Übersetzung von "geringer Energiebedarf" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geringer - Übersetzung : Geringer - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Geringer Energiebedarf - Übersetzung : Geringer Energiebedarf - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Small Smaller Lower Small

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Aufgrund der verwendeten Materialien und der hergestellten Produkte ist der Energiebedarf in anderen Segmenten der Branche geringer.
However, due to the materials they use and the products produced, other segments of the sector will rely to a lesser extent on energy.
Energiebedarf eine Möglichkeit!
Energy needs it's an opportunity.
2.1 Europas Energiebedarf und voraussichtlicher Kostenaufwand
2.1 Energy demand in Europe and the increase in foreseeable costs
Das ist eine Möglichkeit! Energiebedarf eine Möglichkeit!
This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity.
Der restliche Energiebedarf wird durch Ketonkörper gedeckt.
Starvation may be due to food scarcity in the society.
Das Land deckt seinen Energiebedarf zu etwa 70 aus Kohle.
The country relies on coal for about 70 of its energy needs.
Geringer Glanz
Low Gloss
Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken.
It takes a lot of electricity to power a country.
Thermostate an Heizkörpern und Heizgeräten regulieren die Raumtemperatur und Steuern somit den Energiebedarf.
Energy taxes Some countries employ energy or carbon taxes to motivate energy users to reduce their consumption.
2.1.2 Der weltweite Energiebedarf wird derzeit durch die einzelnen Energieträger wie folgt gedeckt
2.1.2 Currently, global needs are covered as follows
Alle sind sich darin einig, daß wir von unserem tatsächlichen Energiebedarf ausgehen müssen.
This applies in the case of all nuclear power stations, regardless of whether they are in operation, under construction or still in the planning stage.
Unter anderem schlägt es ein entschlossenes Handeln im Hinblick auf den Energiebedarf vor.
Amongst other things, it proposes decisive action in connection with energy demand.
Durchfuhr geringer Mengen
If one of the Parties has reason to suspect that
Der aufgrund der zunehmenden Bevölkerungsdichte wachsende Energiebedarf stellt jedoch eine Bedrohung fragiler Ökosysteme dar.
However, as populations grow and the need for energy increases, fragile ecosystems are threatened.
Vierzehn Länder nahmen an den Diskussionen über die Inflation der Lebensmittelpreise, Energiebedarf usw. teil.
Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc.
Geringer Erfassungsgrad der Daten
Low data coverage
Der Gipfel geringer Erwartungen
The Summit of Low Expectations
1,5 Millionen Tonnen geringer.
The Scottish Miller 1700 1900.
Das Erwerbseinkommen wird geringer.
Income from employment will decrease.
Der Lebensstandard ist geringer.
Standard of living is lower.
Polyethylenglykolgemische mit geringer Molmasse
HR Unbound except for c) freight transport agency services and f) supporting services for road transport that are subject to permit.
Fleischerzeugnisbetriebe mit geringer Kapazität
LC Meat products establishments
Ein Vertikal Starter, wie der Kolibri, hat einen hohen Stoffwechsel, was einen hohen Energiebedarf bedeutet.
A vertical takeoff aircraft, like the hummingbird, has a very high metabolism, which means it requires a lot of energy.
Gigantische Investitionen in Billionen Euro Höhe werden nötig sein, um den weltweiten Energiebedarf zu erfüllen.
Huge investments worth trillions of euros will be needed to meet global energy requirements.
Außerdem sinkt der Energiebedarf von Gebäuden um beeindruckende 15 Prozent, da weniger Frischluft benötigt wird.
And also a reduction in energy requirements in buildings by an outstanding 15 percent, because you need less fresh air.
Aber wir müssen noch viel lernen, ehe wir aus Solarenergie den Grundlast Energiebedarf decken können.
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world.
Das ist die Armutsgrenze 80 Prozent des Familieneinkommens wird für Energiebedarf, die tägliche Nahrung benötigt.
This is what poverty line is 80 percent of the family income is just to cover the energy needs, the food for the day.
Wenn der Energiebedarf gedeckt wird und Elektrizität benötigt wird, werden auch Möglichkeiten zur Energieverteilung gebraucht.
As the energy needs are met and electricity is needed we will need poles for rolling out electricity.
Seit 1973 sieht sich Europa dem gewaltigen Problem ge genüber, seinen Energiebedarf selbst zu decken.
But the question which we are now entitled to put to the Council and the Commission is what new facts have been taken into account in ?
Es ist also richtig, wenn wir in dieser Debatte mit Nachdruck den zu künftigen Energiebedarf unterstreichen.
Unless there is a vast expansion in the energy available there can be no improvement in living standards for a great many people in the world.
Der Energiebedarf der Union steigt nur im Verhältnis zum wirtschaftlichen Wachstum, unabhängig von den Emissionen.
The Union' s need for energy is only increasing with economic growth, regardless of the savings made.
Der Nutzen war entsprechend geringer.
The benefits have been commensurately smaller.
Geringer Speicherplatzverbrauch, schneller Start, leichtgewichtig.
Low memory footprint, fast startup, lightweight.
Abschaffung wegen zu geringer Nutzung
Die through lack of use.
Auch die Kontrollprobleme würden geringer.
Lasrly, I wonder whether a customer tax would not be more sensible.
Stolz ist geringer als Güte.
Pride is smaller than kindness.
Fleischerzeugnis betriebe mit geringer Kapazität
LC Meat products establishments
Der Gesamt Energiebedarf ist beim Start etwa 25 Watt und 16 bis 18 während des Flugs.
So the overall consumption of energy is about 25 watts at takeoff and 16 to 18 watts in flight.
Wenn Kalifornien seinen Energiebedarf durch Solarenergie decken wollte, müsste man den gesamten Bundesstaat mit Solarzellen überziehen.
If California were to rely on solar power for its electricity consumption, the entire state would have to be covered with photovoltaic cells.
2.5 Da erneuerbare Energiequellen den wachsenden Energiebedarf kurzfristig nicht decken kön nen, sind auch andere Energiequellen erforderlich.
2.5 As renewable energy sources will not be able to meet rising energy demand in the short term, other energy sources will be needed.
Langfristig müssen unsere Bemühungen darauf ausgerichtet sein, den Energiebedarf durch Sonnenlicht und Kern fusion zu decken.
One of our longterm objectives should be to meet our energy requirements by means of solar energy and nuclear fusion.
In der Europäischen Union wird davon ausgegangen, dass der Energiebedarf um ein Prozent pro Jahr zunimmt.
It is believed in the European Union that the need for energy grows at a rate of 1 a year.
Mitochondrien vermehren sich durch Wachstum und Sprossung, die Anzahl von Mitochondrien wird dem Energiebedarf der Zelle angepasst.
The number of mitochondria in a cell can vary widely by organism, tissue, and cell type.
Der Gesamt Energiebedarf ist beim Start etwa 25 Watt und 16 bis 18 während des Flugs. Danke.
So the overall consumption of energy is about 25 watts at takeoff and 16 to 18 watts in flight.
Der Entwurf ist jedenfalls geringer ausgestattet.
Certainly, this budget is equipped with fewer resources.

 

Verwandte Suchanfragen : Elektrischer Energiebedarf - Energiebedarf Sektor - Energiebedarf Antwort - Wachsender Energiebedarf - Kumulierter Energiebedarf - Kumulativer Energiebedarf