Übersetzung von "höchst unerwünscht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Höchst - Übersetzung : Unerwünscht - Übersetzung : Unerwünscht - Übersetzung : Höchst unerwünscht - Übersetzung : Unerwünscht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies wäre naturi ich höchst unerwünscht. | There has been a certain extension of Parliament's powers in this field. |
Diese Lücken in laufenden Programmen sind höchst unerwünscht und mögen Zweifel an der Ernsthaftigkeit der Gemeinschaft in diesem Bereich aufkommen lassen. | We nonetheless confirm our broad support for the motion for a resolution as presented to us. |
Sträflinge sind unerwünscht. | It is a family inheritance. |
Wir sind hier unerwünscht. | Listen to the man, Perry. |
Leegierigkeit ist fast immer unerwünscht. | References See also Lee helm |
Den aktuellen Titel als unerwünscht markieren | Mark current track as banned |
Ich weiß, wenn ich unerwünscht bin. | I know when I'm not wanted. |
Die gebietsfremde Art ist ökologisch unerwünscht. | In some states e.g. |
Bei Ihrer Schwester sind Sie unerwünscht. | To your sister's? You said they didn't want you. |
Diese Frage war zwar ausgezeichnet, jedoch unerwünscht. | It was an excellent question, but an inconvenient one. |
Dieser Ermessensspielraum ist ebenso unnötig wie unerwünscht. | Such discretion is both unnecessary and undesirable. |
Jitter ist als Störsignal im Normalfall unerwünscht. | The amount of tolerable jitter depends on the affected application. |
In der Technik sind Koronaentladungen meist unerwünscht. | This is the outer edge of the corona. |
Schwangerschaft unerwünscht ist oder ein Risiko darstellt. | hazardous |
Sie fühlen sich abgelehnt, einsam, unerwünscht und.überflüssig. | They feel lonely and unwanted, useless and rejected. |
Aber Leute wie Sie wirklich College Look unerwünscht. | But people like you really make college look undesirable. |
1.6 Diese Situation ist in mehrerer Hinsicht unerwünscht. | 1.6 This situation is undesirable in a number of respects. |
1.7 Diese Situation ist in mehrerer Hinsicht unerwünscht. | 1.7 This situation is undesirable in a number of respects. |
Warum die Haitianer in der Dominikanischen Republik unerwünscht sind | The Origins of Anti Haitian Sentiment in the Dominican Republic Global Voices |
Ein Betrieb am instabilen Arbeitspunkt ist daher sehr unerwünscht. | Running at an instable operating point is therefore undesirable. |
Sie scheinen genau so unerwünscht zu sein wie ich. | You seem as unwelcome as I am. |
Sauerstoff führt außerdem zu Oxidationsprozessen, die fast immer unerwünscht sind. | It is also important to understand that you can over process the produce. |
Im Namen Gottes, dem höchst Wohltätigen, dem höchst Barmherzigen. | In the name of God, the most beneficent, the most merciful. |
Höchst willkommen. | Very welcome. |
Höchst wahrscheinlich! | Maybe? |
Höchst amüsant. | How very amusing. |
Höchst erfreut. | How do you do? |
Höchst schaudervoll! | Most horrible. |
Höchst interessant. | Most interesting. |
Höchst bedauerlich. | Most unfortunate. |
Höchst gehalt | Maximum content |
Davon wird im Ertragsanbau Gebrauch gemacht, wenn eine Blütenbildung unerwünscht ist. | It is a biennial plant but is usually grown as an annual. |
Die Aufmerksamkeit, die Ihr meiner Tochter zuteil werden lasst, ist unerwünscht. | The attention you show my daughter is unwelcome... |
Tut mir Leid, Miss, aber Frauen ohne Begleitung sind hier unerwünscht. | Sorry, lady, but we don't allow no unescorted females in here. |
Höchst interessante Fragen. | Really interesting questions. |
Höchst amüsant, oder? | Most amusing, isn't it? |
EHS höchst vertraulich | The penetration testing shall not be performed by the software developer or by a subcontractor of the software developer. |
Bei Änderungsantrag 20 zur Definition für Familienangehörige Haushaltsangehörige hat eine Mehrheit der ELDR Fraktion dafür gestimmt, trotzdem aber keine namentliche Abstimmung gefordert, um nicht, was unseres Erachtens höchst unerwünscht wäre, Gefahr zu laufen, dass über den gesamten Bericht abgestimmt wird. | With regard to Amendment No 20 about the definition of the household the family, a majority of the ELDR Group has voted in favour of this amendment and despite this, has not requested a roll call vote, as we think it would be very undesirable to risk the whole report being voted out. |
Im gelb gestromten Farbschlag sind kleine weiße Abzeichen an Brust und Zehen unerwünscht. | White markings at the chest and toes are not desirable and considered faults. |
Als unerwünscht eingestufte Nachrichten werden als gelesen markiert. Diese Nachrichten werden nicht verschoben. | Messages classified as spam are marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder. |
Als unerwünscht eingestufte Nachrichten werden als ungelesen markiert. Diese Nachrichten werden nicht verschoben. | Messages classified as spam are not marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder. |
Ein strafrechtliches System auf Gemeinschaftsebene ist gegenwärtig sicher unerwünscht und eine irreale Vorstellung. | A criminal law system at EU level is, certainly at the moment, both undesirable and unrealistic. |
Höchst und Mindestlaufzeit Keine . | Maximum and minimum maturity None . |
Ein höchst aggressiver Erregerstamm | A more aggressive strain |
Das ist höchst ineffizient. | This is highly inefficient. |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Unerwünscht - Ist Unerwünscht - Höchst Fragwürdig - Höchst Strittig - Historische Höchst - Höchst Willkommen - Höchst Einfalls - Höchst Bemerkenswert - Höchst Akzeptabel - Höchst Umstritten