activities and that another financial protocol should be introduced. |
Unabdingbar ist eine ehrgeizige Zielsetzung für den Zeitplan. | It is important that the timetable is an ambitious one. |
Wir haben den vorgesehenen Zeitplan bereits weit überschritten. | We are running very late. |
ZEITPLAN DER GEMEINSCHAFT FÜR DEN ABBAU DER ZÖLLE | COMMUNITY'S TARIFF ELIMINATION SCHEDULE |
Ich muß jedoch auch betonen, daß es einen offiziellen, in Artikel 203 des EWG Vertrags festgelegten Zeitplan gibt, und selbstverständlich muß ein solcher Zeitplan von allen Gemeinschaftsinstitutionen einge halten werden. Daher muß der Haushaltsvorentwurf | The international situation calls for a European Community which is strong and unified and is capable of solving its own problems and thus making a very welcome contribution to inter national efforts to achieve more stability on the planet Earth. |
Zeitplan berechnen... | Modify Summary Task |
Zeitplan hinzufügen... | Modify Task |
Verwandte Suchanfragen : Halten Zeitplan - Halten Einen Zeitplan - Halten Im Zeitplan - Verzögern Den Zeitplan - Gewährleisten Den Zeitplan - Erfüllen Den Zeitplan - über Den Zeitplan - Erfüllen Den Zeitplan - Bestätigen Den Zeitplan - über Den Zeitplan - Koordinaten Den Zeitplan - Organisieren Den Zeitplan - Gefährden Den Zeitplan