Übersetzung von "gewinnen an Bedeutung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gewinnen - Übersetzung : Gewinnen - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Gewinnen - Übersetzung : Gewinnen an Bedeutung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Marktplatz wird ebenfalls an Bedeutung gewinnen | The Marketplace is also going to be very important |
Auch Sicherheitsaspekte im Luft und Seeverkehr gewinnen an Bedeutung. | Safety aspects in the air and maritime transport are also of increasing importance. |
Betriebliche Alterversorgungssysteme werden in vielen Mitgliedstaaten an Bedeutung gewinnen. | The importance of occupational pensions schemes will rise in many Member States. |
Unsere Handels , Finanz und Umweltpolitik werden an Bedeutung gewinnen. | This will bolster our policies in the fields of trade, financial markets, the environment and security. |
Bei anderen steigt die Wahrscheinlichkeit und sie gewinnen an Bedeutung. | Others are becoming more likely and important. |
Alle Elemente der Unternehmen steuersysteme in der EU gewinnen an Bedeutung. | All the elements of company tax systems in the EU gain in importance. |
Alternative Kraftstoffe und Antriebstechnologien werden jedoch zunehmend an Bedeutung gewinnen. | However, alternative fuels and propulsion technologies will be increasingly important in the future. |
Auch bei frischem Obst und Gemüse gewinnen Marken an Bedeutung. | And labels are gaining in importance in relation to fruit and vegetables too. |
In naher Zukunft kann aber die Kabelübertragung an Bedeutung gewinnen. | Tomorrow, distribution by cable may, however, gain ground. |
4.12 Sektorübergreifende systemische Innovationen und integrierte Wertschöpfungsketten gewinnen zunehmend an Bedeutung. | 4.12 Systems innovation across sectoral boundaries and integrated value creating chains are becoming increasingly important. |
Im Fall des Eintritts von Japan würde die TPP enorm an Bedeutung gewinnen. | If Japan joins, the TPP s importance would rise dramatically. |
In den USA gewinnen in diesem Herbst drei Quellen politischer Unsicherheit an Bedeutung. | In the United States, three sources of policy uncertainty will come to a head this autumn. |
Alternative Verfahren gewinnen aber stetig an Bedeutung, da die fossilen Vorkommen begrenzt sind. | As with all heat engines, their efficiency is limited, and governed by the laws of thermodynamics. |
11.1 Die IKT gewinnen für das Leben aller Bürgerinnen und Bürger an Bedeutung. | 11.1 The use of ICT is of growing importance for all citizens. |
5.4 Aufgrund ihrer lokalen Wurzeln gewinnen Genossenschaften in ländlichen Gebieten zuneh mend an Bedeutung. | 5.4 Because of their local roots the role of cooperatives in rural areas is becoming ever more important. |
Andere Treibhausgase als CO2 tragen ebenfalls zum Klimawandel bei und gewinnen an Bedeutung. | Non CO2 greenhouse gases also contribute to climate change and are playing an increasingly significant role. |
Jetzt gewinnen wirtschaftliche oder sonstige aktive Naturschutz und pflegemaßnahmen immer mehr an Bedeutung. | Both these economic and other active measures of protection and care for nature are now emphasized more and more. |
Diese Feststellung, die heute gilt, wird mit der Erweiterung noch an Bedeutung gewinnen. | This observation, which is true today, will be even more so when enlargement takes place. |
9.2 EI gewinnen zunehmend an Bedeutung bei der Bekämpfung von Betrug und gefälschter Ware. | 9.2 AIs are increasingly important in the fight against fraud and counterfeit products. |
Auch Instrumente zur Förderung und Erleichterung von Investitionen werden immer mehr an Bedeutung gewinnen. | Instruments aimed at promoting and facilitating investment will also become increasingly important. |
Aber es werden vielleicht auch andere Faktoren an Bedeutung gewinnen und neue Reaktionen erfordern. | Other factors may come more into prominence and will call for new responses. |
Sie wird in der Forschung und mit all ihren Anwendungen weiter an Bedeutung gewinnen. | They will continue to gain in importance in research, and in terms of their many applications. |
Während die Anpassung der Personalstrategien an die Ziele der Unternehmen immer wichtiger wird, gewinnen Personalthemen an Bedeutung. | As the alignment of personnel strategies with business goals become more critical, the role of human resources issues grows in significance. |
Umweltschutzfragen in den Entwicklungsländern und Schutz natürlicher Ressourcen aller Art gewinnen immer mehr an Bedeutung. | Indeed, it sometimes may be inappropriate to develop and propagate new strains and new varieties, which may require different patterns of production and different mixes of input when the cultural and economic environment is not ready for them. |
Die langfristigen Tendenzen sind klar Die dynamischen Schwellenmärkte von Asien bis Lateinamerika gewinnen an Bedeutung. | The longer term trends are clear. Dynamic emerging markets from Asia to Latin America are rising in prominence. |
Angesichts der beobachteten sozialen Trends kann jedoch auch das Problem der Betreuer an Bedeutung gewinnen. | However, given the social trends observed, the issue of carers' may become more important. |
Auch Bildungsmaßnahmen gewinnen zunehmend an Bedeutung, da sie für die Sicherstellung der Beschäftigungsfähigkeit unerlässlich sind. | It also raises the importance of training, since this is essential to ensure employability. |
in Zukunft dürften Kosten und Nutzen an Bedeutung gewinnen auf die Entscheidungen bei Sicherheit und | the costs affect the decision to some extent in the future, cost and benefits are likely to become more significant |
Auch die Rolle der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments soll dadurch an Bedeutung gewinnen. | The role of national parliaments and the European Parliament should also gain in significance in this way. |
Dies bedeutet unweigerlich, dass Finanz und Geldstabilität an Priorität gewinnen, während die Beherrschung des Handelsüberschusses an Bedeutung verloren hat. | This invariably means that fiscal and monetary stability will become a priority while controlling the trade surplus has become a lower one. |
Wir müssen größtes Interesse an einem Wirtschaftsgut einer Versorgungseinrichtung zeigen, das immer mehr an Bedeutung für uns alle gewinnen wird. | We have to take a real interest in a commodity a utility that is going to be increasingly vital to all of us. |
Im Zuge der unlängst reformierten Gemeinsamen Agrarpolitik werden diese Aspekte in den kommenden Jahren an Bedeutung gewinnen. | All these aspects will come to the fore even more in the coming years through the recently reformed common agricultural policy. |
Andere Experten drücken sich vorsichtiger aus. Doch es ist deutlich, dass erneuerbare Energien zunehmend an Bedeutung gewinnen. | Other experts are more circumspect, but it is clear renewables are set to be of increasing importance. |
Informations und Kommunikationstechnologien (IuK Technologien) und infrastrukturen gewinnen im Geschäftsalltag und im täglichen Umgang ständig an Bedeutung. | Information and communications technology (ICT) and infrastructures are growing in importance as a part of everyday business and interaction. |
3.14 Am Arbeitsplatz wird der geeignete Einsatz von Arzneimitteln und sonstigen Gesundheitsleistungen in Zukunft an Bedeutung gewinnen. | 3.14 In the workplace, appropriate use of medicines and other healthcare are going to become more important in future. |
3.9 Es wird von größter Bedeutung sein, die öffentliche Unterstützung für Anpassungsmaßnah men an den Klimawandel zu gewinnen. | 3.9 Enrolling public support for actions to adapt to climate change will be highly important. |
Sie gewinnen sogar noch an Bedeutung, weil unsere persönlichen Daten so problemlos und schnell weitergegeben werden können. | They are becoming more and more important as our personal data are so easily and quickly circulated. |
Auch wenn die Windenergie an Land in unmittelbarer Zukunft weiter vorherrschen wird, werden Windkraftanlagen auf See immer mehr an Bedeutung gewinnen. | While land based wind energy will remain dominant in the immediate future, installations at sea will become increasingly important. |
Vor der Krise gab es zwar bereits einige diese Mechanismen, in diesen Zeiten gewinnen sie jedoch an Bedeutung. | Before the start of the crisis, some of these systems already existed, but only now have they taken on more importance. |
3.3.3 Das langfristige Wachstum könnte auch dadurch behindert werden, dass ökologische Aspekte in Neuseeland zunehmend an Bedeutung gewinnen. | 3.3.3 Environmental issues are becoming more important in New Zealand and this could also hinder long term growth. |
4.3.3 Das langfristige Wachstum könnte auch dadurch behindert werden, dass ökologische Aspekte in Neuseeland zunehmend an Bedeutung gewinnen. | 4.3.3 Environmental issues are becoming more important in New Zealand and this could also hinder long term growth. |
Insbesondere erscheint es wahrscheinlich, daß soziale und Umwelt belange im Laufe der 90er Jahre an Bedeutung gewinnen werden. | However, to achieve this equality, a proper assessment needs to be made of the needs of the various regions while the funds should be allocated on a more flexible basis. |
Beratung wird in dem immer unübersichtlicher werdenden Geflecht von regionaler, nationaler und Gemeinschaftsförderung sehr stark an Bedeutung gewinnen. | Short range transport in particular is becoming more and more of a problem. |
Ich denke, daß das Parlament an Bedeutung gewinnen wird, wenn sich die Mehrheit der Abgeordneten dieser Sache annimmt. | I think Parliament will increase its stature by taking up this case by a majority. |
Die Strukturfonds gewinnen immer mehr an Bedeutung und bieten OLAF und der Kommission ein weites Feld für Untersuchungen. | The structural funds are gaining in importance all the time and form a large area of investigation for OLAF and the Commission. |
Verwandte Suchanfragen : Wird An Bedeutung Gewinnen - An Popularität Gewinnen - Gewinnen An Einfluss - Gewinnen An Relevanz - Gewinnen An Einfluss - An Macht Gewinnen - An Höhe Gewinnen - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - Steigt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - An Bedeutung Verloren - An Bedeutung Gewonnen