Übersetzung von "gesonderte Abstimmung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abstimmung - Übersetzung : Abstimmung - Übersetzung : Abstimmung - Übersetzung : Abstimmung - Übersetzung : Gesonderte Abstimmung - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Vote Ballot Voting Tomorrow Another

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Durch eine solche gesonderte Abstimmung würden jedoch einige Textstellen wegfallen.
A separate vote means that some parts of the text may be removed.
Jedoch gibt es einige Punkte, über die eine gesonderte Abstimmung erfolgen muss.
There are nonetheless a few points that will have to be voted on separately.
Wir stimmen Ihrer Grundlinie zu, und wir werden eine gesonderte Abstimmung zu dieser Thematik beantragen.
We agree with your basic approach and we will be asking for a separate vote on this subject.
Das ist sicher auch der Grund, warum jetzt versucht wurde, eine gesonderte Abstimmung zu erreichen.
That is no doubt the reason why there is now an attempt to have a separate vote.
Die ELDR Fraktion wird eine gesonderte Abstimmung zur Streichung des letzten Satzes von Absatz 128 beantragen.
The ELDR Group will be asking for a split vote to delete the last sentence of paragraph 128.
Erstens hätte der Antrag auf gesonderte Abstimmung über die Änderungsanträge bis gestern 19.00 Uhr gestellt werden müssen.
One is that the deadline for a request for separate votes on the amendments should have been made by 7 p.m. yesterday.
Aufgrund dieses Sachverhalts habe ich die gesonderte Abstimmung über den betreffenden Absatz beantragt und gegen ihn gestimmt.
Consequently, although I requested a split vote on this matter, I have voted against the paragraph in question.
Ich möchte offiziell den Antrag stellen, eine gesonderte Abstimmung über die Änderungsanträge 2, 11, 23 und 24 durchzuführen.
Could I just formally ask you for a separate vote on Amendments Nos 2, 11, 23 and 24?
Gesonderte Verarbeitung
Custom process
Gesonderte Brennelementeinheit
Discrete fuel unit
Die Europäische Volkspartei beantragt eine gesonderte Abstimmung über Änderungsantrag 19 und schlägt vor, nach getrennten Teilen abstimmen zu lassen.
Mr President, the European People' s Party would like a separate vote on Amendment No 19. As such, we would like to propose a split vote.
Trotz allem sind wir mit dem Bericht recht zufrieden, und wir bitten lediglich um eine gesonderte Abstimmung zu einigen Punkten.
Despite everything, we are very pleased with the report and we are only asking for a few separate votes on some points.
Mais (gesonderte Grundfläche)
Maize (separate base area)
Darüber hinaus ersucht unsere Fraktion, Herr Präsident, auf legitimen Antrag einer Reihe unserer Fraktionsmitglieder, eine gesonderte Abstimmung über Punkt 6 des Entschließungsantrags.
In addition, at the legitimate request of quite a number of our members, Mr President, our group is asking for a separate vote on paragraph 6 of the motion for a resolution.
Deshalb habe ich eine gesonderte Abstimmung zu Änderungsantrag 3 beantragt, um die Verpflichtung zu einem internen Auditdienst nachträglich in den Vorschlag aufzunehmen.
This is the reason why I have applied for split voting on Amendment No 3. In this way, it will still be possible to include the obligation of an internal audit department in the proposal.
Lassen Sie mich abschließend erklären, dass unsere Fraktion eine gesonderte Abstimmung über die Änderungsanträge 20 und 21 beantragen wird, um etwaige Unklarheiten auszuräumen.
Finally, I want to say that our group will request a separate vote on Amendments Nos 20 and 21 in order to clarify anything that may be obscure.
Das ist eine gesonderte Frage.
That's a separate question.
Gesonderte Possessivpronomen gibt es nicht.
Glottal stop is not indicated.
Zeitreihenwährung oder gesonderte Berechnung (EZB)
Denomination of the series or special calculation code list (ECB)
Gesonderte Codes für einzelne Ebenen definieren
Define separate codes for individual levels
Ich bin sicher, das ist nicht die Absicht der Mitglieder dieses Hauses und auch nicht die Absicht der Fraktion, von der eine gesonderte Abstimmung beantragt wurde.
I am sure that is not the intention of anybody in this House, nor the intention of the group which asked for a separate vote.
Angehörige des Militärs fallen unter gesonderte Bestimmungen.
Military personnel covered by separate provisions.
Gestern war er noch der Auffassung, dass eine gesonderte und zusätzliche Abstimmung notwendig sei, aber ich freue mich, dass er heute akzeptiert, dass das nicht der Fall ist.
Yesterday he thought that we did need a separate and additional vote, but I am happy that he now accepts that we do not.
Dies ist wichtig genug für eine gesonderte Behandlung.
This is important enough for separate treatment.
In Liechtenstein ist eine gesonderte Kraftfahrzeug Haftpflichtversicherung abzuschließen.
At least one must be a digit and one must be a letter.
15 gesonderte Empfehlungen wurden den drei Optionen zugeordnet.
These options include 15 separate recommendations which have been grouped into three policy options
4.11 Eine gesonderte Kategorie bilden die bäuerlichen Familienbetriebe.
4.11 One specific type of family business is the family farm.
Für die internen Nutzer gibt es eine gesonderte Veröffentlichung.
A separate publication exists for internal users.
Davon handelt, wie ich sagte, noch eine gesonderte Entschließung.
As I said, that was the subject of a separate resolution.
Ursprünglich war ich gegen eine gesonderte Betrachtung des Rassismus.
Initially, I was against racism being taken separately.
Hat der zuständige Ausschuss ein Paket von Änderungsanträgen zu dem Text vorgelegt, auf den sich der Bericht bezieht, stellt der Präsident sie en bloc zur Abstimmung, sofern nicht eine Fraktion oder mindestens 37 Mitglieder gesonderte Abstimmung beantragt haben bzw. weitere Änderungsanträge eingereicht worden sind.
Where the committee responsible has tabled a set of amendments to the text with which the report is concerned, the President shall put them to the vote collectively, unless a political group or at least 37 Members have requested separate votes or unless other amendments have been tabled.
(d) eine gesonderte Offenlegung der Art und Beträge folgender Elemente
(d) separate disclosure of the nature and amounts of the following
Als gesonderte Verpflichtung wird die Überwachung von lebensmittelbedingten Krankheitsausbrüchen vorgeschlagen.
As a separate requirement, the monitoring of foodborne outbreaks is proposed.
Wir brauchen keine gesonderte Richtlinie, die nur zusätzliche Verwirrung stiftet.
If we continue with the list of speakers now, the debate will be fin ished in half an hour.
Diesem Aspekt wird eine gesonderte Initiative der Kommission gewidmet sein.
This aspect will be the subject of a separate initiative by the Commission.
Es gibt eine gesonderte Bemerkung zu den Erweiterungskosten der Agenturen.
There is a separate remark for the agency enlargement costs.
Land umfasst auch gesonderte Zollgebiete, welche Parteien dieses Übereinkommens sind.
country includes any separate customs territory that is a Party to this Agreement.
Dimension 8 Zeitreihenwährung oder gesonderte Berechnung (SERIES_DENOM Länge ein Zeichen)
Dimension No 8 Denomination of the series or special calculation (SERIES_DENOM length one character)
Dimension 11 Zeitreihenwährung oder gesonderte Berechnung (SERIES_DENOM Länge ein Zeichen)
Dimension No 11 Denomination of the series or special calculation (SERIES_DENOM length one character)
Gesonderte Genehmigungen für die IPPC Richtlinie und die ET Richtlinie
Separate permits for IPPC and ET Directive
Verehrte Kollegen, wenn Sie Gurte an Ihren Sitzen hätten, würde ich Sie jetzt auffordern, sich anzuschnallen, denn wir werden nun über 517 Änderungsanträge abstimmen und 25 gesonderte sowie 56 namentliche Abstimmung durchführen.
Colleagues, if you had seatbelts I would tell you to strap yourselves in. We have 517 amendments, 25 split votes and 56 roll call votes.
Abstimmung (siehe ABSTIMMUNG )
Information report
Abstimmung (siehe ABSTIMMUNG )
PLANNING OF WORK
1.14 In der Diskussion ist außerdem eine gesonderte Rechtsvorschrift für Kleinstunternehmen.
1.14 Discussions are currently taking place on the application of rules for micro entities that deal with these companies independently.
1.8 Der EWSA empfiehlt, gesonderte Kollisionsregelungen für die kollektiven Rechtsschutzklagen vorzusehen.
1.8 The EESC recommends that specific conflict rules be instituted for collective redress actions.

 

Verwandte Suchanfragen : Abstimmung Abstimmung - Gesonderte Stellungnahme - Gesonderte Bestätigung - Gesonderte Erklärung - Gesonderte Erklärung - Gesonderte Klausel - Gesonderte Verpflichtung - Gesonderte Ankündigung - Gesonderte Zahlung - Gesonderte Einwilligung