Übersetzung von "geographisch nahe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nähe - Übersetzung : Geographisch - Übersetzung : Geographisch - Übersetzung : Nahe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir sprechen nicht von einem abseitigen Problem, es ist ein Problem, das uns physisch, geographisch, unserem Herzen und unserem Verstand nahe ist. | We are not talking about a distant problem, but a problem which is physically, geographically, close and which we feel in our hearts and in our heads. |
Es ist nicht wirklich geographisch Karmel | It's not really geographically Mount Carmel |
Zweistellige KN , Hauptgruppen der Wirtschaft , geographisch aufgeschlüsselt | Two digit CN , main economic groupings , geographical breakdown |
Diese beiden Länder sind sich geographisch ähnlich. | Those two countries are geographically similar. |
Wir sind sektoral und geographisch sehr umfassend. | This system does not seek to examine goods at borders or to try and do the customs job. |
Sie wurden in einem geographisch größeren Gebiet aufgenommen, | It's taken over a wider geographic area. |
Geographisch gehört es zu den nördlichen Line Islands. | In the course of time, however, it will undoubtedly be added to the Line Islands. |
Stilistisch und geographisch verwandt ist die Zydeco Musik. | This is followed by the next vocal verse, and so on. |
Geographisch und historisch gehört die Stadt zu Nordmesopotamien. | This in turn is driving the development of medium and light industry in the city itself. |
Der Wahlkreis Mukwe befindet sich geographisch im Caprivizipfel. | References External links Kavango Regional Council |
Und dasselbe gilt für die wachsende Nachfrage nach Energie in einer an Energieressourcen reichen Region. Die geographisch ungleiche Verteilung dieser Ressourcen legt ebenfalls eine auf Kooperation gründende Antwort nahe. | And the same applies to the increasing demand for energy although the region as a whole is rich in energy resources, their uneven geographical distribution suggests that any viable solution must be built on cooperation. |
Die Gegend gehört geographisch zum Randgebiet des Gran Chaco. | On the other side of the bridge is Resistencia, capital of Chaco. |
Neuseeland ( , ) ist ein geographisch isolierter Inselstaat im südlichen Pazifik. | New Zealand ( ) is an island country in the southwestern Pacific Ocean. |
Die Insel Bonaire ist geographisch Teil der Kleinen Antillen. | During these intervals, the British had control of the neighboring island of Curaçao and of Bonaire. |
Durch den Krieg zerbrach das IOC geographisch und politisch. | War postponed any future Olympics, and fractured the IOC geographically and politically. |
Baja liegt geographisch gesehen am nördlichen Rand der Batschka. | Climate Baja is at the meeting of the continental and mediterrenean region of Hungary. |
Unser Ansatz ist häufig noch zu regional, zu geographisch. | Our approach is often still too regional and too geographic. |
Geographisch gehört das Chablais zu den Savoyer, Freiburger und Berner Alpen. | The Chablais Alps is a mountain range situated between the two countries. |
Geographie Geographisch und ethnisch ist Bougainville die nördlichste Insel der Salomonen. | This region is also known as Bougainville Province or the North Solomons. |
Die dritte Aufgabe ist eher mikroökonomischer Art Überwindung der geographisch unausgewogenen | Firms in disadvantaged regions are often less well placed to absorb higher pollution charges, or to make the investments to meet new quantitative controls. |
Der Markt ist natürlich geographisch nicht auf die Stadt Rotterdam beschränkt. | Madam President, I have no doubt that all concerned members of this Parliament will vote to support the urgency of this resolution. |
Ich hoffe, dass er geographisch künftig etwas besser beschlagen sein wird. | Hopefully, geographically, he will be much better placed in the future. |
Literatur Johann Goswin Widder Versuch einer vollständigen Geographisch Historischen Beschreibung der Kurfürstl. | References Further reading All these works are in German Johann Goswin Widder Versuch einer vollständigen Geographisch Historischen Beschreibung der Kurfürstl. |
In Frankreich ist die Bedeutung der Bezeichnung Mutterland staatsrechtlich anders als geographisch. | It can be compared to motherland and homeland, and some countries will use more than one of these terms. |
Geographisch ist Domat Ems bekannt für die zwölf Tumas auf seinem Gemeindegebiet. | Geography Domat Ems has an area, , of . |
Die Häufigkeit einer Resistenz kann für bestimmte Spezies geographisch und zeitlich variieren. | The prevalence of resistance may vary geographically and with time for selected species and local information on resistance is desirable, particularly when treating severe infections. |
Die Häufigkeit erworbener Resistenzen kann für ausgewählte Spezies geographisch und zeitlich variieren. | The prevalence of acquired resistance may vary geographically and with time for selected species and local information on resistance is desirable, particularly when treating severe infections. |
an der Entwicklung des Tourismus mitzuwirken und diesen geographisch breiter zu streuen. | collaborate in the development of tourism, helping to achieve a more even spread of tourism across the regions. |
Damit Wirtschaftswachstum nachhaltig ist , muss es sowohl geographisch wie auch sektoral ausgewogener sein . | For growth to be sustained , it must be more broadly balanced , both geographically and across economic sectors . |
die Arabische Halbinsel geologisch zu Afrika gehört, ist sie geographisch ein Teil Nordafrikas. | North Africa or Northern Africa is the northernmost region of Africa. |
Sie wurden in einem geographisch größeren Gebiet aufgenommen, über einen größeren Zeitraum hinweg. | It's taken over a wider geographic area. The photos are spread out over a longer period of time. |
Wir hatten einen umfassenderen, geographisch viel ausgedehnteren Bereich, den wir zu schützen versuchten. | We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend. |
Erstens, sie tritt in mehreren britischen Grafschaften auf, die geographisch weit auseinander liegen. | First of all, it has been detected in several different counties in Britain with a widespread geographical distribution. |
Es geht einerseits um die effiziente Nutzung der technisch und geographisch möglichen Überwachungsszenarien. | On the one hand, it is about the efficient use of the surveillance which technology and geography make possible. |
Ich werde, Herr Präsident, Herr Minister, nicht versuchen, die Schuld daran geographisch zu lokalisieren. | Japan and the United States have run ahead of us and are still running ahead, and there are two reasons for that. |
Dezember 2007 wurde unter Hugo Chávez die geographisch günstigere UTC 4 30h wieder eingeführt. | With the implementation of UTC, nations began to use it in the definition of their time zones. |
Die Absicht des Autors war es nicht, eine geographisch korrekte Karte der Welt anzufertigen. | The original was destroyed in 1943, during the bombing of Hanover in World War II. |
Eurasien ist ein geographisch geologischer Begriff für Europa und Asien als ein zusammengefasster Kontinent. | Eurasia is the combined continental landmass of Europe and Asia, with the term being a portmanteau of its two constituents. |
Und meistens war man mit einem Computer verbunden, der geographisch in der Nähe war. | And so this lead to, the invention and the creation. Of store and forward networking. And how this would work is. |
) nahe. | 39.1, 2005. |
Er besteht heute aus zwei Bezirken, die geographisch durch den Bezirk Brig voneinander getrennt sind. | Today it is divided into two demi districts, which are geographically separated by the District of Brig. |
Geographie Geographisch besteht das County fast ausschließlich aus Wüste, lediglich im Westen herrscht mediterranes Klima. | Geographically, the county is mostly desert in the central and eastern portions of the county and is a Mediterranean climate in the western portion of the county. |
Aber einige kleine Gruppen sind geographisch oder kulturell stärker isoliert und bleiben daher genetisch erkennbar. | But some small groups are more geographically or culturally isolated, and remain genetically distinguishable. |
Sehr nahe. | Really close. |
Nicht nahe. | No close. |
Verwandte Suchanfragen : Geographisch - Geographisch - Nahe - Nahe, - Geographisch Verteilt - Geographisch Begrenzt - Geographisch Beschränkt - Geographisch Getrennt - Erweitern Geographisch - Geographisch Spezifischen - Geographisch Basierten