Übersetzung von "geringer Energiebedarf" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geringer - Übersetzung : Geringer - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Energiebedarf - Übersetzung : Geringer Energiebedarf - Übersetzung : Geringer Energiebedarf - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aufgrund der verwendeten Materialien und der hergestellten Produkte ist der Energiebedarf in anderen Segmenten der Branche geringer. | However, due to the materials they use and the products produced, other segments of the sector will rely to a lesser extent on energy. |
Energiebedarf eine Möglichkeit! | Energy needs it's an opportunity. |
2.1 Europas Energiebedarf und voraussichtlicher Kostenaufwand | 2.1 Energy demand in Europe and the increase in foreseeable costs |
Das ist eine Möglichkeit! Energiebedarf eine Möglichkeit! | This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity. |
Der restliche Energiebedarf wird durch Ketonkörper gedeckt. | Starvation may be due to food scarcity in the society. |
Das Land deckt seinen Energiebedarf zu etwa 70 aus Kohle. | The country relies on coal for about 70 of its energy needs. |
Geringer Glanz | Low Gloss |
Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken. | It takes a lot of electricity to power a country. |
Thermostate an Heizkörpern und Heizgeräten regulieren die Raumtemperatur und Steuern somit den Energiebedarf. | Energy taxes Some countries employ energy or carbon taxes to motivate energy users to reduce their consumption. |
2.1.2 Der weltweite Energiebedarf wird derzeit durch die einzelnen Energieträger wie folgt gedeckt | 2.1.2 Currently, global needs are covered as follows |
Alle sind sich darin einig, daß wir von unserem tatsächlichen Energiebedarf ausgehen müssen. | This applies in the case of all nuclear power stations, regardless of whether they are in operation, under construction or still in the planning stage. |
Unter anderem schlägt es ein entschlossenes Handeln im Hinblick auf den Energiebedarf vor. | Amongst other things, it proposes decisive action in connection with energy demand. |
Durchfuhr geringer Mengen | If one of the Parties has reason to suspect that |
Der aufgrund der zunehmenden Bevölkerungsdichte wachsende Energiebedarf stellt jedoch eine Bedrohung fragiler Ökosysteme dar. | However, as populations grow and the need for energy increases, fragile ecosystems are threatened. |
Vierzehn Länder nahmen an den Diskussionen über die Inflation der Lebensmittelpreise, Energiebedarf usw. teil. | Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc. |
Geringer Erfassungsgrad der Daten | Low data coverage |
Der Gipfel geringer Erwartungen | The Summit of Low Expectations |
1,5 Millionen Tonnen geringer. | The Scottish Miller 1700 1900. |
Das Erwerbseinkommen wird geringer. | Income from employment will decrease. |
Der Lebensstandard ist geringer. | Standard of living is lower. |
Polyethylenglykolgemische mit geringer Molmasse | HR Unbound except for c) freight transport agency services and f) supporting services for road transport that are subject to permit. |
Fleischerzeugnisbetriebe mit geringer Kapazität | LC Meat products establishments |
Ein Vertikal Starter, wie der Kolibri, hat einen hohen Stoffwechsel, was einen hohen Energiebedarf bedeutet. | A vertical takeoff aircraft, like the hummingbird, has a very high metabolism, which means it requires a lot of energy. |
Gigantische Investitionen in Billionen Euro Höhe werden nötig sein, um den weltweiten Energiebedarf zu erfüllen. | Huge investments worth trillions of euros will be needed to meet global energy requirements. |
Außerdem sinkt der Energiebedarf von Gebäuden um beeindruckende 15 Prozent, da weniger Frischluft benötigt wird. | And also a reduction in energy requirements in buildings by an outstanding 15 percent, because you need less fresh air. |
Aber wir müssen noch viel lernen, ehe wir aus Solarenergie den Grundlast Energiebedarf decken können. | But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world. |
Das ist die Armutsgrenze 80 Prozent des Familieneinkommens wird für Energiebedarf, die tägliche Nahrung benötigt. | This is what poverty line is 80 percent of the family income is just to cover the energy needs, the food for the day. |
Wenn der Energiebedarf gedeckt wird und Elektrizität benötigt wird, werden auch Möglichkeiten zur Energieverteilung gebraucht. | As the energy needs are met and electricity is needed we will need poles for rolling out electricity. |
Seit 1973 sieht sich Europa dem gewaltigen Problem ge genüber, seinen Energiebedarf selbst zu decken. | But the question which we are now entitled to put to the Council and the Commission is what new facts have been taken into account in ? |
Es ist also richtig, wenn wir in dieser Debatte mit Nachdruck den zu künftigen Energiebedarf unterstreichen. | Unless there is a vast expansion in the energy available there can be no improvement in living standards for a great many people in the world. |
Der Energiebedarf der Union steigt nur im Verhältnis zum wirtschaftlichen Wachstum, unabhängig von den Emissionen. | The Union' s need for energy is only increasing with economic growth, regardless of the savings made. |
Der Nutzen war entsprechend geringer. | The benefits have been commensurately smaller. |
Geringer Speicherplatzverbrauch, schneller Start, leichtgewichtig. | Low memory footprint, fast startup, lightweight. |
Abschaffung wegen zu geringer Nutzung | Die through lack of use. |
Auch die Kontrollprobleme würden geringer. | Lasrly, I wonder whether a customer tax would not be more sensible. |
Stolz ist geringer als Güte. | Pride is smaller than kindness. |
Fleischerzeugnis betriebe mit geringer Kapazität | LC Meat products establishments |
Der Gesamt Energiebedarf ist beim Start etwa 25 Watt und 16 bis 18 während des Flugs. | So the overall consumption of energy is about 25 watts at takeoff and 16 to 18 watts in flight. |
Wenn Kalifornien seinen Energiebedarf durch Solarenergie decken wollte, müsste man den gesamten Bundesstaat mit Solarzellen überziehen. | If California were to rely on solar power for its electricity consumption, the entire state would have to be covered with photovoltaic cells. |
2.5 Da erneuerbare Energiequellen den wachsenden Energiebedarf kurzfristig nicht decken kön nen, sind auch andere Energiequellen erforderlich. | 2.5 As renewable energy sources will not be able to meet rising energy demand in the short term, other energy sources will be needed. |
Langfristig müssen unsere Bemühungen darauf ausgerichtet sein, den Energiebedarf durch Sonnenlicht und Kern fusion zu decken. | One of our longterm objectives should be to meet our energy requirements by means of solar energy and nuclear fusion. |
In der Europäischen Union wird davon ausgegangen, dass der Energiebedarf um ein Prozent pro Jahr zunimmt. | It is believed in the European Union that the need for energy grows at a rate of 1 a year. |
Mitochondrien vermehren sich durch Wachstum und Sprossung, die Anzahl von Mitochondrien wird dem Energiebedarf der Zelle angepasst. | The number of mitochondria in a cell can vary widely by organism, tissue, and cell type. |
Der Gesamt Energiebedarf ist beim Start etwa 25 Watt und 16 bis 18 während des Flugs. Danke. | So the overall consumption of energy is about 25 watts at takeoff and 16 to 18 watts in flight. |
Der Entwurf ist jedenfalls geringer ausgestattet. | Certainly, this budget is equipped with fewer resources. |
Verwandte Suchanfragen : Elektrischer Energiebedarf - Energiebedarf Sektor - Energiebedarf Antwort - Wachsender Energiebedarf - Kumulierter Energiebedarf - Kumulativer Energiebedarf