Übersetzung von "hält seine Unabhängigkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Halt - Übersetzung : Seine - Übersetzung : Halt - Übersetzung : Unabhängigkeit - Übersetzung : Seine - Übersetzung : Halt - Übersetzung : Hält - Übersetzung : Hält - Übersetzung : Unabhängigkeit - Übersetzung : Halt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das Land erklärte kürzlich seine Unabhängigkeit. | The nation recently declared its independence. |
1825 Uruguay erklärt seine Unabhängigkeit von . | 1825 Uruguay declares its independence from Brazil. |
Sawsan, seine älteste Tochter, hält seine Hand. | Sawsan, his eldest daughter, holds his hand. |
1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich. | In 1962, Algeria gained independence from France. |
1993 Eritrea erlangt seine Unabhängigkeit von Äthiopien. | Eritrea gains independence from Ethiopia (1993). |
Oktober Guinea erlangt seine Unabhängigkeit von Frankreich. | October 2 Guinea declares itself independent from France. |
1956 Marokko erklärt seine Unabhängigkeit von Frankreich. | 1956 Morocco gains its independence from France. |
März Marokko erlangt seine Unabhängigkeit von Frankreich. | March 2 Morocco declares its independence from France. |
März Tunesien erlangt seine Unabhängigkeit von Frankreich. | March 20 Tunisia gains independence from France. |
Sein Ansehen, seine Unabhängigkeit und seine Autorität müssen hartnäckig verteidigt werden. | Such information could however certainly be made available at the time when the transfers are made, and not after the event. |
LONDON Muss Indien erneut um seine Unabhängigkeit kämpfen? | LONDON Does India need a new independence struggle? |
Er sagte, Amerika habe 1776 seine Unabhängigkeit erklärt. | He said that America declared its independence in 1776. |
Katalonien will über seine Unabhängigkeit von Spanien abstimmen. | Catalonia wants to vote about its independence from Spain. |
Yucatán erklärt seine Unabhängigkeit von Mexiko Ozeanien 30. | An insurrection breaks out in Tizimín, beginning the campaign for the independence of Yucatán from Mexico. |
1973 Guinea Bissau erklärt seine Unabhängigkeit von Portugal. | 1973 Guinea Bissau declares its independence from Portugal. |
1991 Turkmenistan erklärt seine Unabhängigkeit von der Sowjetunion. | Independence Day, celebrates the independence of Turkmenistan from USSR in 1991. |
Der Staat erlangte seine Unabhängigkeit von Neuseeland 1962. | It became independent from New Zealand in 1962. |
Faktisch hat damit das Stift seine Unabhängigkeit verloren. | The monastery thereby virtually lost its independence. |
Bill hält oft seine Versprechen nicht. | Bill often doesn't keep his promises. |
Tom hält seine Versprechen für gewöhnlich. | Tom usually keeps his promises. |
Schnell hält seine Hand die Waffe | Fast his hand his carbine hold |
Schnell hält seine Hand die Waffe | In his hand his carbine hold |
Er hält seine Versprechen immer, Señor. | He always keeps his engagements, senor. |
Mai 1948 als Staat Israel seine Unabhängigkeit erlangte, bezeichnet. | The Palestinian Villages Occupied and Depopulated by Israel in 1948. |
Im Jahre 1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich. | In 1962, Algeria gained independence from France. |
Das Land erklärte seine Unabhängigkeit am 7. September 1822. | The country declared its independence on the seventh of September of eighteen twenty two. |
Juli Kap Verde erklärt seine Unabhängigkeit von Portugal 6. | July 6 The Comoros declares and is granted their independence from France. |
Der Finanzkontrolleur nimmt seine Aufgaben in voller Unabhängigkeit wahr. | The financial controller shall enjoy full independence in the performance of his duties. |
Die Entstehung neuer Genossenschaften hält an und erlaubt es den Landfrauen, wirtschaftliche Unabhängigkeit zu erlangen. | Cooperatives continue to emerge, permitting rural women to become economically autonomous. |
Embraer hält seine Lieferprognosen für 2008 ein | Embraer maintains its delivery forecast for 2008 |
Heute hält dein Vater seine große Rede. | No cubsitter... |
Der Kandidat Cox hält seine Kandidatur aufrecht. | Mr Cox wishes to do so. |
Paraguay erlangte seine Unabhängigkeit von der spanischen Krone am 15. | The event influenced the independence of Paraguay, which then materialised in 1811. |
April 1982 seine Unabhängigkeit und rief die Conch Republic aus. | However, no one from the 478th notified Conch officials of the exercise. |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | This is a promise incumbent on Him, as in the Torah, so the Gospel and the Qur'an. |
Tom hält sich oft nicht an seine Versprechen. | Tom often fails to keep his word. |
Er hält immer seine Versprechen gegenüber seinen Freunden. | He never fails to keep his word with his friends. |
Tom hält sich oft nicht an seine Versprechen. | Tom often doesn't keep his promises. |
Anschließend hält Hitler in der Luitpoldhalle seine Abschlussrede. | Hitler promotes pride in Germany through the unification of it. |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | It is a promise in truth which is binding on Him in the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) and the Quran. And who is truer to his covenant than Allah? |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | It is a promise binding on Him in the Torah, and the Gospel, and the Quran. |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | Such is the promise He has made incumbent upon Himself in the Torah, and the Gospel, and the Qur'an. Who is more faithful to his promise than Allah? |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | It is a promise which is binding on Him in the Torah and the Gospel and the Qur'an. |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | And who is truer to his promise than Allah? |
Und wer hält seine Verheißung getreuer als Allah? | That is a binding promise upon Him in the Torah, the Gospel and the Koran and who is there that more truthfully fulfills his covenant than Allah? |
Verwandte Suchanfragen : Erklärt Seine Unabhängigkeit - Seine Unabhängigkeit Erklärt - Hält Seine Fassung - Hält Seine Kante - Hält Seine Form - Hält Seine Eigene - Hält Seine Position - Hält Seine Eigene - Hält Seine Popularität - Hält Seine Fassung